ויקיפדיה:מזנון/פוטנציאל צמיחה

דף זה הוא ארכיון של דיונים שהתקיימו במזנון. דיונים חדשים יש לקיים במזנון הנוכחי. אין לערוך דף זה.



יש לנו פוטנציאל צמיחה של 60% עריכה

הועבר מהמזנון:

עפ"י נתוני אלקסה, 1.6% מהגולשים לאתר ויקיפדיה מגיעים לישראל, אולם רק 1% מהגולשים לאתר עושים זאת לתת-האתר שלנו, he.wikipedia.org. במלים אחרות, כמעט 40% מהגולשים הישראלים בוויקיפדיה מבכרים את הוויקי בשפות אחרות (קרוב לוודאי שאנגלית ורוסית) על פנינו. יש להניח שרובם המוחלט דוברים עברית כשפת אם, ומכל מקום כשפה ראשונה (אם כי יש מיעוט של דוברי רוסית שכנראה מעבר להישג ידנו) והסיבה שהם פונים לאנגלית היא מיעוט ערכים או פירוט שאין בנמצא אצלנו. דא עקא, הפער במספר הערכים וכמות הטקסט בינינו לוויקי האנגלית רק הולך וגדל, ואי אפשר למנועת זאת, האם זה אומר שנגזר גורלנו להפוך יותר ויותר לא רלוונטיים בעבור הקורא הישראלי ביחס לוויקי האנגלית? יחסיות האמת 19:09, 2 במאי 2007 (IDT)[תגובה]

אנחנו ויקיפדיה טובה יותר מהויקי האנגלית בכמה וכמה קריטריונים חשובים. אני סבור שאל לנו לרדת באיכות. מספר הערכים וכמות הטקסט הם קריטריונים חשובים, אך משניים. מי שחושב שאנחנו לא רלבנטים - בהצלחה בכל מקום אחר. תהא זו הויקי האנגלית, ויקי תרבות של TVEYE, או כל מקום רלבנטי אחר.קילגור טראוט 19:12, 2 במאי 2007 (IDT)[תגובה]
לא רלוונטיים? להפך, מיום ליום אנו הופכים רלוונטיים יותר, למשל לקורא המתעניין באנציקלופדיות. דוד שי 21:52, 2 במאי 2007 (IDT)[תגובה]
אתה יכול לתת דוגמה לקרטריון בו אנחנו יותר טובים מויקיפדיה האנגלית? האם קיים נושא כלשהו בעולם שאינו קשור ישירות לישראל וליהדות בו יש לנו מגוון גדול יותר וערכים טובים יותר מויקיפדיה האנגלית? לירן (שיחה,תרומות) 22:00, 2 במאי 2007 (IDT)[תגובה]
דווקא נושא ישראל והיהדות הוא זה שצפוי להיות רלוונטי לקוראינו. דוד 22:05, 2 במאי 2007 (IDT)[תגובה]
הוא אכן נושא שרלוונטי לקוראינו, אני פשוט חושד שזהו הנושא היחיד בו יש לנו יתרון (באופן טבעי) על ויקי האנגלית. לירן (שיחה,תרומות) 22:13, 2 במאי 2007 (IDT)[תגובה]
בוויקיפדיה אגלית יש הרבה יותר זבל. דניאל ב. 22:20, 2 במאי 2007 (IDT)[תגובה]
תשובה טובה לשאלה אחרת. אין לי ספק שבמדעים מדוייקים הם מכים אותנו שוק על ירך. --> צ'כלברה . דבר . שב . צחק 22:22, 2 במאי 2007 (IDT)[תגובה]
הוויקיפדיה האנגלית מלאים בזבל בצורה שקשה להסביר. לפני כמה זמן מחקתי כמה וכמה פסקאות שהציעו רעיון שערורייתי, ללא ספק מחקר מקורי, בערך אודות לא פחות מהעיטם שמתנוסס על כמעט כל הסמלים האמריקאיים. ירוןשיחה 22:26, 2 במאי 2007 (IDT)[תגובה]
1. אל תעשו הסקה מהפרט אל הכלל - תביאו מדגם רציני (ואקראי) 2. מוזר, נייצ'ר חשב אחרת. 3. הצעתי פעם לזהר לנסות לבדוק זאת הצורה שיטתית אבל הרעיון נזנח. --> צ'כלברה . דבר . שב . צחק 22:31, 2 במאי 2007 (IDT)[תגובה]
1. זה לא המקרה הראשון, ובכלל הרבה ערכים שם בנויים חלקים חלקים שלא תמיד נשמעים קשורים, קפיצה מנושא לנושא. ברור שהנייצ'ר חשב אחרת. הם מסייגים כל טענה ומביאים סימוכין מאתרים כאלו ואחרים. אולי נייצ'ר לא החשיב את אלו כטעויות. ירוןשיחה 22:37, 2 במאי 2007 (IDT)[תגובה]
צ'ה, תזכיר לי? זהר דרוקמן - I♥Wiki22:40, 2 במאי 2007 (IDT)[תגובה]
הם טובים יותר, למשל, בערכים שלא היו צריכים להכתב. בנושאים מתמטיים, הערכים שלהם מפגינים לעתים קרובות חוסר יכולת להבחין בין עיקר וטפל, ואינם מתרוממים מעל לרמת שעור מבוא לנושא. (כמובן שיש גם ערכים מעולים רבים). עיזבו לרגע את הקוראים הפוטנציאליים - עבור כותבי הערכים, ויקיפדיה האנגלית היא מקור נוח, אבל לא יותר מזה. הערכים שנכתבים כאן (לאחר תחקיר רציני) בדרך כלל טובים יותר. עוזי ו. 22:46, 2 במאי 2007 (IDT)[תגובה]

