שיחה:וסטוורלד
תוסיפו גם את הדמות של תרזה קאלן, למרות שהיא מתה בפרק 7 תוסיפו גם את הדמות של אלסי
אני לא יודע את השם של השחקנים אז לא אוכל לעשות את זה בעצמי
כתיב שם הערך
עריכההאם לא צריך להיות "וסטוורלד"? אלדד • שיחה 19:55, 18 בדצמבר 2016 (IST)
- ברמה העקרונית אכן אמור להיות "וסטוורלד". אולם, במידה והתעתיק לא מנוקד אז העיצור "W" נכתב כ-ו' כפולה לפי ההנחיות של האקדמיה ללשון. כמו כן, האיזוכרים של התוכנית באמצעי התקשורת כולל באתר של HOT מופיעים כ"ווסטוורלד" ולא "וסטוורלד". Nimrodbr - שיחה 20:17, 18 בדצמבר 2016 (IST)
- לא מוכרת לי הנחיה כזו של האקדמיה. ראובן מ. - שיחה 20:19, 18 בדצמבר 2016 (IST)
- התעתיק מלועזית לעברית Nimrodbr - שיחה 20:26, 18 בדצמבר 2016 (IST)
- זה לא מה שכתוב שם. כתוב: "בכתיב לא מנוקד תיכתב ו כפולה לפי כללי הכתיב חסר הניקוד". הכוונה היא שהו"ו תיכפל או לא תיכפל בהתאם לכללים הרגילים הנוגעים לאות זו. ותוכיח הדוגמה הראשונה (וינדזור). ראובן מ. - שיחה 20:36, 18 בדצמבר 2016 (IST)
- זה שם מסחרי, וככה בחרו הערוצים לכתוב אותו. חוץ מזה שזה סותר את כללי האקדמיה לעברית. W מועתק ל-וו. אסף (Sokuya) - שיחה 20:46, 18 בדצמבר 2016 (IST)
- לגבי המשפט השני שלך - כבר התייחסתי לזה. ראובן מ. - שיחה 20:49, 18 בדצמבר 2016 (IST)
- נראה לי שהדוגמא של Powell - ּפָאוֶל (בלי ניקוד: פאוול) היא יותר נכונה למקרה מאשר וינזדור. Nimrodbr - שיחה 20:51, 18 בדצמבר 2016 (IST)
- לא חשוב, אלדד יסביר לך. ראובן מ. - שיחה 20:54, 18 בדצמבר 2016 (IST)
- Nimrodbr, תראה. פאוול אכן נכון, כי ה-ו' היא באמצע המילה (ומדובר ב-ו' או ב-W - שתיהן נחשבות ל-ו' עיצורית). ו' עיצורית באמצע המילה תמיד תיכתב וו. על פי הנחיות האקדמיה (ללשון העברית), כשיש ו' או W בראש מילה, שתיהן ייכתבו ב-ו' אחת בלבד. מתי נכפיל את ה-ו' בראש המילה? אם יש לפניה ו' החיבור, או אם מדובר ב-Wo או ב-Wu. וכך אנחנו באמת נוהגים בוויקיפדיה. אלא אם כן באמת כך קראו לזה בטלוויזיה, בסרטים וכו' (ווסטרוולד). כשראיתי את זה, חשבתי שהשם הוא Wostworld או Wustworld. אבל אם השם הוא Westworld, בעברית אנחנו אמורים לתעתק אותו "וסטוורלד". כך גם אנחנו מתעתקים את השם ויליאם, לדוגמה. אבל וושינגטון (כי יש Wa בתחילת השם, שנהגה Wo) או וולף - כי השם הוא Wolf. אלדד • שיחה 00:25, 19 בדצמבר 2016 (IST)
- תודה על התשובה המפורטת. Nimrodbr - שיחה 12:43, 19 בדצמבר 2016 (IST)
- בשמחה. אלדד • שיחה 14:04, 19 בדצמבר 2016 (IST)
- תודה על התשובה המפורטת. Nimrodbr - שיחה 12:43, 19 בדצמבר 2016 (IST)
- Nimrodbr, תראה. פאוול אכן נכון, כי ה-ו' היא באמצע המילה (ומדובר ב-ו' או ב-W - שתיהן נחשבות ל-ו' עיצורית). ו' עיצורית באמצע המילה תמיד תיכתב וו. על פי הנחיות האקדמיה (ללשון העברית), כשיש ו' או W בראש מילה, שתיהן ייכתבו ב-ו' אחת בלבד. מתי נכפיל את ה-ו' בראש המילה? אם יש לפניה ו' החיבור, או אם מדובר ב-Wo או ב-Wu. וכך אנחנו באמת נוהגים בוויקיפדיה. אלא אם כן באמת כך קראו לזה בטלוויזיה, בסרטים וכו' (ווסטרוולד). כשראיתי את זה, חשבתי שהשם הוא Wostworld או Wustworld. אבל אם השם הוא Westworld, בעברית אנחנו אמורים לתעתק אותו "וסטוורלד". כך גם אנחנו מתעתקים את השם ויליאם, לדוגמה. אבל וושינגטון (כי יש Wa בתחילת השם, שנהגה Wo) או וולף - כי השם הוא Wolf. אלדד • שיחה 00:25, 19 בדצמבר 2016 (IST)
