שיחה:צלילי המוסיקה (סרט)

תגובה אחרונה: לפני 8 שנים מאת בריאן בנושא האם זה מחזמר ישראלי או אמריקאי?

מה הבעיה בדף?! כתבתי אותו עשר פעמים, לא העתקתי משום מקום, כתבתי ברמה נפלאה!!

אין הכוונה שהערך מועתק. הודעה זו באה לציין שיש להתאים את הערך לסטנדרטים של ויקיפדיה. כלומר יש להוסיף קישורים. את/אתה מוזמנים לקרוא את המדריכים לעריכה ולעיצוב ולהתאים את הערך בהתאם. בברכה John Doe 18:23, 27 ינו' 2005 (UTC)

אבל הכל מהראש! עריכה

אבל הכל מהראש, אין לי לאן לקשר...

תפסיקו!

שינוי שם הערך, וכל הקטגוריות והערכים העושים בשמו שימוש, לכתיב "צלילי המוסיקה" עריכה

אני מסכם/מרחיב את הטענות שהבאתי שם:

  • בעוד שכתיב "מוזיקה" הוא הרצוי כל אימת שמדובר במושג/המלה עצמה, וזו גם המדיניות הנהוגה בוויקיפדיה, לא כך לגבי שמות שהשתרשו בצורתם.
  • הכתיב המיושן "צלילי המוסיקה" הוא שנעשה בו שימוש ב(ככל הנראה) כל העיבודים הרשמיים לעברית, לרבות תרגום השם שבו הופץ הסרט הנודע מ-1965 בעברית (קובץ:Sound of Music heb.jpg,[1],קובץ:Tzlim.jpg,[2] – שימו לב שבעטיפת הסרט מדובר במהדורת DVD, כלומר, אפילו מהדורה מאוחרת).
  • לא מדובר בתרגום אקראי לשם The Sound of Music (שעל כן היה הכתיב זניח), אלא בשם-ממש שהתקבע. לראיה, "צלילי המוזיקה" בכתיביו השונים הוא הקיים בלבד, ולעולם לא "צליל המוזיקה" כבתרגום מילולי ישיר.

Radioactive Grandpa - שיחה 22:31, 21 בינואר 2014 (IST)תגובה

אני מסכים עם הנאמר. בכל הכרזות של המחזמר העברי לגרסאותיו בהן נתקלתי נכתב "צלילי המוסיקה" לכן יש להחריג את הערך הנ"ל מהכלל שיש לכתוב "מוזיקה". ♠ גיל כ. (שיחה) ♠ 21:36, 22 בינואר 2014 (IST)תגובה
  בעד יונה ב. - שיחה 15:17, 27 בינואר 2014 (IST)תגובה
אהבתי. אני מסכים. טיעונים נכונים. טוסברהינדי (שיחה) 23:13, 29 בינואר 2014 (IST)תגובה
  בעד דוד שי - שיחה 00:34, 30 בינואר 2014 (IST)תגובה
  בעד Laugh Tough - שיחה 22:54, 4 בפברואר 2014 (IST)תגובה

העברתי. גיא - שיחה 12:45, 18 בפברואר 2014 (IST)תגובה

האם זה מחזמר ישראלי או אמריקאי? עריכה

אני לא מבינה, זה מחזמר אמריקאי??

כן. בריאן - שיחה 15:15, 21 בספטמבר 2015 (IDT)תגובה
חזרה לדף "צלילי המוסיקה (סרט)".