שיחה:סוזאן ואלאדון
יש כפילות לא מכוונת, כשהתחלתי לכתוב את הערך ניסיתי לבדוק האם קיים כבר, אבל אני מודה שלא ציפיתי לתעתיק סוזאן ואלאדון יש לאחד בצורה כזו או אחרת את שני הערכים ניצן צבי כהן - שיחה 19:59, 10 בפברואר 2019 (IST)
תעתיק
עריכהEldad, לא ברור אם התעתוק הנוכחי מדוייק, תן דעתך על תעתוק שמה. תודה. eli - שיחה 20:19, 10 בפברואר 2019 (IST)
- אלי, השם מאוית באופן נכון. אלדד • שיחה 20:24, 10 בפברואר 2019 (IST)
קבצים מוויקישיתוף שנמצאים בשימוש בדף מועמדים למחיקה
עריכהקבצים מוויקישיתוף שבשימוש בדף זה הועמדו למחיקה:
- Bouquet de fleur, par Suzanne Valadon.jpg
- Still Life with Basket of Apples Vase of Flowers 1928.jpg
- Young Girl in Front of a Window by Suzanne Valadon, San Diego Museum of Art.JPG
להשתתפות בדיון המחיקה יש לעיין בדף הצעת המחיקה. —Community Tech bot - שיחה 14:23, 16 בפברואר 2020 (IST)
שינוי שם
עריכהנראה לי שהתעתיק סוזאן מתאים יותר לבעלות השם הצרפתי Suzanne (להבדיל מבעלות השם האנגלי Susan שהגייתו שונה, במילעיל). דברי נוגעים גם לדוברות אנגלית שזה שמן באיות זה - ההגייה היא אז כמו בצרפתית, במילרע. וכמובן גם לערביות ששמן سوزان (סוזאן בתעתיק מדויק). בעלי הידע בתעתוק . Magister • שיחה 13:25, 9 ביוני 2021 (IDT)
- מסכים איתך לגמרי, Magister. בייחוד שההגייה היא במלרע, אז יש צורך בהוספת ה-א', סוזאן. אלדד • שיחה 13:35, 9 ביוני 2021 (IDT)
- בעד סוזאן כתעתיק השם הפרטי. צחקשוח - שיחה 17:02, 9 ביוני 2021 (IDT)