שיחה:חיליס יוהאניס לה פבר דה מונטיני

תגובה אחרונה: לפני שנה מאת David.r.1929 בנושא תעתיק

תעתיק

עריכה

בעלי הידע בהולנדיתCarpatianlynx, משתמש:Tierecke‏ ,Kershatz, Ommnia - די ברור לי שההתחלה צריכה להיות חיליס יוהאניס במקום גיליס יואניס, אבל אני לא בטוח לגבי שם המשפחה. די ברור שזה ממקור צרפתי - האם אפשר לסמוך על כך שההולנדים יבטאו את זה כמו בצרפתית, כלומר חיליס יוהאניס לה פבר דה מונטיני? לא הצלחתי למצוא הגיות באינטרנט (הגשתי בקשה בפורבו, נראה אם יצא מזה משהו). Mbkv717שיחה • י"ב בתמוז ה'תשפ"ב • 02:12, 11 ביולי 2022 (IDT)תגובה

כן, האמת היא שלי זה נראה די ברור. והצעת התעתיק שלך, כרגיל, מושלמת: חיליס יוהאניס לה פבר דה מונטיני. למעשה, אפשר היה להשאיר גם את מונטיניי, כי זהו תעתיק מדויק יותר, אבל נראה לי שבעברית מונטיני יהיה ברור דיו, ולא כדאי לסבך את הקוראים. אלדדשיחה 08:14, 11 ביולי 2022 (IDT)תגובה
+1. Keren - WMIL - שיחה 10:44, 11 ביולי 2022 (IDT)תגובה
Mbkv717, מיון רגיל תחת "פבר" בסדר? תודה --David.r.1929 - שיחה 07:40, 16 באפריל 2023 (IDT)תגובה
נראה לי עדיף "לה פבר דה מונטיני, חיליס יוהאניס". Mbkv717שיחה • כ"ה בניסן ה'תשפ"ג • 10:27, 16 באפריל 2023 (IDT)תגובה
תודה --David.r.1929 - שיחה 17:42, 16 באפריל 2023 (IDT)תגובה
חזרה לדף "חיליס יוהאניס לה פבר דה מונטיני".