שיחה:אשקודו

תגובה אחרונה: לפני שנתיים מאת Danga

אומרים "אשקודו" ולא "אסקודו". תתקנו

כשביגרתי בפורטוגל לפני הרבה שנים, המקומיים קראו למטבע שלהם אסקודו. לפי המילון למטבע קוראים אסקודו [1] בפורטוגזית, ספרדית ואנגלית. פרט להופעות בוויקיפדיה ונגזרותיה, גוגל מוצא רק שבעה מופעים של אשקודו [2]. לא-יודע - שיחה 10:48, 18 בנובמבר 2008 (IST)תגובה[תגובה]

ברשותכם, העברתי ל"אשקודו", כך הוגים בפורטוגזית של פורטוגל. תודה, Tomn - שיחה 22:00, 21 בספטמבר 2012 (IDT)תגובה[תגובה]
Mazbel, Uri R, Hexagone59, Dveltz, DiplomaticBear, Danga, Espadeiro, Daniel Schröder, האם אכן? בהזדמנות זו, כדאי יהיה אם תוסיפו את עצמכם בתבנית אלדד‏, לוכסןבעלי הידע בפורטוגזית. היא כעת ריקה. קובץ על ידשיחה • 09:56, 28 ביוני 2020 (IDT)תגובה[תגובה]
אינני מכיר את חוקי התעתיק מפורטוגזית לעברית, אבל אכן זו ההגייה בפורטוגל (וגם בחלקים מברזיל), וזו הדרך לכתוב אם אנחנו נאמנים להגייה בשפת המקור. אני רואה שבמקרים אחרים בוויקיפדיה נבחר תעתיק דומה, למשל אנטוניו קושטה וגם מריו סוארש. Danga - שיחה 21:59, 10 בנובמבר 2020 (IST)תגובה[תגובה]

שינוי שםעריכה

הסוגריים מיותרים. Ronam20 - שיחה 00:32, 19 ביוני 2020 (IDT)תגובה[תגובה]

  בוצע קובץ על ידשיחה • 09:56, 28 ביוני 2020 (IDT)תגובה[תגובה]
חזרה לדף "אשקודו".