שיחה:הכבש השישה עשר

הוספת נושא

לילהעריכה

יש אגדה, שכתבו את כל השירים לכבש השישה עשר בלילה אחד. יש מקום לאגדה הזאת בערך?

לא. לעומת זאת רוב השירים הוקלטו (הפלייבק) בשש שעות בלבד!

האיש הירוקעריכה

יש פירוש לשיר האיש הירוק שמדובר על בן-אדם בהשפעת סמים. ואז מי מגיע? - האיש הכחול (השוטר). ניתן לתת פירוש לשיר הזה איפשהו?

אין זה פירוש רציני, אלא מהווה בדיחה בעיני ילדים. כך שאני לא רואה מקום להכניס את הפרט. (כך דעתי גם לגבי התאוריות על הדרדסים, אגב) דלמוזיאן - שיחה 11:55, 2 מרץ 2006 (UTC)

שם הערךעריכה

למה הערך מופיע כ"כבש השישה עשר" אם על הספר והתקליט מופיע במפורש "הכבש הששה עשר?

על התקליט השם מופיע מנוקד, בכתיב חסר. בוויקיפדיה הוא מופיע בכתיב מלא, ולכן נוספה י'. רא\י בעקרונות מיוחדים לשפה העברית. ברית 15:07, 10 באוגוסט 2007 (IDT)Reply[תגובה]
ומה עם חצוצרה בואדי? יכול להיות שאני טועה, אבל כמדומני יש הסכמה שלדברים קוראים על פי שמם גם אם זה סותר את עקרונות הלשון המקובלים פה. מור שמש 16:13, 10 באוגוסט 2007 (IDT)Reply[תגובה]
גם אני סבור כי שמות ערכים צריכים להופיע לפי הכתיב המקורי בו פורסמו שמות נשואי הערכים (עם הפניה מהכתיב המלא לשם הערך בכתיב החסר). היש מתנגדים לשינוי כזה? Ldorfmanשיחה 17:43, 12 במאי 2015 (IDT)Reply[תגובה]
מסכימה שעדיף להשתמש בשם שנבחר ליצירה ולא בכתיב ה'נכון'. Me123 - שיחה 20:13, 14 במאי 2015 (IDT)Reply[תגובה]
בניגוד למה שכתבתי כאן לפני 8 שנים, היום אני סובר שיש לבחור כאן בכתיב המלא, כי השם על עטיפת האלבום מנוקד. וראו את הדיון המייגע שיחה:מה עושות האיילות. מור שמש - שיחה 11:31, 29 במאי 2015 (IDT)Reply[תגובה]

פירוטעריכה

אפשר לפרט יותר איזה זמר שר כל שיר? פי☮שיחה 10:54, 7 באוקטובר 2008 (IST)Reply[תגובה]

בוצע. לא היה קל לארגן טבלה, אבל לפחות שמעתי שוב את כל השירים. שרשרשיחה 00:24, 8 באוקטובר 2008 (IST)Reply[תגובה]
תודה רבה, אם זה משמיעה אז כל הכבוד פי☮שיחה 00:48, 10 באוקטובר 2008 (IST)Reply[תגובה]

שינוי שם הערךעריכה

לפי דעתי יש צורך לשנות את שם הערך ל"הכבש השישה עשר (אלבום מוזיקלי)", על-מנת למנוע בלבול עם ספר השירים, במידה ויווצר בעתיד ערך שיעסוק בו.

הערך כרגע עוסק הן בספר והן באלבום. לדעתי אין סיבה להפריד ביניהם. מור שמש - שיחה 14:52, 31 ביולי 2009 (IDT)Reply[תגובה]

גרסת התקליט וגרסת הדיסקעריכה

ראוי לציין שבגרסת הדיסק שיצאה ב1991 נדמה לי, הוספו כשלושה שירים שלא מופיעים בגרסת התקליט של 1978: איך שיר נולד, כשאהיה גדול ויוסי יוסי.

משוב מ-13 באוגוסט 2011עריכה

כדאי להוסיף את תאריך כתיבת הספר 79.182.8.148 00:12, 13 באוגוסט 2011 (IDT)Reply[תגובה]

שיר חסר?עריכה

"השיר של אריאלה" חסר (נוסף לקובץ השירים המקורי לכבוד המחזמר כלומר מופיע באלבום "הכבש הששה עשר - המחזמר"))? [יוטיוב], מילות השיר, (מילים: יהונתן גפן, לחן: יוני רכטר) בברכה, Nurick - שיחה 02:35, 25 בפברואר 2013 (IST)Reply[תגובה]

על פי המידע באלבום האוסף של רכטר "בכל פעם שאני מנגן", השיר הזה הוקלט עבור המחזמר שהועלה בשנת 1991. כך שאין לו שום קשר לאלבום המקורי, ולא צריך להזכיר אותו כאן. מילות השיר לקוחות מתוך ספרו של גפן "ילד הכרובית" (שם הוא גם משתלב ברצף הסיפור), שעל פי הערך על גפן נכתב בשנת 1983, כך שבטח אין לשיר הזה קשר לערך הזה. מור שמש - שיחה 09:35, 25 בפברואר 2013 (IST)Reply[תגובה]

מה פיספסתי?עריכה

הערך מתחיל במשפט: "הכבש השישה עשר (הכבש השישה עשר) הוא ספר שירי ילדים של יהונתן גפן אשר ראה אור בשנת 1978."

מה הרעיון של הסוגריים? אורי מוסנזון - שיחה 07:19, 7 במרץ 2022 (IST)Reply[תגובה]

לא פספסת. אין צורך בסוגריים. Eladti - שיחה 07:20, 7 במרץ 2022 (IST)Reply[תגובה]
חזרה לדף "הכבש השישה עשר".