שיחה:אלנה פרנטה
תגובה אחרונה: לפני 6 שנים מאת Eldad בנושא אניטה ראיה או ראג'ה?
אני מקווה שהציטוטים בערך לא עברו את גבול הטעם הטוב... הבעיה היא שמדובר בדמות שקשה לדעת עליה הרבה ובמיוחד לאור העובדה שלא קראתי את ספריה (למרבה החרפה) --גוונא + שיחה + האם אתה מאזכר נכון? 02:21, 3 באפריל 2009 (IDT)
מוריי ורבותיי
עריכהככל שידי מגעת מחיפוש שערכתי מתברר שאין ערך דומה בויקיפדיות האנגלית והאיטלקית. מי היה מאמין? --גוונא + שיחה + האם אתה מאזכר נכון? 09:42, 3 באפריל 2009 (IDT)
כתבה 3 ספרים נוספים
עריכהלא הצלחתי להכניס את הנתונים האלה בטבלה:
- ב-2003 הופיע La frantumaglia (באנגלית: Fragmented self)
- ב-2006 הופיע La figlia oscura (באנגלית: The Lost Daughter)
- ב-2007 הופיע La spiaggia di note (החוף בלילה ?)
אגב קראתי עמודים ראשונים של עבודת דוקטורט משנת 2008 באוניברסיטת ניו-יורק שכתבה Elda Buonanno ולטענתה, אם אינני טועה, שלושת הרומנים הראשונים יכולים להיחשב כטרילוגיה.Rebecca - שיחה 02:06, 13 במרץ 2011 (IST)
- הספרים החסרים הוספו לרשימה. אצטרובל - שיחה 21:11, 25 בנובמבר 2011 (IST)
אניטה ראיה או ראג'ה?
עריכהEldad? ביקורת - שיחה 16:51, 15 במרץ 2017 (IST)
- היות שזה פורסם בצרפת, אני מניח שהם התכוונו ל"אניטה ראז'ה". לא ידוע לי על כתיב צרפתי של J להגיית י'. אבל אולי בכל זאת "ראיה". נדמה לי שחיפשתי את זה בזמנו כשראיתי את הכתיב "אניטה ראג'ה", אבל לא זכור לי כרגע לאיזו החלטה הגעתי (סביר שלאותה החלטה כמו כאן, אבל כדאי לבדוק את זה שוב). אלדד • שיחה 18:07, 15 במרץ 2017 (IST)
- שמעתי ברדיו מישהו מדבר עליה וקרא לה 'ראיה'. ביקורת - שיחה 18:41, 15 במרץ 2017 (IST)
- אם כך, יש צורך בעיון מחודש, אולי זה אכן "ראיה". כשיהיה לי קצת יותר פנאי, אבדוק. אלדד • שיחה 12:34, 16 במרץ 2017 (IST)
- Eldad? ביקורת - שיחה 00:16, 1 ביולי 2018 (IDT)
- אניטה ראיה. אני מצרף סרטון, ושומעים את השם בתחילתו; באיטלקית השם נהגה "ראיה". אני מתקן בגוף הערך. אלדד • שיחה 01:04, 1 ביולי 2018 (IDT)
- Eldad? ביקורת - שיחה 00:16, 1 ביולי 2018 (IDT)
- אם כך, יש צורך בעיון מחודש, אולי זה אכן "ראיה". כשיהיה לי קצת יותר פנאי, אבדוק. אלדד • שיחה 12:34, 16 במרץ 2017 (IST)
- שמעתי ברדיו מישהו מדבר עליה וקרא לה 'ראיה'. ביקורת - שיחה 18:41, 15 במרץ 2017 (IST)