שיחה:קוצ'ינצ'ינה
תגובה אחרונה: לפני 4 שנים מאת Ybargal בנושא האומנם נחוצה תיבת המידע
האומנם נחוצה תיבת המידע עריכה
Amirosan תודה על המשך הטיפול שלך בערכים שאני מכניס הייתי עושה פעולות אלה אילו ידעתי לבצען.
בעניין תיבת המידע שהכנסת לערך קוצ׳ינצינה, יש בה מידע מועט ומופיע בה דגל צרפת. בהסטוריה הסוערת של האזור היו בה עוד דגלים בפרקי זמן שונים. הכיתוב צריך להיות אולי ״דגל קוצינצ׳ינה הצרפתית״
שאלה - איך להפוך את כיוון הכתיבה בהערות השוליים לאחר השלמתם, ולפני העברה למרחב הערכים??
תודה
Ybargal - שיחה 17:20, 20 ביוני 2019 (IDT)
- שלום יורם, שוב תודה על הערכים היפים שאתה מעלה וזו זכות עבורי לשפר אותם במעט.
- לשאלתך, הדגל בתבנית המידע נשאב אוטומטית מויקינתונים, אם אתה סבור שיש טעות וזה לא הדגל הנכון, אז תגיד לי ונתקן את המידע שם. תיקנתי את הכיתוב - תוכל לראות איך בגרסאות האחרונות.
- לגבי תבניות המידע, העניין די פשוט, בגדול זה שואב כמעט את כל הנתונים מויקינתונים, בגלל זה בשלב הראשון יש לקשר את הערך כפי שאתה עושה יפה. לאחר מכן, יש להציב את תבנית המידע בראש הערך. התבניות הנפוצות הן תבנית:מנהיג, תבנית:אישיות, תבנית:עיר, תבנית:סכסוך צבאי. אתה מכניס את התבנית עם סוגריים מסולסלים. תראה למשל איך הכנסתי תבנית "מנהיג" כאן
- לגבי הערות השוליים - ראה התשובה בעריכה הזו. אתה מוזמן לפנות בכל שאלה, סוף שבוע נעים אמירו • שיחה 17:33, 20 ביוני 2019 (IDT)
- תודה אמירו, ראיתי את הערותיך רק עכשיו, וכבר ישמתי עניין הערות השוליים. לגבי תבניות אקדיש לכך זמן מתי שהוא בעתיד.
- ראיתי את המשך השיחה למטה, בעניין התעתיק, וכן עניין הגרשיים בטקסט. אני עובד עם מק, ולרוב כותב במעבד התמלילים של גוגול דוק, בעיקר בגלל השימור המיידי בענן של הטקסט. אני מודע לסימפטומים דיגיטליים מוזרים בשילוב ההיברידי הזה, ואינני יודע איך להפטר מכמה מהם, מתקן ידני מה שמגלה בזמן הכתיבה.
- שבוע טוב Ybargal - שיחה 17:30, 22 ביוני 2019 (IDT)
שם הערך עריכה
שם הערך ותחילת הערך לא תואמים. קוצ'ינצ'ינה נשמעת יותר עדיפה מבחינתי. מתייג את בעלי הידע בתעתוק Euro know - שיחה 22:26, 20 ביוני 2019 (IDT)
- בכל מקרה יש בשם הנוכחי בעיה עם הגרש. אמירו • שיחה 23:12, 20 ביוני 2019 (IDT)
- אכן, יש בעיה עם הגרש. צריך להיות גרש מהמקלדת הרגילה, ולא ממקלדת סלולרית. וכן, נראה שצריך לשנות ל- קוצ'ינצ'ינה. אלדד • שיחה 23:16, 20 ביוני 2019 (IDT)
- מן הסתם, הייתה תקלדה במקור, עם העלאת הערך (בתחילת הערך השם מאוית "קוצ'ינצ'ינה"). אעביר. אלדד • שיחה 23:17, 20 ביוני 2019 (IDT)
- השם - מקורו בצרפתית:קושנשין. באנגלית, דרך אגב הוא קוצינצ'יינה. בגרמנית כתבו קוצ'ינחינה וברוסית - קוחינחינה. אכן מקרה די מסורבל. אז חשבתי בהתחלה שצריך לפי הצרפתית "קושנשין" או קושינשינה. אבל כנראה זה בסדר גם קוצ'ינצ'ינה Ewan2 - שיחה 00:25, 21 ביוני 2019 (IDT)