שלום נריה, ראיתי ששחזרת את השינויים שהכנסתי בגרסה שלך לערך, אז אני אנמק לך מה היו השיקולים שלי:
הסרת התיאור של המטמורפוזות בתור שיר על "אנשים שנהפכו לחיות או דוממים"- התיאור אמנם לא שקרי, אבל גם ממש לא מדויק. המטמופזות באמת מכיל סיפורים על אנשים שהפכו לחיות או דוממים, אבל גם של חיות שהפכו לאנשים, דוממים שהפכו לאנשים, אנשים שהפכו לצמחים, אלים שהפכו לחיות, אנשים שהפכו לאלים, חיות שהפכו לחיות אחרות, חיות ששינו את צבען, זקנים שהפכו לצעירים, גברים שהפכו לנשים, נשים שהפכו לגברים, קצרמרים שהפכו למובחרים, ועוד כהנה וכהנה. לצמצם את את התיאור של השיר ל"אנשים שנהפכו לחיות או דוממים"- זה תיאור חלקי ולא ממצה. זה בערך כמו לתאר את התנ"ך בתור "ספר המספר על מלחמותיהם המוקדמות של בני ישראל".
הסרת הטענה שייתכן כי הסיבה להגלייתו של אובידיוס הייתה ידיעת סודות של משפחת הקיסר- הכל ייתכן, אבל אין שום ראיות לטענה שאובידיוס ידע על סודות של משפחת הקיסר, ואין שום סיבה להניח שהוא כן. זה שזו אפשרות ש"יכולה להיות" זה פשוט לא מצדיק כדי להכניס אותה לערך- באנציקלופדיה לא כותבים מה יכול היה להיות, אלא מה יש יסוד עובדתי להניח. אלא אם כן יש לך ראיות המצביעות על סיבה לתמוך בתיאוריה הזו, אין סיבה לציין אותה.
אובידיוס לא נולד בעיירה איטלקית. אובידיוס נולד ברפובליקה הרומית. איטליה לא הייתה קיימת אז. חשוב להקפיד על שיוך השמות הגאוגרפיים (כמו שנעשה במקור) לתקופה הרלוונטית (מה שלא נעשה). תיקנתי
תיקנתי את הקישור מ"היה משורר רומי (כשהקישור הוא לרומא העתיקה) לפרינפיקט. חשוב לקשר לערך הכי רלוונטי כי קישור כללי לרומא העתיקה לא מאוד יסייע לקורא. אמנם, הערך פריפיקט לא קיים כרגע (אדום) אבל אין ספק שיכתב בעתיד.
הציור שמוצג בפתיחת הערך לא מתאר את אובידיוס - זהו ציור בהשראתו של אובידיוס. תיקנתי לצורה המקובלת אצלנו.
בהמשך להערה קודמת - הפסל שמוצג באיטליה - זהו לא פסלו של אובידיוס, אלא יצירה מאוחרת, מעשה ידיו של פסל בן המאה ה-19. חשוב לדייק בפרטים אלה כי הקורא עשוי לחשוב בטעות שככה נראה אובידיוס, בעוד שזה לא המקרה. תיקנתי, הוספתי קישור לשמו של הפסל.
בהמשך לשתי ההערות הקודמות: גודל תמונות סטנדרטי הוא 250 פיקסלים ולא 220.
נאזו הוא לא שמו, אלא הכינוי שלו. הרומאים לעתים הצמידו לשמם כינוי.
הניסוח "נולד לאביו" על צורותיו השונות לא מקובל בוויקיפדיה העברית. תיקנתי.
היה תיאור יפה של העיר אליה הוגלה המשורר - נעשה שימוש בשם הרלוונטי לאותו הזמן. לא נוצר קישור לערך העברי אלא במקומו הוצג קישור בעזרת תבנית לערך אנגלי. תיקנתי. כדאי תמיד לחפש את הערך העברי ואם לא קיים, לעשות קישור אדום. אם לא מוצאים בחיפוש פשוט לעתים אפשר לאתר דרך בינוויקי (רשימת שפות המופיעה בצד הערך) כשמחפשים באנגלית.
מחקתי את המילה "אלוהי" בתיאורו של אוגוסטוס. המילה "אוגוסטוס" כוללת בתוכה כבר את המשמעות הזאת וכתיבתה המפורשת כאן תבלבל את הקורא.
יש לקשר רק פעם אחת למושג מסוים.
