שיחה:זיילנדית
תגובה אחרונה: לפני 4 שנים מאת David.r.1929 בנושא שם הערך (נובמבר 2019)
שם הערך (נובמבר 2019) עריכה
האם השם תקין (שפה שנפוצה בזיילנד)? כמו כן, מתייג את בעלי הידע בהולנדית, בעלי הידע בתרגום, בעלי הידע בתעתוק. תודה --David.r.1929 - שיחה 13:30, 23 בנובמבר 2019 (IST)
- את שם האיזור רשמו בוויקי העברית "זיילנד". אולי היה צריך להיות זלנדית, אולי זיילנדית. זילנדית - כנאה זה בהשפעת ניו זילנד. מחכה לדעות של אחרים Ewan2 - שיחה 15:47, 23 בנובמבר 2019 (IST)
- נראה לי זיילנדית. דרור - שיחה 22:00, 23 בנובמבר 2019 (IST)
- השם הנוכחי טוב יותר. Ronam20 - שיחה 22:26, 23 בנובמבר 2019 (IST)
- מצטרף לתומך בהשארת השם הקיים. GHA - שיחה 10:46, 24 בנובמבר 2019 (IST)
- שם המחוז העיקרי בו השפה מדוברת הוא זיילנד. לכן נראה לי שזיילנדית נכון יותר. Keren - WMIL - שיחה 12:49, 24 בנובמבר 2019 (IST)
- תקני אותי אם אני טועה, אבל את שם המחוז מבטאים לעיתים קרובות כ-"זילנד" (zilant) או קרוב לזה. Ronam20 - שיחה 13:14, 24 בנובמבר 2019 (IST)
- לא. Zee מבוטא בהולנדית "זיי". העיצור האחרון אכן עובר ביטול קוליות (devoicing) ונשמע לנו כמו /t/ ולא כמו /d/. Keren - WMIL - שיחה 14:22, 24 בנובמבר 2019 (IST)
- אוקיי, אז אולי כדאי זיילנדית (כשאני שומע את ההקלטה בערך זיילנד נשמע לי שהיו"ד מאוד עדין ובקושי מבוטא, אבל יש משהו). Ronam20 - שיחה 20:13, 24 בנובמבר 2019 (IST)
- תודה לכל התורמים --David.r.1929 - שיחה 13:57, 28 בנובמבר 2019 (IST)
- אוקיי, אז אולי כדאי זיילנדית (כשאני שומע את ההקלטה בערך זיילנד נשמע לי שהיו"ד מאוד עדין ובקושי מבוטא, אבל יש משהו). Ronam20 - שיחה 20:13, 24 בנובמבר 2019 (IST)
- לא. Zee מבוטא בהולנדית "זיי". העיצור האחרון אכן עובר ביטול קוליות (devoicing) ונשמע לנו כמו /t/ ולא כמו /d/. Keren - WMIL - שיחה 14:22, 24 בנובמבר 2019 (IST)
- תקני אותי אם אני טועה, אבל את שם המחוז מבטאים לעיתים קרובות כ-"זילנד" (zilant) או קרוב לזה. Ronam20 - שיחה 13:14, 24 בנובמבר 2019 (IST)
- שם המחוז העיקרי בו השפה מדוברת הוא זיילנד. לכן נראה לי שזיילנדית נכון יותר. Keren - WMIL - שיחה 12:49, 24 בנובמבר 2019 (IST)
- מצטרף לתומך בהשארת השם הקיים. GHA - שיחה 10:46, 24 בנובמבר 2019 (IST)