שיחה:א-טייב סאלח

העברת הערך אלטיב צאלח ל-"אל-טייב צאלח" עריכה

לדעתי ההעברה אינה מוצדקת. צריכה להיות הפניה מאל-טייב צאלח, או כל צורת כתיבה שגויה של שמו אל הערך המקורי. הסופר לא נודע בישראל באופן בלבדי בצורת הכתיבה שהוצאת עם-עובד בחרה לו ב1973. אני מציע ששם יהיה השם בתעתיק עברי "אלטיב צאלח", אפשר גם בתעתיק המסייע להגיה להדיוטות "א-טיב סאלח" (הלמ"ד אינה נהגית בסמוך לתווית היידוע באותיות "סרטן זללנן צד רשת ג' ומתווסף דגש חזק לאות טי"ת). ירושלמיסט 16:26, 6 בדצמבר 2006 (IST)תגובה

בחרתי בשם אל-טייב צאלח מתוך הנחה שהוצאת עם עובד שקלה היטב את השם שבו יש לפרסם את הספר. גם התעתיק לאנגלית ןלצרפתית חיזק בי את הדעה ש"טייב" עדיף על "טיב". אם שגיתי, ואתה משוכנע שאלטיב צאלח הוא התעתיק הנכון לא אתנגד להחזרת הערך לשם זה. דוד שי 18:00, 6 בדצמבר 2006 (IST)תגובה
יש לנו כללים ברורים לתעתיק מערבית. צריך לדבוק בהם למען הסדר הטוב. גילגמש שיחה 21:13, 6 בדצמבר 2006 (IST)תגובה
אם כך, אז שם הכותב צריך להיות "א-טיב צאלח" כערך ראשי, ו-"אלטיב צאלח" תעתיק מדויק מערבית.
יצויין כי ב|דיון לא סוכם לגבי ניקוד שמות בערבית בתעתיק מדויק, כיוון שהוא לכאורה מיועד לדוברי ערבית, או למחפשי את הקשר לשם המקורי. אפשר גם לכתוב "אַ-טַּיֵבּ סַאלִח" שזה הכי קרוב להגיה (של ערבית ארצישראלית כמובן, לא יודע איך קראו לו בערבית סודאנית. ירושלמיסט 01:51, 7 בדצמבר 2006 (IST)תגובה

שינוי שם עריכה

בהתאם למקובל בשמות שהם תעתיק מערבית, בהם קיימת אות שמש לאחר אל-הידיעה, שיניתי לא-טייב צלאח. ‏Lionster‏ • שיחה 13:56, 17 במרץ 2014 (IST) לפי המקובל בוויקיפדיה שם הערך צריך להיות "א-טייב סאלח". Amikamraz - שיחה 02:55, 29 בינואר 2022 (IST)תגובה

מתייג את amikamraz, סיון ל, אלדד, יואל, בן עדריאל, Kulystab, שלו22, המקיסט, אנונימי מדי, בוסתן, עידן, Alon112, שמזןבעלי הידע בערבית. Alon112 - שיחה 14:00, 15 בפברואר 2022 (IST)תגובה
אכן, נצטרך לשנות ל"א-טייב סאלח". כשקורא עברי קורא את השם צאלח, הוא הוגה אותו צאלח. הוא לא יודע שבערבית כאשר כותבים צאלח, ההגייה היא סאלח. לכן אנחנו צריכים להעביר. נוסיף בפתיח שבעברית הוא נקרא גם א-טייב צאלח. אלדדשיחה 14:04, 15 בפברואר 2022 (IST)תגובה
מסכים מאוד עם הצורה "סאלח". כמובן, בשביל כל צקצקני התעתיק "המדעי", קיים המוסד המפואר של "תעתיק מדויק" בתוך סוגריים. אישית אני חושב שזה מוסד מיותר לגמרי שהרי האנומליה הזאת קורית רק בשמות מערבית בגלל שהקרבה בין הערבית והעברית מזמנת כל מיני אנשים שמתקפים את ידיעותיהם בערבית באמצעות התעתיק "המדעי" המעיק. מצד שני, אם זה גורם למישהו להיות שמח וטוב לב, דיינו. עידן - שיחה 11:38, 17 בפברואר 2022 (IST)תגובה
  בוצע. Alon112 - שיחה 01:26, 18 בפברואר 2022 (IST)תגובה

נמצאו קישורים חיצוניים שצריכים תיקון (אוקטובר 2022) עריכה

שלום עורכים יקרים,

מצאתי קישור חיצוני אחד או יותר בא-טייב סאלח שזקוק לתשומת לב. אנא קחו רגע כדי לבדוק את הקישורים שמצאתי ולתקן אותם בערך אם נדרש. מצאתי את הבעיות הבאות:

כאשר תסיימו לערוך את השינויים הנדרשים, אנא בקרו בדף השו"ת למידע נוסף לתיקון בעיות עם הקישורים לעיל.

הודעה זו תופיע רק פעם אחת לקישורים אלו.

בידידות.—InternetArchiveBot (דווח על באג) 19:22, 18 באוקטובר 2022 (IDT)תגובה

חזרה לדף "א-טייב סאלח".