העברתי את השורה הקצרה על נישואיו לפרק העוסק במותו, תוך שינוי שם הפרק. לא כדאי להוסיף כותרות לפרקים כל כך קצרים.
תעתיק הצליל X (כמו במילה הקסמטר) יש לכתוב עם קס ולא כס. יוצא הדופן היחיד הוא השם אלכסנדר שיש לכתוב כך.
אכן ערך יפה, אף שלא כתבתי זאת, התכוונתי לכך. לגבי תמונות - אני חושב שיש לשמור על 250. אתייג את משתמש:Ijon לעניין התעתיק: נאזו/נאסו. נדמה לי שעדיף נאסו (במקור: Publius Ovidius Naso). גילגמש • שיחה08:39, 25 ביולי 2017 (IDT)תגובה
משתמש:gilgameshמשתמש:Hanayמשתמש:Ory Amitay
לגילגמש, חנה ואורי שלום. אורי אני מצרפת אותך לשיחה כדי שתהיה מעודכן בשינויי שנעשו (מקווה שזה בסדר).
גילגמש- תודה רבה על כל ההערות ועל כל התיקונים שנעשו- אני אעבור על כל מה שכתבתי ואם אני רואה דברים שאני יכולה לשנות בהתאם, אעשה זאת. וזה גם יתרום לי רבות לפעם הבאה, אז תודה רבה.
חנה- תודה שהפנית את תשומת לבי :) Barlesh - שיחה13:55, 25 ביולי 2017 (IDT)תגובה
עברתי שוב על הערך, ואין לי שינויים מהותיים להציע. אפשר לגהץ קצת את הניסוח בחלק מהמקומות, אך לא אוכל להתפנות לכך. למען הסדר הטוב, אגיב על כמה מההערות של גלגמש:
אין כל מניעה עם שימוש בשם התאר ״איטלקית״ לגבי העיירה Sulmo. איטליא כמונח גיאוגרפי קיימת כבר מאות שנים בשלב זה. אוגוסטוס עצמו כותב ב-Res Gestae (פרק 25): Iuravit in mea verba tota Italia sponte sua. אם זה מספיק טוב לאוגוסטוס, זה מספיק טוב בשבילנו.
נאסו או נאזו? גם אני העדפתי ״ס״ כשקראתי את הטיוטא. אינני יודע כיצד נהגה השם בזמן אמת, והאם היתה לו בכלל הגיה אחידה. גלגלתי אותו על לשוני כמה פעמים, וההגיה ב-ז התגברה. לפיכך, העדפתי לא לתקן. אבל, נראה לי שהשיקול החשוב יותר כאן הוא שמירה על עקביות מול ערכים אחרים, ובנקודה זו אני משאיר את ההחלטה לותיקים ולמנוסים ממני.
המילה ל״אלוהי״ היא Divus. שם התאר ״אוגוסטוס״ הוא מעין דרגת ביניים בין האנושי לאלוהי. אני (ולא רק אני) מתרגם אותו ל״נעלה״. שני שמות התואר שימשו באופן נפרד ומקביל כדי להתייחס לאיש עצמו. סוגיית האלהתו של אוגוסטוס היא מורכבת מאד (מתי? על-ידי מי? היכן?), ואין צורך להכנס אליה בערך זה. ד"ר אוֹרי אמיתי, היסטוריא כללית חיפה - שיחה10:11, 31 ביולי 2017 (IDT)תגובה
אני יודע שהשם "איטליה" הוא עתיק, אבל זה יבלבל את הקוראים. עדיף להמנע. בוודאי שאסור לקשר לאיטליה (הקישור יביא למדינה מודרנית בשם זה). גילגמש • שיחה18:22, 1 באוגוסט 2017 (IDT)תגובה
זהו ערך יפה על משורר רומאי עתיק שנכתב במסגרת הקורס האקדמי של אורי אמיתי. הערך מתאר בהרחבה את הביוגרפיה של המשורר תוך הסתמכות על ספרות מקצועית ענפה. לדעתי, הערך ראוי להכלל ברשימת הערכים המומלצים שלנו. גילגמש • שיחה14:53, 26 באוגוסט 2017 (IDT)תגובה
לא המקום המתאים לדיון הזה, אבל פחות או יותר במילותיו של ישראל שצמן: המילה איטליה מצוייה כבר בכתבי הרודוטוס (מאה חמישית לפנה"ס), כמונח גיאוגרפי ציינה בהתחלה את האזור הדרומי ביותר של חצי האי האפניני אולם עד המאה השנייה לפנה"ס כללה את כול הארץ שמדרום לאלפים." בברכה--יום טוב - שיחה04:36, 27 באוגוסט 2017 (IDT)תגובה