כתבתי לפני התנגשות עריכה: עוד פעם - אתה עושה הסקה מוטה מהפרט אל הכלל. 1. אם היא כל כך גרועה, איך זה שסטודנטים (אצלי) משתמשים בה כל הזמן לחומר רקע (ולא פה, כי פה אין)? 2. איך זה ששליש מהערכים המומולצים פה מתורגמים משם כמעט אחד לאחד? 3. המחקר של נייצ'ר השווה את ויקיפדיה לבריטניקה ע"י בדיקות של מומחים בתחום - לסימוכין לא היה קשר. 4. הסקות מהפרט אל הכלל הם תמיד גרועות - צריך מחקר מתודולוגי כדי לענות על השאלה הזו. לא מאמין לי? לך למישהו עם ידע בסטטיסטיקה. --> צ'כלברה . דבר . שב . צחק 22:47, 2 במאי 2007 (IDT)[תגובה]

ערכים מומלצים זה סיפור אחר, למרות שגם שם הרבה פעמים נתקלים במשפטים מוזרים או לא ממש אנציקלופדיים, הם יותר מדי מכלילים את כל המקורות. לא אמרתי שהיא כ"כ גרועה, אמרתי שהרבה פעמים נתקלים שם בשטויות, וכדי להוציא משם ערך אנציקלופדי צריך לסנן לא פעם חלק מהערך. לגבי ההסקה מהפרט אל הכלל - הסקתי ממכלול הערכים שפגשתי (לא מעט, אך גם לא הרבה), לא מפרט. כמובן שלא התיימרתי להשוות את המסקנות למסקנות של מחקר מתודולוגי. ירוןשיחה 22:55, 2 במאי 2007 (IDT)[תגובה]
בדיוק. הבעיה היא שאתה, או אני, או כל אדם אחר שמבקשים ממנו "התרשמות" כמעט בהכרח יבצע הטיה סובייקטיבית. הדרך היחידה להימנע מכך היא בדיקה אקראית. אני מאמין שיום אחד אף נעשה כזאת. --> צ'כלברה . דבר . שב . צחק 22:59, 2 במאי 2007 (IDT)[תגובה]
מישהו יכול ליצור גרף של היחס בין מספר הערכים באנגלית לבין פה? גם אני חושב שאנחנו הופכים להיות יותר ויותר רלוונטיים ככל שאנחנו כותבים יותר ערכים (ובעיקר חשובה איכותם), והגידול של הוויקי האנגלית לא צריך להפריע לנו. דוד 21:57, 2 במאי 2007 (IDT)[תגובה]
רק על עצמי ידעתי לספר: ערכי היסטוריה הצבאית שלנו, במיוחד הגדולים והמושקעים, טובים בדרך כלל ממקביליהם האנגלים. גילגמש שיחה 23:02, 2 במאי 2007 (IDT)[תגובה]
אין לי בעיות עם זה. בהחלט לויקיפדיה העברית יש נישות להתגאות בהם, השאלה היא הממוצע הכולל. --> צ'כלברה . דבר . שב . צחק 23:06, 2 במאי 2007 (IDT)[תגובה]
חלק נכבד מאותם גולשים לא נכנסים לוויקיפדיה (בעברית או באנגלית) ואז מחפשים, אלא מחפשים בגוגל, בעברית או באנגלית, ונכנסים לוויקי דרך שם. כלומר התחרות היא בחלקה תחרות בין השפות בכלל ולא בין הוויקיפדיות. ד.ט 23:05, 2 במאי 2007 (IDT)[תגובה]

ההסקה מוטה, מכיוון שיש גם גולשים מישראל (ואני בתוכם), שגולשים גם לויקי האנגלית לפעמים, ואח"כ לוויקי העברית. בעצם, אם חושבים על זה, הרי שערך בוויקי העברית שנכתב לו "בינוויקי" מחייב בד"כ קפיצה (לפחות אחת, ע"י כותב הערך, ולעתים גם ע"י גולשים אחרים) לוויקיאנגלית. לא? ‏Danny-w23:36, 2 במאי 2007 (IDT)[תגובה]

בתור אחד שמשתמש די הרבה בוויקיפדיות בשפות שונות (ובהמשך לדבריו של עוזי למעלה) אני מוצא לעתים קרובות בעיות עריכה בויקיאנגלית, ורק במאמץ רב אני מצליח להוציא את המידע הרלוונטי מהערך. מלמד כץ 02:30, 3 במאי 2007 (IDT)[תגובה]

