שיחה:חילול השם
חילול השם או חילול ה'
עריכהנטען בערך שהצורה הראשונה היא הנכונה, ויש לה בלעדיות במקורות הקדומים. אכן, במקרא מופיע תמיד "ולא תחלל את שם אלהיך" וכדומה, ולא "תחלל את אלהיך". על פי בדיקה בפרויקט השו"ת זוהי הצורה הנכונה ב 99% ממופעי המושג בספרות חז"ל (בדיוק 99 מתוך מאה, והאחד הנותר הוא מאמר שיש לו מקבילות בנוסח "השם", ולבטח זהו קיצור). ברמב"ם בהלכות יסודי התורה פרק ה הלכה א בדפוסים הרגילים: "חילול ה'", אבל במהדורות המדויקות "חילול השם". במאגרים מתקופות מאוחרות יותר יש מגמה כללית של התפשטות האיזכור "חילול ה'", ועדיין הצורה "השם" היא הרוב המכריע (בפוסקי זמננו - שני שליש). כמובן שגם הכתיב "ה'" יכול להתפרש כקיצור ל"השם" ולא כרמיזה לה' עצמו. עזר - שיחה 22:37, 13 בפברואר 2010 (IST)
- האמת, רק כעת כשכתבת במקרא מופיע תמיד "ולא תחלל את שם אלהיך", ולא "תחלל את אלהיך" הבנתי מה התכוון המשורר. Rex - שיחה 22:42, 13 בפברואר 2010 (IST)
- "חילול השם" אינו מקובל בשפה העברית משום שכל פעם שמתיחסים לקב"ה כותבים ה' כי המילה "השם" יש לה גם משמעויות נוספות. "ה' " אינו קיצור ל - "השם" אלא רמיזה לקב"ה עובדה שישנם כאלו הכותבים "ד' " רבנן • שיחה • כ"ו באדר א' ה'תשע"א • 14:57, 2 במרץ 2011 (IST)
- בספר יחזקאל (י"ג יט) נאמר על נביאות השקר: "וַתְּחַלֶּלְנָה אֹתִי אֶל עַמִּי בְּשַׁעֲלֵי שְׂעֹרִים וּבִפְתוֹתֵי לֶחֶם לְהָמִית נְפָשׁוֹת אֲשֶׁר לֹא תְמוּתֶנָה וּלְחַיּוֹת נְפָשׁוֹת אֲשֶׁר לֹא תִחְיֶינָה בְּכַזֶּבְכֶם לְעַמִּי שֹׁמְעֵי כָזָב". יש בכך הצדקה כלשהי לביטוי המקובל, לא? 2A01:6500:A10B:7989:44C2:E282:220:7470 10:31, 31 בדצמבר 2021 (IST)
מאחר שהמונח חילול ה' הוא שגיאה נפוצה אף בקרב דתיים, לעניות דעתי יש לקרוא לערך "חילול שם ה'". כך יהיה ברור יותר.
רבנן, לא ניתן לחלל או לקדש את אלוהים. רק את שמו או את המוניטין שלו בעולם. בברכה, האגנוסטי אנונימי17 - שיחה 19:02, 4 במרץ 2011 (IST).
- אין לשנות את שם הערך, זהו המונח המקובל. אני-ואתה • שיחה 19:34, 6 במרץ 2011 (IST)
- נכון. בברכה, טישיו - שיחה 07:54, 26 במאי 2011 (IDT)
שחזור עריכה
עריכהשחזרתי השמטה לא מוצדקת. הדיון מעלי בדף השיחה מסביר היטב כי העיסוק ב"חילול השם" או "חילול ה'" איננו דיון על שם ה' אלא על מהותו של המושג "חילול השם" ויש לכך קשר ישיר לעניינו של ערך זה.