ויקיפדיה:הכה את המומחה – הבדלי גרסאות

תוכן שנמחק תוכן שנוסף
שורה 662:
:אני מניח שבעיקר השפות הרבות שידע זמנהוף, בעיקר שפות אירופאיות. הוא גם כיוון לשפה שתהיה דומה לדברים שכבר קיימים מהרבה בחינות. יכול להיות שהוא גם כתב על כך או שהתראיין או נאם בהקשר על זה (כי הוא כן הופיע בהקשר של קידום השפה, וגם הפילוסופיה שמאחוריה). [[משתמש:Galzigler|(¯`gal´¯)]] - [[שיחת משתמש:Galzigler|שיחה]] 19:50, 18 ביולי 2021 (IDT)
::זו שאלה קלאסית ל{{א|אלדד}}, אם ירצה. [[משתמש:אנדרסן|נילס אנדרסן]] - [[שיחת משתמש:אנדרסן|שיחה]] - [[חיסון נגד COVID-19|צאו להתחסן - הבריאות לפני הכל!]] 21:14, 18 ביולי 2021 (IDT)
:::שפות שהשפיעו על פיתוח האספרנטו - אכן, מדובר בשפות שזמנהוף הכיר והשתמש בהן: לטינית ויוונית עתיקה, גרמנית, רוסית, ויידיש. לטינית למעשה סיפקה את האלמנטים הלטיניים שבאספרנטו. באספרנטו יש גם אלמנטים סלביים, וגם גרמאניים. זמנהוף גם ידע אנגלית, ואספרנטו מכילה גם מילים מאנגלית (המילה "כן" היא jes, שנהגית "yes"). אכן, איטלקית, צרפתית וספרדית גם כן מופיעות באוצר המילים. [[משתמש:Eldad|אלדד]] • [[שיחת משתמש:Eldad|שיחה]] 21:23, 18 ביולי 2021 (IDT)