לירן שאל אתה יכול לתת דוגמה לקרטריון בו אנחנו יותר טובים מויקיפדיה האנגלית? האם קיים נושא כלשהו בעולם שאינו קשור ישירות לישראל וליהדות בו יש לנו מגוון גדול יותר וערכים טובים יותר מויקיפדיה האנגלית?. אז מגוון גדול של ערכים לא הופך אנציקלופדיה לטובה. הערכים בויקי האנגלית לוקים בבעיות פנימיות. ראשית, כל שטות אצלם מסוגלת להפוך לערך ואצלנו הסינון רב יותר, כך שלגבי המגוון, זה לא חוכמה. ואתן דוגמה. כתבתי עכשיו על מלחמת איטליה-יוון. בויקי האנגלית יש ערכים לכל אחד מארבעת מפקדי החזית האלבנית של האיטלקים, גנרלים שגם באיטליה נשכחו מזמן. אבל הערכים עצמם הם קצרמרים (שלושה מתוך הארבעה) שנותנים רק תאריך לידה ופטירה, ואת המידע שהאדם היה גנרל איטלקי. מי צריך את זה? הערך הראשינ עצמו לקוי, הן במבנה, הן בחוסרים רציניים במידע, ואני יכול לומר שהיום הערך הראשי "מלחמת איטליה-יוון" כאן טוב יותר מבויקי האנגלית. הויקי האנגלית היא שדה קרב לא מנוטר ולא מפוקח בין בעלי דעות שונות מכיוונים שונים - פרו פלסטינאים ופרו סונים, נאו נאצים ונאו מרקסיסטים, שיעים וטייואנים, מעריצי הארי קרישנה ומעריצי הארי פוטר, מאמינים בתחיית אלביס ומאמינים בביאת משיח צדקנו, וכל אחד רוצה לתרום את החמישה סנט שלו לערך. הערכים הארוכים שם נראים כמו עירבוביה של רעיונות ודעות, המסודרים לעיתים בסוף הערך ב"פיסקאות טריוויה" או "הפניות תרבותיות" שאין להן התחלה ואין להן סוף. כל מי שהיה שם יודע על מה אני מדבר. מגוון זה לא הכל. אני מודה שהכיסוי שם יותר טוב בהרבה. נתקלתי כאן בתופעה שאין לנו כמעט ערכים על יוון המודרנית אחרי מלחמת העצמאות שלה. אז מה? מישהו כאן סוגר את הבאסטה? יום אחד יבוא ויקיפד חרוץ ויכתוב את הערכים האלו, ואז אני בטוח שהתוכן יהיה טוב יותר מהויקי האנגלית, המספר של הערכים יהיה מצומצם יותר, ומהודק יותר (והקורא לא יצטרך לבזבז את זמנו בסינון מידע מיותר ומעבר מערך מיותר למשנהו), ויש להניח שהערכים גם יהיו אובייקטיביים יותר וללא הטיות, מכיוון שבאמת קשה מכאן לנקוט עמדה ברורה בשאלות פוליטיות הנוגעות ליוון. בקיצור - אנחנו מי שאנחנו וטוב שכך. קילגור טראוט 06:07, 3 במאי 2007 (IDT)[תגובה]

אני מרשה לעצמי הפעם להעיד על עיסתי - בנושא יהדות רומניה הוויקיפדיה העברית טובה מכל ויקיפדיה אחרת, כולל הרומנית והאנגלית. יש לנו ערכים מקוריים שחלקם, כמו מרד הלגיונרים ופרעות בוקרשט ופרעות דורוחוי תורגמו מעברית לאנגלית (באדיבותו של עופר קדם) ובחלקם, כמו יהדות בוקרשט, קיימים רק בעברית. אני מניח שיש עוד פינות כאלה בתחומי התמחותם של ויקיפדים אחרים. בברכה. ליש 06:32, 3 במאי 2007 (IDT)[תגובה]
המזנון שלנו בוודאי הרבה יותר טוב מזה של כל ויקיפדיה אחרת: הדיונים ארוכים יותר, הקרבות מרים יותר, והערכים המבוקשים שלנו מוזנחים יותר. דוד שי 08:05, 3 במאי 2007 (IDT)[תגובה]
אני באופן אישי נכנס לא מעט לוויקיפדיה האנגלית כאשר אני מחפש מידע על נושאים שאני יודע שלא יסוקרו בוויקיפדיה העברית. למשל, לפני כמה זמן שמעתי משפט בסרט שהכרתי כבר מסרט אחר, וניחשתי שהמקור לשני המשפטים הוא ציטוט מפורסם מסרט מוקדם יותר. לא היה לי ספק שהמשפט יופיע כערך בוויקיפדיה האנגלית, אך לא יגיע לעולם לוויקיפדיה העברית. (ואולי טוב שכך)
בעוד שוויקיפדיה העברית היא אנציקלופדיה, ויקיפדיה האנגלית קרובה יותר להיות "אוסף הידע האנושי". איני יודע איזה מבין האפשרויות עדיפה, אבל לי לפחות יש צורך בשתיהן. יובל מדר 12:32, 3 במאי 2007 (IDT)[תגובה]