מיכאל בייזר

עיתונאי ישראלי

מיכאל בייזררוסית: Михаэль (Михаил) Бейзер, נולד ב-8 באפריל 1950) הוא היסטוריון ישראלי המתמחה בהיסטוריה של יהודי רוסיה וברית המועצות. לפני עלייתו ארצה היה מסורב עלייה סובייטי.

מיכאל בייזר
לידה 8 באפריל 1950 (בן 74)
סנקט פטרבורג, ברה"מ עריכת הנתון בוויקינתונים
מדינה ברית המועצות, ישראל עריכת הנתון בוויקינתונים
השכלה האוניברסיטה הפוליטכנית של סנקט פטרבורג עריכת הנתון בוויקינתונים
מעסיק האוניברסיטה העברית בירושלים עריכת הנתון בוויקינתונים
לעריכה בוויקינתונים שמשמש מקור לחלק מהמידע בתבנית
הספר "יהודי סנט-פטרבורג" בהוצאה עצמית (סאמיזדט) מאת מיכאל בייזר

ביוגרפיה

עריכה

בייזר נולד בלנינגרד (כיום סנקט פטרבורג). סיים לימודי תואר ראשון ושני כמהנדס פיזיקה (קיברנטיקה) באוניברסיטה הפוליטכנית של לנינגרד. מ-1973 עד 1987 עבד כמתכנת במכון למחקר ומדע בענף בניית ספינות (ЦНИИ Румб) ובמכון "אנרגומאש" לתכנון וטכנולוגיה בענף האנרגיה.

בשנת 1979, לאחר שהגיש בקשה לקבלת אשרת יציאה לישראל וסורב, הצטרף למאבק מסורבי העלייה על הזכות לצאת מברית המועצות ולעלות לישראל. במסגרת היותו פעיל עלייה, ניהל סמינר ביתי על היסטוריה ותרבות יהודית, והיה אחד מהעורכים והמחברים של כתב העת הבלתי חוקי "האלמנך היהודי של לנינגרד" (Ленинградский еврейский альманах - ЛЕА) שהופץ בשיטת סאמיזדאט (Самиздат). בתחילה חקר באופן עצמאי את ההיסטוריה של יהודי לנינגרד, והעביר הרצאות בנושא ברחבי העיר. עד אז לא היו הדרכות טיולים בעיר שעסקו בהיסטוריה יהודית (או טיולים לפי קבוצות אתניות באופן כללי), כיוון שהמשטר הסובייטי פעל לטשטוש הזהויות האתניות של העמים השונים שהיו בשליטתו. בייזר פרסם את הרצאותיו כספר בשיטת סאמיזדט ב-1986. את הספר בייזר הבריח בחשאי במיקרופילם בעזרת תיירים יהודים מחו"ל ללונדון, להיסטוריון הבריטי הנודע מרטין גילברט. בשל חלוציותו של הספר, הראשון שעסק בהיסטוריה של יהודי לנינגרד בעת החדשה, גילברט דאג למימון ולתרגום של הספר לאנגלית. ב-1989 יצא הספר "יהודי סנט-פטרבורג" (The Jews of St. Petersburg) באנגלית וברוסית בעריכתו של גילברט.

ב-23 מרץ 1987 מיכאל בייזר השתתף בהפגנה של שבעה מסורבי עלייה מול הכניסה לבנייני הוועד המחוזי של המפלגה הקומוניסטית של לנינגרד. יום למחרת היה סיקור קצר של ההפגנה בתוכנית הרדיו "הפנורמה של לנינגרד", ובעיתון "ערבי לנינגרד" (Вечерний Ленинград) הודפסה כתבה עם תצלום של המפגינים אשר לפיה הם לא הורשו לעזוב את ברית המועצות כיוון שנחשפו לסודות מדינה של הממשל הסובייטי[1]. שלושה ימים לאחר מכן בייזר קיבל אשרת יציאה מברית המועצות.

במאי 1987 עלה לישראל והחל את לימודי תואר השלישי בהיסטוריה במכון ליהדות זמננו של האוניברסיטה העברית בירושלים. ב-1996 קיבל תואר דוקטור על עבודתו תחת הכותרת "יהודי לנינגרד (פטרוגרד) בין מלחמות העולם" בהנחיית פרופ' מרדכי אלטשולר. במקביל ללימודי התואר השלישי עבד כעורך-שותף של כתב-העת Jews in Eastern Europe במרכז לחקר ותיעוד יהדות מזרח אירופה, ובהמשך כיהן כסגן עורך ראשי של כתב-העת האקדמי של האוניברסיטה העברית ברוסית Вестник Еврейского университета.

לאחר קבלת הדוקטורט, בייזר שימש כמרצה בחוג להיסטוריה של עם ישראל באוניברסיטה העברית בירושלים וכחוקר עמית במכון למדעי היהדות על שם מנדל[2]. במקביל לעבודתו המחקרית באוניברסיטה עבד בארגון הג'וינט, שם בתחילה עסק בסיוע לקהילות יהודיות במדינות ברית המועצות לשעבר בקבלת ובמיצוי זכויות וכן בשיפוץ בתי כנסת שהולאמו על ידי השלטונות הסובייטים. לאחר מכן כיהן כיועץ ההיסטורי של המחלקה הרוסית של הג'וינט.

מ-2018 משמש כעורך המדעי של האנציקלופדיה המקוונת "פטרבורג היהודית". מ־2002 מכהן כיועץ היסטורי וחבר הנהלה של העמותה לתיעוד התנועה היהודית הלאומית בברית המועצות "נזכור ונשמור"[3]. פרסם כחמישה עשר ספרים (חלקם כתב וחלקם ערך) וכ-80 מאמרים מחקריים בעברית, באנגלית וברוסית.

ספריו

עריכה

ספרים פרי עטו

עריכה

(הספר בקטלוג ULI)

  • Евреи Ленинграда 1917-1939, Национальная жизнь и советизация, Мосты культуры-Гешарим, Москва-Иерусалим, 1999.(הספר בקטלוג ULI)

ספרים בעריכתו

עריכה
  • Антропова И. Сборник документов по истории евреев Урала, Из фондов учреждений досоветского периода Государственного архива Свердловской области Под научной редакцией Бейзера М. и Раскина Д. Москва: Древлехранилище, 2004.
  • История еврейского народа в России, От революций 1917 года до распада Советского Союза, Под ред, Михаэля Бейзера. — М.; Иерусалим: «Мосты культуры», «Гешарим», 2017.
  • Таратута, Ида и Аба. «Негрустные воспоминания о нашей семье, жизни в Ленинграде и борьбе за выезд в Израиль». Научный ред. Михаэль Бейзер. Хайфа, 2016.
  • Daughter of the Shtetl, The Memoirs of Doba-Mera Medvedeva, Translated by Alice Nakhimovsky, Edited and introduced by Michael Beizer and Alice Nakhimovsky, Boston, Academic Studies Press, 2019. (הספר בקטלוג ULI)
  • Aba & Ida Taratuta. Cheerful Memories/Troubled Years: A Story of a Refusenik’s Family in Leningrad and its Struggle for Immigration to Israel, Academic editor — Michael Beizer, Boston, Academic Studies Press, 2019.

קישורים חיצוניים

עריכה

הערות שוליים

עריכה