- לא חשוב, אלדד יסביר לך. ראובן מ. - שיחה 20:54, 18 בדצמבר 2016 (IST)
- נראה לי שהדוגמא של Powell - ּפָאוֶל (בלי ניקוד: פאוול) היא יותר נכונה למקרה מאשר וינזדור. Nimrodbr - שיחה 20:51, 18 בדצמבר 2016 (IST)
- לגבי המשפט השני שלך - כבר התייחסתי לזה. ראובן מ. - שיחה 20:49, 18 בדצמבר 2016 (IST)
- זה שם מסחרי, וככה בחרו הערוצים לכתוב אותו. חוץ מזה שזה סותר את כללי האקדמיה לעברית. W מועתק ל-וו. אסף (Sokuya) - שיחה 20:46, 18 בדצמבר 2016 (IST)
- זה לא מה שכתוב שם. כתוב: "בכתיב לא מנוקד תיכתב ו כפולה לפי כללי הכתיב חסר הניקוד". הכוונה היא שהו"ו תיכפל או לא תיכפל בהתאם לכללים הרגילים הנוגעים לאות זו. ותוכיח הדוגמה הראשונה (וינדזור). ראובן מ. - שיחה 20:36, 18 בדצמבר 2016 (IST)
- התעתיק מלועזית לעברית Nimrodbr - שיחה 20:26, 18 בדצמבר 2016 (IST)
- לא מוכרת לי הנחיה כזו של האקדמיה. ראובן מ. - שיחה 20:19, 18 בדצמבר 2016 (IST)
- אם הערוצים בחרו לכתוב את השם הזה כך, אז לא צריך לשנות. שאלתי את השאלה שלי לעיל כדי לדעת מה דעתכם על העניין. מבחינת הכללים היבשים, אנחנו אמורים לכתוב את השם "וסטוורלד". אלדד • שיחה 00:28, 19 בדצמבר 2016 (IST)
- Eldad, אני בכל זאת בעד לשנות לוסטוורלד. זה בדיוק כפי שאנחנו מאייתים שמות של ספרים – לרבות ספרים שנכתבו בעברית – בהתאם לכללי התעתיק, גם אם הם שונים מהכתיב שבו הופיע הספר. אביעדוס • שיחה 00:59, 27 בדצמבר 2016 (IST)
- אביעדוס, אם אכן אנחנו משנים גם שמות ספרים לפי הכללים – גם אם הם נכתבו אחרת, אז אני בעד לשנות גם כאן. היה לי נדמה שאנחנו משאירים כפי שנכתב בספר. תוכל, לשם הדגמה, להציג מקרה או שניים שבהם אנחנו נוהגים שלא כמו בשם הרשמי של ספר כלשהו? אלדד • שיחה 06:54, 27 בדצמבר 2016 (IST)
- בהחלט. חצוצרה בוואדי, שכול וכישלון, מה עושות האיילות... אביעדוס • שיחה 23:07, 28 בדצמבר 2016 (IST)
- בעד להעביר לוסטוורלד. תומר - שיחה 20:13, 17 בפברואר 2017 (IST)
- אני כמובן בעד העברה לוסטוורלד. נראה שיש כאן רוב בעד ההעברה, נכון? אלדד • שיחה 20:22, 17 בפברואר 2017 (IST)
- העברתי. תומר - שיחה 12:44, 24 בפברואר 2017 (IST)
- אני כמובן בעד העברה לוסטוורלד. נראה שיש כאן רוב בעד ההעברה, נכון? אלדד • שיחה 20:22, 17 בפברואר 2017 (IST)
- בעד להעביר לוסטוורלד. תומר - שיחה 20:13, 17 בפברואר 2017 (IST)
- בהחלט. חצוצרה בוואדי, שכול וכישלון, מה עושות האיילות... אביעדוס • שיחה 23:07, 28 בדצמבר 2016 (IST)
- אביעדוס, אם אכן אנחנו משנים גם שמות ספרים לפי הכללים – גם אם הם נכתבו אחרת, אז אני בעד לשנות גם כאן. היה לי נדמה שאנחנו משאירים כפי שנכתב בספר. תוכל, לשם הדגמה, להציג מקרה או שניים שבהם אנחנו נוהגים שלא כמו בשם הרשמי של ספר כלשהו? אלדד • שיחה 06:54, 27 בדצמבר 2016 (IST)
