הדבורה מאיה (סדרת טלוויזיה, 1975)

סדרת אנימה שהופקה לטלוויזיה ב-1975 בשיתוף פעולה יפני-גרמני

הדבורה מאיה (みつばちマーヤの冒険, Mitsubachi Māya no Bōken) היא סדרת אנימה שהופקה לטלוויזיה ב-1975 בשיתוף פעולה יפני-גרמני. הסדרה שודרה במקור ביפן בערוץ NET (אנ'). בישראל הסדרה שודרה במקור בערוץ הראשון בין השנים 19771980. 26 הפרקים הראשונים של הסדרה (מלבד פרקים 3–6 ו-19) שודרו גם בערוץ ג'וניור. הסדרה מבוססת של ספר הילדים "הדבורה זיוית" (לאחר הסדרה תורגם הספר מחדש בשם "הדבורה מאיה והרפתקאותיה") מאת ולדמר בונזלס. סדרת האנימה זכתה להצלחה כבירה באירופה ושודרה במדינות רבות במספר שפות מיום שידורה הראשון. סרט הבנוי ממספר פרקים ראשונים של הסדרה יצא לקולנוע ב-15 בדצמבר 1977.

הדבורה מאיה
Mitsubachi Māya no Bōken)
みつばちマーヤの冒険
הדבורה מאיה פתיח עברי מקורי בהפרדה גבוהה.png
הדבורה מאיה
סוגה הרפתקאות, דרמה, קודומו
אנימה
אורך פרק 30 דקות
במאי הירושי סאייטו, ציטסו קאמינשי וסאיג'י אנדו
אולפני אנימציה Nippon Animation
רשת שידור TV Asahi (יפן)
הערוץ הראשון (ישראל)
ערוץ 2 (עונה שלישית בשם ״הרפתקאות הדבורה מאיה״, ישראל)
ערוץ ג'וניור (ישראל)
מדבבים בשפה העברית לימור הוד, מוטי ברכאן, ראובן שפר, שפרירה זכאי, בלה גולדברג, אריאל פורמן, דפנה רז, יואב רן, נורית לפקוביץ אמיר
תקופת שידור מקורית ישראלישראל14 בנובמבר 1977[1]27 במאי 1980[2](הסדרה המקורית)
ישראלישראל27 במאי 1988[3] - 21 באוגוסט 1988[4] (״הרפתקאות הדבורה מאיה״)
מספר העונות 3
מספר הפרקים 104

סדרה נוספת לדבורה מאיה, Shin Mitsubachi Māya no Bōken (新みつばちマーヤの冒険, הרפתקאות הדבורה מאיה), הופקה בשנת 1979 על ידי Wako Productions וחברת Apollo Film Wien. הסדרה השנייה הוקרנה לראשונה בגרמניה (ZDF) מספטמבר 1979 עד ספטמבר 1980. ההבדל העיקרי בסדרה שנראתה זהה לסדרה המקורית ונמשכה 52 פרקים, הייתה חוסר הפופולריות שלה ועצם העובדה ששודרה ביפן לראשונה ב-12 באוקטובר 1982. הסדרה השנייה שודרה בשלהי שנות השמונים בערוץ 2 הנסיוני.

את שיר הפתיחה של הסדרה תרגם דן זכאי ושר אותו בביצוע המקורי השחקן ראובן שפר.

תקציר העלילהעריכה

מאיה היא דבורה סקרנית ושובבה שנולדה בכוורת דבורים במהלך תקופה לא שקטה: הכוורת חולקה לשתי מושבות חדשות. מאיה גדלה ומתחנכת על ברכיה של מורתה הגברת קסנדרה, אך אופייה הסקרני והמרדני מתנגש עם החוקים הנוקשים של הכוורת. וכך, למרות אזהרותיה של הגברת קסנדרה, מאיה משתוקקת לחקור את העולם הרחב סביבה ויום בהיר אחד, בעת איסוף צוף שגרתי, מאיה גומרת אומר בליבה, מבצעת מעשה נועז ונוטשת את הכוורת לטובת טיול קסום (ולעיתים מסוכן) במרחבי הטבע הגדול.