בפרק לידתו וראשית חייו כתוב: "הוא ויתר בגיל צעיר על קריירה פוליטית והקדיש את חייו לכתיבה ופואטיקה ... כאשר חגג את גיל 16, בשנת 27 לפני הספירה, אביו של אובידיוס אירגן שילבש בציבור את הבגד אשר מזהה אדם צעיר עם המשפחה הסנאטורית." מתקבל הרושם שעוד לפני גיל 16 הוא ויתר על קריירה ציבורית. אולם מהמשך קריאת הערך מתברר שהיתה לו קריירה ציבורית "מינורית". ראוי שהערך יבהיר מתי בדיוק הוא "ויתר" על קריירה ציבורית ומה בדיוק היה הויתור. עדירל - שיחה09:23, 14 בספטמבר 2017 (IDT)תגובה
לא ניתן לפרש דבר כזה במסגרת הערך. באופן עקרוני, כל בן למשפחה אריסטוקרית חשובה מוותר על קריירה ציבורית אם הוא לא בוחר בה (ברירת המחדל היא קריירה ציבורית). יש פה עוד דברים שצריכים הסבר כמו עניין הטוגה למשל אבל פשוט אי אפשר להרחיב כאן על דברים אלה, שלא קשורים באופן ישיר לאובידיוס. ההסברים האלה חורגים בהרבה מגבולות הערך ויש להסבירם בערך אחר (פרינקיפט). הדבר יעשה ביום מן הימים. גילגמש • שיחה00:08, 15 בספטמבר 2017 (IDT)תגובה
כיוון שאנו עוסקים במועמדות הערך להמלצה, חשוב להרחיב את הערות השוליים ולהוסיף פרטים נחוצים באגף הספרים כגון שם הוצאת הספר ותאריך הוצאה לאור. אילי - שיחה09:10, 18 בספטמבר 2017 (IDT)תגובה
משתמש:אילילה שלום, תודה רבה על הנכונות לערוך לשונית. אם יש משהו שאני יכולה לעזור- אשמח. לגבי הערות השוליים- את הפרטים המלאים של הפריטים הביבליוגרפיים ניתן למצוא ב״לקריאה נוספת״ וב״תרגומיו לעברית״ (את דיקמן ניתן למצוא בתרגומיו לעברית כמובן). אם יש צורך להרחיב גם בהערות השוליים בכל זאת- אנא אמרו לי ואעשה זאת. תודה!
בדפי שיחה נהוג להזיח תגובה באמצעות סימן נקודתיים (:) בתחילת התגובה. אם כבר יש נקודתיים בתגובה שאליה מתייחסים (כלומר נכתבה כבר שורת תגובה מעל לזאת שמתווספת כעת), נהוג להוסיף זוג נוסף של נקודתיים. באופן זה, נשמר הסדר בדיון ויודעים אילו דברים נכתבו כתגובה לדברים שהופיעו קודם., באשר להערות השוליים, רצוי להוסיפם אבל רק במופע ראשון לאחר מכן המשיכי כפי שעשית. ובאשר לעריכה הלשונית, נסי לעקוב אחר תיקוניי ואחר בקשות הבהרה אם יש כאלו. בברכה, 18:31, 19 בספטמבר 2017 (IDT)
משתמש:אילילה שלום, אני לא כל כך מבינה היכן יש תיקונים. הערות השוליים- אני אנסה להתפנות בקרוב. אני עובדת על התזה שלי במקביל. איפה אני יכולה לראות את תיקונייך? מתנצלת שלקח לי זמן לענות, עברו כמה ימים עמוסים מאוד עליי. אני מודה לך מאוד על העזרה. Barlesh - שיחה08:55, 26 בספטמבר 2017 (IDT)תגובה
שלום Barlesh. כל פעם כשאת נכנסת לערך, היכנסי ללשונית 'גרסאות קודמות' הנמצאת במעלה הדף ועברי בין גרסה לגירסה דרך ה'עריכה הבאה', כך תוכלי לראות את כל התיקונים שבוצעו בערך מאז עריכתך האחרונה. בברכה אילי - שיחה08:12, 27 בספטמבר 2017 (IDT)תגובה