- Eldad, אני בכל זאת בעד לשנות לוסטוורלד. זה בדיוק כפי שאנחנו מאייתים שמות של ספרים – לרבות ספרים שנכתבו בעברית – בהתאם לכללי התעתיק, גם אם הם שונים מהכתיב שבו הופיע הספר. אביעדוס • שיחה 00:59, 27 בדצמבר 2016 (IST)
נמצאו קישורים חיצוניים שצריכים תיקון (דצמבר 2022)
עריכהשלום עורכים יקרים,
מצאתי קישור חיצוני אחד או יותר בווסטוורלד שזקוק לתשומת לב. אנא קחו רגע כדי לבדוק את הקישורים שמצאתי ולתקן אותם בערך אם נדרש. מצאתי את הבעיות הבאות:
- https://music.apple.com/us/album/sweet-child-o-mine-from-westworld-season-3-single/1500091249 נמצא כקישור שבור. מומלץ להוסיף https://web.archive.org/web/20200407115805/https://music.apple.com/us/album/sweet-child-o-mine-from-westworld-season-3-single/1500091249 לכתובת המקורית.
- https://music.apple.com/us/album/wicked-games-from-westworld-season-3-single/1505317420 נמצא כקישור שבור. מומלץ להוסיף https://web.archive.org/web/20200407115803/https://music.apple.com/us/album/wicked-games-from-westworld-season-3-single/1505317420 לכתובת המקורית.
כאשר תסיימו לערוך את השינויים הנדרשים, אנא בקרו בדף השו"ת למידע נוסף לתיקון בעיות עם הקישורים לעיל.
הודעה זו תופיע רק פעם אחת לקישורים אלו.
בידידות.—InternetArchiveBot (דווח על באג) 15:03, 2 בדצמבר 2022 (IST)
נמצאו קישורים חיצוניים שצריכים תיקון (אוקטובר 2023)
עריכהשלום,
מצאתי קישור חיצוני אחד או יותר בווסטוורלד שזקוק לתשומת לב. אנא קחו רגע כדי לבדוק את הקישורים שמצאתי ולתקן אותם בערך אם נדרש. מצאתי את הבעיות הבאות:
- https://music.apple.com/us/album/sweet-child-o-mine-from-westworld-season-3-single/1500091249 נמצא כקישור שבור. מומלץ להוסיף https://web.archive.org/web/20200407115805/https://music.apple.com/us/album/sweet-child-o-mine-from-westworld-season-3-single/1500091249 לכתובת המקורית.
- https://music.apple.com/us/album/wicked-games-from-westworld-season-3-single/1505317420 נמצא כקישור שבור. מומלץ להוסיף https://web.archive.org/web/20200407115803/https://music.apple.com/us/album/wicked-games-from-westworld-season-3-single/1505317420 לכתובת המקורית.
כאשר תסיימו לערוך את השינויים הנדרשים, אנא בקרו בדף השו"ת למידע נוסף לתיקון בעיות עם הקישורים לעיל.
הודעה זו תופיע רק פעם אחת לקישורים אלו.
בידידות.—InternetArchiveBot (דווח על באג) 00:15, 20 באוקטובר 2023 (IDT)
נמצאו קישורים חיצוניים שצריכים תיקון (מרץ 2024)
עריכהשלום,
מצאתי קישור חיצוני אחד או יותר בווסטוורלד שזקוק לתשומת לב. אנא קחו רגע כדי לבדוק את הקישורים שמצאתי ולתקן אותם בערך אם נדרש. מצאתי את הבעיות הבאות:
- http://www.hot.net.il/heb/TV/channels/hotchannels/hotplus/Westworld/ נמצא כקישור שבור. מומלץ להוסיף https://web.archive.org/web/20161010213951/http://www.hot.net.il/heb/TV/channels/hotchannels/hotplus/Westworld/ לכתובת המקורית.
כאשר תסיימו לערוך את השינויים הנדרשים, אנא בקרו בדף השו"ת למידע נוסף לתיקון בעיות עם הקישורים לעיל.
הודעה זו תופיע רק פעם אחת לקישורים אלו.
בידידות.—InternetArchiveBot (דווח על באג) 16:40, 20 במרץ 2024 (IST)