ויקיפדיה:ייעוץ לשוני – הבדלי גרסאות

תוכן שנמחק תוכן שנוסף
אנדרסן (שיחה | תרומות)
שורה 461:
:תודה --[[משתמש:David.r.1929|David.r.1929]] - [[שיחת משתמש:David.r.1929|שיחה]] 16:34, 25 בפברואר 2020 (IST)
::מתייג שוב את {{בעלי ידע|נורווגית}} וגם {{בעלי ידע|תעתוק}}. תודה --[[משתמש:David.r.1929|David.r.1929]] - [[שיחת משתמש:David.r.1929|שיחה]] 04:48, 4 ביוני 2020 (IDT)
# ויקן (המפרץ)
# ינלנה (פנימי, בתוך הארץ)
# וסטפול או טלמרק / (וסטפול וטלמרק)
# וסטלן (ארץ המערב)
# שטיינקייר (שמעו ב[https://forvo.com/word/steinkjer/ פורבו])
# האמר
# שייאן (שמעו ב[https://forvo.com/search/Skien/ פורבו])
# סאצבורג (שמעו ב[https://forvo.com/search/Sarpsborg/ פורבו]. בנורווגית זה "בורג")
# בודה (שמעו ב[https://forvo.com/search/Bod%C3%B8/ פורבו])
:מצטער שלא עניתי עד עכשיו. לא הייתי בויקיפדיה כששאלת ופספסתי את זה כשעברתי על התיוגים. [[משתמש:אנדרסן|נילס אנדרסן]] - [[שיחת משתמש:אנדרסן|שיחה]] 16:05, 5 ביוני 2020 (IDT)
 
== כיצד מתורגם "זַריע"? ==