אילי שלום, התייעצתי עם חנה וגם בדקתי בערכים מומלצים אחרים- אני רואה שלא תמיד נוהגים לשים את שם ההוצאה והשנה גם בהערות שוליים- אם אותו מקור מופיע ברשימה לקריאה נוספת. יש מגוון רחב של שיטות כתיבת הערות שוליים- וזה רק מבדיקה של הערכים המומלצים. תודה. Barlesh - שיחה11:35, 18 באוקטובר 2017 (IDT)תגובה
צריך לעשות קצת סדר בדברים. מחד כתוב כי הוריו דחפו אותו לעסוק בפוליטיקה ומאידך כתוב כי הוא נהה אחר השירה ולאחר מכן כתוב אודות הקריירה הפוליטית שלו. יש לכתוב זאת באופן מושכל יותר. אילי - שיחה18:43, 19 בספטמבר 2017 (IDT)תגובה
Barlesh, את כותבת בערך כך: "למרות שאיפותיהם של הוריו, שדחפו אותו לתפקידים ציבוריים שונים, אובידיוס לא השקיע בקריירה הפוליטית שיועדה לו והעדיף לדבוק בכתיבה ובפואטיקה". ומיד לאחר מכן מגיעה הפסקה אודות הקריירה הפוליטית שלו. יש כאן סתירה שצריך לפתור אותה על ידי ניסוח חדש. אם הוא לא השקיע בקריירה הפוליטית ככתוב...כיצד נולדה הפסקה הבאה? אילי - שיחה08:21, 27 בספטמבר 2017 (IDT)תגובה
שלום גילגמש, עורכת הערך עדיין צריכה לבצע מספר שיפורים בערך שיקחו מעט זמן בגלל לימודים וכן עדיין יש לבצע המשך עריכה לשונית (עליי), לאחר שהעורכת תסיים את חלקה. לפיכך ממליצה להסירו בשלב זה מרשימת ההמתנה בגלל מיקומו הגבוה ברשימה עד שהעבודה על הערך תסתיים. אילי - שיחה19:55, 28 בספטמבר 2017 (IDT)תגובה
היא צודקת. אם המקור מופיע בצורתו המלאה, כולל שם ההוצאה, שנת ההוצאה וכו' בפרק הקריאה הנוספת, אין צורך לחזור על הפרטים האלה בגוף הערך בהערת שוליים. מספיק לציין את שם המחבר והעמוד. גם אני נוהג כך. גילגמש • שיחה08:45, 19 באוקטובר 2017 (IDT)תגובה
היי יום טוב ממה שאני רואה בטיוטת הערך שכתבתי - המידע אודות אביו שייך דווקא לערך לפני שאני ערכתי אותו והוספתי עליו (השתדלתי להשאיר את הפסקאות המעטות שכן היו בערך כפי שהן, או להוסיף עליהן את המידע שהיה לי שמתאים לאותה הפסקה). אני אנסה בכל זאת לאתר ולאמת את המקור. Barlesh - שיחה11:17, 18 באוקטובר 2017 (IDT)תגובה
תודה רבה, אני חושד שמדובר באי הבנת הנקרא: במבוא של דיקמן (עמוד 12? אין לי עותק זמין כרגע) יש שורה שהולכת משהו כמו "אבי המשורר דאג לחינוך שני בניו... ", ויכול להיות שמי שהוסיף את המידע הבין את זה כ"אביו המשורר". כמובן אם יש מקור אחר לטענה אני אשמח ללמוד מהו.
יש לאגרות הללו כינוי? שם הערך באנגלית הוא הכינוי השגור שלהן? צריך לציין את השם בעברית ולדעתי לציין אותן גם בפרק "יצירות שייחוסן לאובידיוס מוטל בספק". Liad Malone - שיחה14:19, 22 באוקטובר 2017 (IDT)תגובה
Liad Malone היצירה שאתה מדבר עליה היא איגרות 16 - 21 שמוזכרות תחת איגרות הגיבורות. בספרות המחקרית באנגלית ובעברית לא מצאתי שום התייחסות ל״איגרות הכפולות״ ובנוסף לכך ההשערה הרווחת בקרב החוקרים היא שבכלל לא מדובר ביצירה של אובידיוס. בכל מקרה היא לא נשמטת מהערך עצמו, ומופיעה גם תחת איגרות הגיבורות בערך הראשי של אובידיוס וגם בערך של איגרות הגיבורות (את רוב הערכים של יצירותיו של אובידיוס גם אני כתבתי או ערכתי, למעט המטמורפוזות). Barlesh - שיחה11:20, 23 באוקטובר 2017 (IDT)תגובה