שיחה:הוצאת סרג'ו בונלי

תגובה אחרונה: לפני שנתיים מאת Laugh Tough בנושא תיקון שם הערך

שם הערך

עריכה

זו ויקיפדיה העברית, ולכן השם הראוי לערך הוא הוצאת סרג'יו בונלי. דוד שי - שיחה 10:02, 25 בפברואר 2022 (IST)תגובה

  בעד. GUNR7229 - שיחה 10:08, 25 בפברואר 2022 (IST)תגובה
  בעד PRIDE! - שיחה 11:30, 25 בפברואר 2022 (IST)תגובה
  בוצע. Alon112 - שיחה 10:54, 4 במרץ 2022 (IST)תגובה

וגם ג'אנלואיג'י ולא ג'אן לואיג'י. שנילי - שיחה 13:43, 4 במרץ 2022 (IST)תגובה

שנילי, אם כבר הזכרת את העניין, שאלה: מה הקשר בין Gianluigi לבין Giovanni Luigi? האם זה אותו השם? אלדדשיחה 13:48, 4 במרץ 2022 (IST)תגובה
לאו דוקא, כמו שלא כל אורי הוא אוריאל. אבל במקרה זה כך הוא נקרא באיטלקית בכינויו זה. שנילי - שיחה 13:52, 4 במרץ 2022 (IST)תגובה

תיקון שם הערך

עריכה

אם כבר מעבירים לשם באיטלקית, קרי, לתעתיק עברי של השם באיטלקית, אז סרג'ו בונלי (לא סרג'יו בונלי - "סרג'יו בונלי" תהיה ההגייה האמריקאית של השם...  ). מתייג את אלדד, amikamraz, Ewan2, יונה בנדלאק, יודוקוליס, המקיסט, mbkv717, TergeoSoftware, Alon112, Assayas, שמזן, תמרה20בעלי הידע בתעתוק, יואל, Ewan2, Eldad, Darsheni, יודוקוליס, Mbkv717בעלי הידע באיטלקית. אלדדשיחה 11:08, 4 במרץ 2022 (IST)תגובה

  בעד דרור - שיחה 11:10, 4 במרץ 2022 (IST)תגובה
דוד שי, באיטלקית ה-i אחרי c או g בדרך כלל משמשת לריכוך, קרי, הפיכת העיצורים האלה ל-צ' או ג', בהתאמה, וברוב המקרים הצליל i לא יישמע במילה, למרות הופעתה של ה-i. כאן, ב-Forvo, אפשר לשמוע כיצד דובר איטלקית ילידי הוגה את השם. אלדדשיחה 13:43, 4 במרץ 2022 (IST)תגובה
מסכים, סרג'ו. צחקשוח - שיחה 15:41, 4 במרץ 2022 (IST)תגובה
חזרה לדף "הוצאת סרג'ו בונלי".