בתגובה לבריחתה של הדבורה, שולחת בעקבותיה מלכת הכוורת הזועמת את וילי הדבורון חברה של מאיה, כדי להשיבה לכוורת. וילי, יוצא בעקבות מאיה, אך במהרה פורק גם הוא כל עול ומצטרף להרפתקאותיה של חברתו בעולם הגדול. דמותו של וילי (דמות אשר נוספה לסיפור רק בסדרת הטלוויזיה) היא אחת משתי דמויות שהוספו כאמור על מנת לרכך את המסר המיליטריסטי והלאומני של הספר המקורי. יחד, וילי ומאיה יוצאים להרפתקאותיהם המופלאות (ומסוכנות לעיתים כאמור) ופוגשים חרקים אחרים, אשר חלקם הופכים אפילו לידידי נפש שלהם. אחד החברים האלה היא פליפ החרגול (דמות חדשה שנוספה לסיפור לטובת סדרת הטלוויזיה, מאותם טעמים). בשיאה של העלילה, מאיה נתקלת בצרעות חורשות הרעה ואויבותיהן המרות של הדבורים והיא נחטפת על ידן לממלכתן ונאסרת על לא עוול בכפה.

בעת מאסרה, מאיה מגלה סוד קשה ומר - הצרעות האכזריות מתכננות לתקוף ולכבוש את מושבת הדבורים שלה. מאיה ניצבת בפני דילמה קשה - האם לחזור לכוורת ולקבל את העונש על בריחתה ובכך להציל את המושבה. או לחלופין לא לעשות דבר, להתחמק מהעונש, אך בכך גם לחרוץ את גורל הכוורת וחבריה הדבורים לאבדון.

מאיה האמיצה מחליטה לחזור לכוורת ולהזהיר את חבריה מפני ההתקפה האכזרית הקרבה. בעקבות המעשה האבירי שלה, חבריה הדבורים בולמות את ההתקפה של הצרעות המרושעות ומאיה הופכת לגיבורת הכוורת. כמצופה ולאור מעשה הגבורה, מאיה זוכה למחילה על בריחתה ממלכת הכוורת וחבריה בפרק סיום בלתי נשכח.

פרקי הסדרהעריכה

עונה 1עריכה

מספר הפרק בסה"כ מספר הפרק בעונה שם הפרק תאריך שידור בישראלישראל 
1 1 מאיה נולדת[5] 14 בנובמבר 1977
2 2 מאיה לומדת לעוף 21 בנובמבר 1977[6]
3 3 מאיה והשפרירית 28 בנובמבר 1977[7]
4 4 מאיה והנמלים 5 בדצמבר 1977[8]
5 5 מאיה והזבוב פוק 12 בדצמבר 1977[9]
6 6 מאיה והעכבישה תלקה 19 בדצמבר 1977[10]
7 7 דליקה ביער 2 בינואר 1978[11]
8 8 וילי והנמלים 9 בינואר 1978[12]
9 9 מאיה ותולעת הגשם מקס 16 בינואר 1978[13]
10 10 מאיה והצפרדע 23 בינואר 1978[14]
11 11 יום גשום 30 בינואר 1978[15]
12 12 מאיה והגחלילית 6 בפברואר 1978[16]
13 13 מאיה והארבה 13 בפברואר 1978[17]
14 14 תחרות בקפיצה לגובה 20 בפברואר 1978[18]
15 15 מאיה והזחל שהלך לאיבוד 27 בפברואר 1978[19]
16 16 אורחים לא קרואים 6 במרץ 1978[20]
17 17 מאיה ומרבה הרגלים הירונימוס 13 במרץ 1978[21]
18 18 פיליפ במלכודת 20 במרץ 1978[22]
19 19 מה קורה כשהחיפושית נופלת על הגב? 27 במרץ 1978[23]
20 20 פגישה עם פשפש הסרחון 3 באפריל 1978[24]
21 21 מעשה בזחל של ציקדה 10 באפריל 1978[25]
22 22 מאיה מתחפשת לנמלה 1 במאי 1978[26]
23 23 איך שוחרר הצרצר 8 במאי 1978[27]
24 24 מאיה מחפשת יער 15 במאי 1978[28]
25 25 שעור בהסוואה 22 במאי 1978[29]
26 26 נחיל ארבה פולש ליער 29 במאי 1978[30]

