שיחה:אפליקציית מובייל

תגובה אחרונה: לפני שנתיים מאת דוד שי בנושא שם הערך 2

יישומון עריכה

אנא, ציינו שהמילה העברית לאפליקציה היא "יישומון", כפי שקבעה האקדמיה ללשון.

שלום, קיבלתי את הערתך. אני עובד על תרגום הערך מאנגלית, אוסיף את האיזכור של "יישומון" כשאמשיך להרחיב את הערך. רוני ב. - שיחה 20:29, 12 באוקטובר 2013 (IDT)תגובה
אם כבר אז לגייר גם את השם. "מובייל" זה לא מילה בעברית. יש חלופות טובות למה לא להשתמש בהן. מה רע ביישומון נייד או יישום נייד?--יוסי א. - שיחה 19:18, 11 בפברואר 2018 (IST)תגובה

מתונה פירסומית? עריכה

האם התמונה קובץ:Bank hapoalim app.png לא פירסומית? (תיוג המעלה: משתמש:רוני ב.) בברכה. ציון הלוישיחה • כ' בכסלו ה'תשע"ה 10:01, 12 בדצמבר 2014 (IST)תגובה

שם הערך עריכה

השם אפליקציה סלולרית מתייחס רק לחלק מהמהות של כלי זה. האפליקציה פועלת במכשירית ניידים גם בקשר Wi-Fi (שאין בו תקשורת סלולרית) וגם בפעילות מקומית, ללא קשר לרשת כלשהי. בהתאם לשם שהופיע בפתח הערך, ולשמות הערכים המקבילים באנגלית ובשפות נוספות, שיניתי את שמו לאפליקציית מובייל. שם עברי נאות יתקבל בברכה. דוד שי - שיחה 16:48, 2 במאי 2015 (IDT)תגובה

שם הערך 2 עריכה

השם המקובל בעברית לאפליקציית מובייל הוא יישומון, וזו גם דעת האקדמיה ללשון העברית. הערך יישומון עוסק כעת ב-Applet - מושג טכני המשמש רק מתכנתים, לעומת המשמעות אפליקציית מובייל, שמשמשת את הציבור הרחב. כיוון שכך, אני מציע שהערך יישומון יעבור ליישומון (אפלט) (או שם מוצלח יותר), והערך הנוכחי יועבר לשם יישומון. דוד שי - שיחה 18:09, 1 במאי 2021 (IDT)תגובה

יישומון (אפלט) לא נראה לי כמו שם טוב. אם כבר יישומון (Applet). מה לגבי העברה של הערך מתחום המובייל ליישומון מובייל או יישום מובייל? או שאולי ניתן להעביר את הערך השני ליישומון (תוכנת תוסף) או יישומון (תוכנה נלווית) או יישומון (תוכנה קטנה)? ואולי פשוט Applet? מתייג גם את רמי (ידע בסיסי), Tshuva, Kotz, Mysterion, גאנדולף, CodeGuru, Dovno, Zardav, ש. יצחק, Tomer T, הווה-אומר, HiyoriX, TheStriker, אכן, TergeoSoftware, RafaelGreen, N100a, דור מאיר, מקצועי, המקיסט, Galarantyבעלי הידע במחשבים. תומר - שיחה 18:24, 1 במאי 2021 (IDT)תגובה
לאחר מחשבה נוספת - אני מציע שיישומון יהיה פירושונים עם שני פירושים: יישומון (מובייל) ו-Applet. זה נראה כמו האופציה הכי מדויקת והכי פחות מטעה/מבלבלת. תומר - שיחה 18:35, 1 במאי 2021 (IDT)תגובה
בעד יישומון כדף פירושונים, וכן יישומון (Applet). Tshuva - שיחה 07:36, 2 במאי 2021 (IDT)תגובה
דף זה יועבר ליישומון, התוכן העכשווי של הערך יישומון יועבר ל-Applet, בראש הערך יישומון יהיה {{פירוש נוסף}} אך לא דף פירושונים • חיים 7שיחה12:26, 7 במאי 2021 (IDT)תגובה
חיים 7 מדוע החלטת לעשות שינוי דווקא בניגוד לדעת הרוב בדיון, ש"יישומון" יהיה דף פירושונים? Tshuva - שיחה 07:17, 11 במאי 2021 (IDT)תגובה
כרגע יישומון הוא דף פירושונים, ויש 66 ערכים שמקושרים אליו, כשבכולם יישומון הוא במשמעות של אפליקציית מובייל. לכן עדיפה הצעתי, שגם חיים 7 תמך בה, שהערך אפליקציית מובייל יעבור ליישומון. דוד שי - שיחה 06:34, 14 במאי 2021 (IDT)תגובה
היי Tshuva, זו הייתה הבעת דעה אך נכתבה בצורה שאינה נכונה
לעצם הדיון, כעת קיימים הערכים Applet, אפליקציית מובייל ויישומון.
לא נראה שיש רוב לשום צד, בא ננסה למצוא את הנוסחה הטובה ביותרחיים 7שיחה09:44, 14 במאי 2021 (IDT)תגובה
הדיון נולד קודם כול מתוך הצורך להעביר את הערך "אפליקציית מובייל", וזה לא נעשה, אלא רק מספר שינויים היקפיים (העברת "יישומון" לשם Applet, שאף אחד לא תמך בו במפורש, אני רק זרקתי אותו כרעיון; הקמת פירושונים שנעשתה בדעת חצי משתתפי הדיון). תומר - שיחה 09:54, 14 במאי 2021 (IDT)תגובה
כאמור, אני לא חושב שיש להעביר דף זה לשם יישומון. לקרוא לערך שמדבר על תחום המובייל בלבד "יישומון" זה מאוד מבלבל, המונח לא משמש רק בהקשר המובייל. כאמור, מציע יישומון מובייל. תומר - שיחה 09:55, 14 במאי 2021 (IDT)תגובה
תומר צודק. מבחינתי מה שהכי חשוב זה ש"יישומון" יהיה דף פירושונים. שאר השמות אפשר לדון כל מקרה לגופו וגם אם נשנה בעתיד (כגון אפלט ל Applet ולהיפך) זה לא יהיה שנוי משמעותי. Tshuva - שיחה 08:30, 16 במאי 2021 (IDT)תגובה
תיקנתי את כל הקישורים ליישומון בהתאם לדף הפירושונים הנוכחי. יש לנו 272 קישורים לאפליקציית מובייל ורק 17 קישורים ל-Applet, מה שמחזק את עמדתי שראוי שאפליקציית מובייל יהיה המשמעות הראשית. דוד שי - שיחה 20:01, 16 במאי 2021 (IDT)תגובה
חזרה לדף "אפליקציית מובייל".