שיחה:דניאיל קוויט

תגובה אחרונה: לפני 6 שנים מאת אמא של גולן בנושא שינוי שם

שינוי שם

עריכה

שלום, Moscowonthehudson שינה את השם ללא דיון. Eladti אני רואה שהתלבטת בעבר. החזרתי לשם הקודם. דנייל קוויט או דניאיל קוויט ? IKhitron, יואל,דוד55, Bazarin, Eldad, Shimon.tre, רמי (לא ממש יכול לקרוא, אבל מבין היטב את השפה ומודע לחלק מהנויאנסים שלה) ‏בעלי הידע ברוסית? בברכה אמא של גולן - שיחה 11:31, 8 בנובמבר 2017 (IST)תגובה

אש"ג, היה דיון על כך בימים האחרונים, וסיכמנו שדנייל ברוסית עדיף שייכתב בעברית "דניאיל". אלדדשיחה 11:36, 8 בנובמבר 2017 (IST)תגובה
תודה, האם אפשר קישור לדיון? כאן ובערכים דומים? בברכה אמא של גולן - שיחה 11:38, 8 בנובמבר 2017 (IST)תגובה
אני לא זוכר היכן הוא התקיים, אבל התיקון הנוכחי הוא גם על דעתי, כמתעתק מרוסית. נראה לי שכבר ביצענו שינויים בכמה ערכים, ששונו מדנייל לדניאיל. אלדדשיחה 11:46, 8 בנובמבר 2017 (IST)תגובה
אש"ג, מצאתי עכשיו את ויקיפדיה:ייעוץ לשוני#תעתיק Даниил מרוסית. אלדדשיחה 11:49, 8 בנובמבר 2017 (IST)תגובה
תודה, אתקן בערכים האחרים ששחזרתי ואוסיף את התיעוד. אמא של גולן - שיחה 11:50, 8 בנובמבר 2017 (IST)תגובה
חזרה לדף "דניאיל קוויט".