עונה 2עריכה

מספר הפרק בסה"כ מספר הפרק בעונה שם הפרק תאריך שידור בישראלישראל 
27 1 שדון הפרחים 13 בנובמבר 1979[31]
28 2 מקס יוצא לפעולה 20 בנובמבר 1979[32]
29 3 הזחל מחפש בית 27 בנובמבר 1979[33]
30 4 שיט בבקבוק לימונדה* 4 בדצמבר 1979[34]
31 5 מאיה מגדלת ציפור 11 בדצמבר 1979[35]
32 6 מאיה הענקית 18 בדצמבר 1979[36]
33 7 צפרדע אנקור וכל השאר 25 בדצמבר 1979[37]
34 8 הרפתקאות וילנד 1 בינואר 1980[38]
35 9 הכפיל של פיליפ 8 בינואר 1980[39]
36 10 מאיה מצילה פרעוש 15 בינואר 1980[40]
37 11 חורף קשה 22 בינואר 1980[41]
38 12 האביב הגיע 29 בינואר 1980[42]
39 13 פרפר הלילה ג׳ק 5 בפברואר 1980[43]
40 14 על כנימות העלים 12 בפברואר 1980[44]
41 15 מאיה והצרעה 19 בפברואר 1980[45]
42 16 מאיה והתיקן 26 בפברואר 1980[46]
43 17 מאיה עוזרת לנמלים הלבנות 4 במרץ 1980[47]
44 18 הערצב הבודד 11 במרץ 1980[48]
45 19 מאיה והזבובית 18 במרץ 1980[49]
46 20 גוסטאב ואמה 25 במרץ 1980[50]
47 21 הנמלה שלא רצתה לעבוד 8 באפריל 1980[51]
48 22 הכנר המדומה 15 באפריל 1980[52]
49 23 תחרות יופי 22 באפריל 1980[53]
50 24 טיול ימי 29 באפריל 1980[54]
51 25 בשבי הצרעות 6 במאי 1980[55]
52 26 מאיה חוזרת הביתה 27 במאי 1980[56]

הדמויות הראשיותעריכה

  • הדבורה מאיה (לימור הוד) – הדמות הראשית בסדרה, דבורה הרפתקנית וסקרנית.
  • הדבורון וילי (מוטי ברכאן) – דבורון טוב-לב, עצלן יותר ממאיה, מעט פחדן והססן. דמותו לא מופיעה בספר המקורי, אלא רק בסדרת הטלוויזיה.
  • פליפ החרגול (ראובן שפר) – חרגול חכם בעל כובע צילינדר. דמות שאינה מופיעה בספר המקורי, רק בסדרת הטלוויזיה.
  • גברת קסנדרה (בלה גולדברג) – מורתה של מאיה.

הסרטעריכה

הדבורה מאיה: הסרט
Maya the Honey Bee
 
כרזת הסרט בעברית
מבוסס על הדבורה זיוית, של ולדמר בונזלס
בימוי הירושי סאייטו, ציטסו קאמינשי וסאיג'י אנדו
הופק בידי Nippon Animation
תסריט מרטי מרפי
מדבבים בעברית שפרירה זכאי, אורנה לביא-פלינט, שלמה בר-שביט, שמעון כהן, רותי הולצמן, אריאל פורמן, יפה גבאי, איציק סיידוף
מוזיקה קרל סבובודה
מדינה גרמניה  גרמניה
יפן  יפן
חברת הפקה ניפון אולפני אנימציה, ZDF, ORF  
חברה מפיצה L. A. C. הפקות, שבעה כוכבים[58]
הקרנת בכורה גרמניה  15 בדצמבר 1977
ישראל  27 ביולי 1984[57]
משך הקרנה 80 דקות
שפת הסרט גרמנית
סוגה סרט הנפשה, סרט לכל המשפחה, סרט קומדיה, סרט הרפתקאות
סרט הבא הדבורה מאיה  
www.abeja-maya.com
דף הסרט ב־IMDb
   

