בלשאצר – הבדלי גרסאות

תוכן שנמחק תוכן שנוסף
שורה 17:
 
== בלשאצר בתנ"ך==
{{ערך מורחב|משתה בלשאצר}}
 
בספר [[דניאל]] פרק ה', פסוקים א'-ד', מתואר [[משתה בלשאצר]], שבו הגביעים הקדושים שנלקחו מ[[בית המקדש]] מחוללים על ידי בלשאצר ככליי שתייה עבורו ועבור שריו, נשיו ופילגשיו.
פרק זה שנכתב כולו ב[[ארמית]], השפה בה נכתבו חלקים נכבדים בספר דניאל, ממשיך ומתאר כיצד יוצאות אצבעות של יד אדם (אֶצְבְּעָן דִּי יַד-אֱנָשׁ) וכותבות על הטיח מול הנברשת (לָקֳבֵל נֶבְרַשְׁתָּא) שבקיר (עַל גִּירָא) בהיכלו של המלך (דִּי-כְתַל הֵיכְלָא דִּי מַלְכָּא) את הכתובת: "מְנֵא מְנֵא תְקֵל וּפַרְסֵין". כשבלשאצר מבחין בכך הוא מחוויר ונבהל. הוא קורא מיד להביא לפניו את החכמים והקוסמים ואומר להם, כי מי שיקרא את הכתובת ויגלה את פשרה יקבל בגד ארגמן, כמו זה שנהגו ללבוש אנשי מלוכה. כמו כן יקבל ענק זהב, ענק אותו היה רשאי לענוד רק מי שקיבל אותו מהמלך. פרס נוסף שהציע בלשאצר לפותר החידה הוא להיות שליט שלישי בממלכה. פרס זה שיקף את המצב בו נבונידוס שלט כשליט ראשון ובלשאצר כשליט שני.
שורה 23:
איש מן החכמים והקוסמים לא יכול היה לפרש את הכתובת שעל הקיר. כאשר נקרא אל המלך, דניאל, החכם העברי, ומתבקש לפרש את הכתובת, הוא מפרש אותה כנבואת חורבן לבבל.
 
אלוהים, כך אמר דניאל, (מְנֵא--מְנָה-אֱלָהָא) מנה את ימי שלטונה של בבל, (תְּקֵל תְּקִילְתָּ בְמֹאזַנְיָא), כלומר שקל במאזניים את ערך מלכותה ומצא (וְהִשְׁתְּכַחַתְּ חַסִּיר) אותו בחוסר, ולכן בבל תיפול בידי "פַרְסֵין", כלומר הפרסים. ואכן בבל חולקה בין פרס ומדי. בלשאצר, כך מסופר בהמשך, נהרג עוד באותו הלילה (בֵּהּ, בְּלֵילְיָא, קְטִיל, בֵּלְאשַׁצַּר מַלְכָּא). והפרסים כבשו את בבל. הסיפור המקראי הזה הוא המקור לביטוי הידוע: "הכתובת על הקיר" שמשמעו, כי משהו נורא עתיד לקרות והתרחשותו העתידית כל כך ברורה, שרק טיפש לא יבחין בה.
 
סיפור זה הונצח בציור מפורסם של הצייר ההולנדי [[רמברנדט ואן ריין|רמברנדט]], ב[[אורטוריה]] בלשצר של [[גאורג פרידריך הנדל|הנדל]] <ref>מתוך פרק 44 באורטוריה:
<br />These words were written:<br />MENE, MENE, TEKEL, UPHARSIN, which I thus interpret.<br />MENE: the God, whom thou hast dishonour'd,<br />The days hath number'd of thy reign, and finish'd it.<br />TEKEL: thou in the balances art weigh'd,<br />And art found wanting.<br />PERES: thy kingdom is divided,<br />And to the Medes and Persians given.
</ref> וכן ב[[אורטוריה]] [[משתה בלשאצר (וולטון)|משתה בלשאצר]], מאת [[ויליאם וולטון]]
 
== בלשאצר בתלמוד ובמדרש ==