דלית להב-דורסט
היסטוריונית אמנות ברזילאית
דלית להב-דורסט (ילידת 1956) היא מתרגמת, עורכת, אוצרת והיסטוריונית ישראלית-צרפתייה.
לידה |
1956 (בת 68 בערך) סאו פאולו, ברזיל |
---|---|
מדינה | ברזיל, ישראל |
השכלה |
|
dalitdurst | |
ביוגרפיה
עריכהדורסט היא ילידת ריו דה ז'ניירו וגדלה בסאו פאולו, שם למדה ספרות השוואתית. לאחר מכן עברה לפריז, שם עסקה בהיסטוריה של האמנות, ביקורת אמנות, ושימור.
מאז שנת 2008, דורסט היא האוצרת הראשית של קרן מ.ת. אברהם, ומאז שנת 2014 היא עומדת בראש המחלקה לחילופי תרבות בקרן מוזיאון ההרמיטז' בישראל.
דורסט היא פוליגלוטית ולצד עיסוקה באמנות היא מתרגמת ספרים מפורטוגלית לעברית.
ספרים שתרגמה לעברית
עריכה- דון קסמורו: אדון סר וזעף, מאשאדו די-אסיס, הוצאת גוונים, 1997
- הברון; נהר קוצף, שתי נובלות פורטוגליות, הוצאת מבע, 2009
- אלף, פאולו קואלו, ידיעות ספרים, 2012
- המגילה מעכו, פאולו קואלו, ידיעות ספרים, 2013
- זקן ספוג דם, דניאל גלרה, ידיעות ספרים, 2015
- לתרגם את חנה, רונלדו ורובל, ידיעות ספרים, 2015
קישורים חיצוניים
עריכה- אתר האינטרנט הרשמי של דלית להב-דורסט
- דלית להב-דורסט, ברשת החברתית LinkedIn