ג'ק לונדון – הבדלי גרסאות

תוכן שנמחק תוכן שנוסף
Kofler1985 (שיחה | תרומות)
שורה 65:
* '''קול מיער''', 1903, תורגם לעברית על ידי [[מ. בן אליעזר]] 1932, ובשנית כ"קול קדומים", 1950. הופיעה מהדורה ב[[הוצאת כתר]]. מהדורה נוספת הופיעה יחד עם אודיסיאה בצפון בהוצאת עופרים.
* '''שוכני התהום''', 1903.
* '''[[זאב הים]]''', 1904, תרגום לעברית על יד [[שמעון הלקין]], 1924. מהדורה הופיעה בהוצאת הקיבוץ המאוחד. תרגום חדש על ידי גרשון גירון הופיע ב-2013 בהוצאת ידיעות ספרים.
* '''סיפורי פטרול הדגים''', 1905.
* '''[[פנג הלבן]]''', 1906, תורגם לעברית על ידי [[מ. אבישאול]], והופיע בשנת 1932 בהוצאת [[נ. טברסקי]]. מהדורות נוספות הופיעו בהוצאת [[מחברות לספרות (הוצאת ספרים)|מחברות לספרות]], כתר ו[[עופרים]] והוצאת מודן בתרגום [[יהלי סובול]] בשנת 2009.