שיחה:צ'יינה אן מקליין

תגובה אחרונה: לפני 6 שנים מאת Eldad בנושא תעתיק שם

תעתיק שם עריכה

הועבר מהדף ויקיפדיה:ייעוץ לשוני
שאלת תם. השם באנגלית הוא China Anne McClain. איך הגענו לתעתיק ושם הערך הנוכחי? אמא של גולן - שיחה 12:22, 15 במרץ 2018 (IST)תגובה

חוסר הכרה של השם Anne. אני לא רואה סיבה למה לא צ'יינה אן מקליין, כך גם שומעים כאן. Mbkv717שיחה • כ"ח באדר ה'תשע"ח • 13:34, 15 במרץ 2018 (IST)תגובה
צריך להעביר ל- צ'יינה אן מקליין. איין זו שגיאה, בבירור. נראה לי שכל המופעים בצורה הזאת בגוגל מגיעים מוויקיפדיה, ולא מאתרים אחרים. אלדדשיחה 09:25, 16 במרץ 2018 (IST)תגובה

סוף העברה

חזרה לדף "צ'יינה אן מקליין".