הסרט יצא לראשונה בארץ ב-1984, לאחר סיום שידור הסדרה ברציפות בפעם השנייה בערוץ הראשון. מאחר שאת הפרק האחרון דיבבו בשנת 1980, נוצר שינוי במדבבים. במאית הדיבוב של הסדרה והסרט, שפרירה זכאי, השתמשה בתרגום שהכינה לסדרה וביימה את הדיבוב מחדש. המדבבים היחידים שחזרו היו שפרירה זכאי ואריאל פורמן. את שיר הפתיחה שתרגם אחיה של שפרירה, דן זכאי, שר הפעם יזהר כהן, שהחליף את ראובן שפר, שגם דיבב בסדרה המקורית את פליפ, ואילו בסרט זה דיבב את פליפ שלמה בר-שביט. יזהר כהן נקרא למשימה לצורך שיווק הפסקול הנלווה שיצא לסרט. כיום, לאחר שהפרק הראשון של הסדרה לא שרד בדיבובו המקורי מ-1978, נעשה שימוש בהקלטה של הסרט בשידורים החוזרים, ולכן יש פרק אחד עם קאסט מדבבים שונה לגמרי.

מדבביםעריכה

ראו גםעריכה

קישורים חיצונייםעריכה

הערות שולייםעריכה

  1. ^ לוח שידורים
  2. ^ לוח שידורים
  3. ^ לוח שידורים
  4. ^ לוח שידורים
  5. ^ לאחר סיום הסדרה וצאת הסרט, נעלמו ההקלטות המקוריות של הפרק הראשון. החל משנות התשעים כאשר שודר הפרק הראשון השתמשו בהקלטות משנת 1985, ולכן המדבבים בפרק זה שונים מיתר הסדרה, ביניהם גם שיר הפתיחה בביצוע יזהר כהן, שלמעה כל הדיבוב נלקח מהסליל של הסרט.
  6. ^ לוח שידורים
  7. ^ לוח שידורים
  8. ^ לוח שידורים
  9. ^ לוח שידורים
  10. ^ לוח שידורים
  11. ^ לוח שידורים
  12. ^ לוח שידורים
  13. ^ לוח שידורים
  14. ^ לוח שידורים
  15. ^ לוח שידורים
  16. ^ לוח שידורים
  17. ^ לוח שידורים
  18. ^ לוח שידורים
  19. ^ לוח שידורים
  20. ^ לוח שידורים
  21. ^ לוח שידורים
  22. ^ לוח שידורים
  23. ^ לוח שידורים
  24. ^ לוח שידורים
  25. ^ לוח שידורים
  26. ^ לוח שידורים
  27. ^ לוח שידורים
  28. ^ לוח שידורים
  29. ^ לוח שידורים
  30. ^ לוח שידורים
  31. ^ לוח שידורים
  32. ^ לוח שידורים
  33. ^ לוח שידורים
  34. ^ לוח שידורים
  35. ^ לוח שידורים
  36. ^ לוח שידורים
  37. ^ לוח שידורים
  38. ^ לוח שידורים
  39. ^ לוח שידורים
  40. ^ לוח שידורים
  41. ^ לוח שידורים
  42. ^ לוח שידורים
  43. ^ לוח שידורים
  44. ^ לוח שידורים
  45. ^ לוח שידורים
  46. ^ לוח שידורים
  47. ^ לוח שידורים
  48. ^ לוח שידורים
  49. ^ לוח שידורים
  50. ^ לוח שידורים
  51. ^ לוח שידורים
  52. ^ לוח שידורים
  53. ^ לוח שידורים
  54. ^ לוח שידורים
  55. ^ לוח שידורים
  56. ^ לוח שידורים
  57. ^ לוח שידורים
  58. ^ הפצה בישראל