שיחה:נכס צאן ברזל

שיחות פעילות

משמעות "חייב בהם"עריכה

מה משמעות המשפט "אך אם מתו הוא חייב בהם", אני יכול לחשוב על כמה משמעויות אך אינני יודע מה הנכונה.

בנוסף - צאן, כמו כל בע"ח אחר מת בזמן זה או אחר - ומכאן - מדוע התנאי "אם מתו"? Achituv 22:37, 12 במרץ 2007 (IST)[]

הבהרתי בערך, מקווה שכעת טוב. לגבי התנאי - אם הבחור מת או גירש את אישתו לפני מות הצאן - התנאי לא התקיים. בכל מקרה, זה סגנון דיבור מקובל ביותר במשנה. דודסשיחה 22:42, 12 במרץ 2007 (IST)[]

חסר אזכור לבדיחה המפגרתעריכה

מהם נכסי צאן ברזל? שמהם טווים צמר פלדה!

איחוד עם הערך "צאן ברזל"עריכה

אני מציע לאחד את שני הערכים. הביטוי העברי הנוכחי הוא צאצא של הביטוי במשפט העברי. ההבחנה בין הביטוי עם המילה נכס לבלעדיה, וכן בלשון יחיד / רבים אינה מבדלת דיה. השאלה והרחבה של ביטויים חז"ליים מצאנו בביטויים רבים. למשל: יוצא דופן, הקדים רפואה למכה, שמור לי ואשמור לך. התוכן צריך להיות משולב בפרקים שונים של אותו ערך. מיכאל משיכון בבלישיחה • ט"ז באב ה'תשפ"א • 11:39, 25 ביולי 2021 (IDT)[]

+1 שמש מרפא - שיחה 14:10, 25 ביולי 2021 (IDT)[]
במצב הנוכחי, שהערך הוא הגדרה מילונית + הסבר המקור במשפט העברי, אין לו שום זכות קיום בנפרד מהערך העוסק במונח המקורי במשפט העברי. אם היה בערך תוכן ממשי שעוסק בנכסי צאן ברזל תרבותיים, משמעותם החברתית וכדומה, אז היה ראוי להפריד, כשם שמפרידים בין הכנסת לכנסת הגדולה. אנונימי/ת לא חתם/ה
מסכים שבמצב הנוכחי מוטב לאחד. איש השום (HaShumai) - כתבו לי הודעה - מחשבות על ייעול מחלוקות 01:15, 18 באוקטובר 2021 (IDT)[]
חזרה לדף "נכס צאן ברזל".