שיחה:עיצומים (יחסים בין-לאומיים)

תגובה אחרונה: לפני שנה מאת לוכסן בנושא שינוי שם

שינוי שם עריכה

אני מציע לשנות את שם הערך לעיצומים (יחסים בינלאומיים). גם המונח סנקציות וגם המונח עיצומים מוכרים ונפוצים, ואז יש להעדיף את השם העברי. מה כולכם חושבים? קובץ על יד, סיון ל, Tomerlv, Saifunny, Kulystab, pashute, amikamraz, Eldad, איש גלילי, yinonk, בן עדריאל, JewHyper, יודוקוליס, Tomer T, TergeoSoftware, Patqu, תמרה20, מקצועי, IfatE, Idoc07בעלי הידע בלשון, קובץ על יד, יודוקוליס, saifunny, יואל, בן עדריאל, biegel, Nahum, אלדד, התו השמיני, Tomer T, TergeoSoftware, Illang, מקף, Tshuva, Ani6032, Kulli Alma,בעלי הידע בעברית, Nimrodbr, דן וינקלר barak a HaShumai, ספסף, MakingItSimpleבעלי הידע ביחסים בין-לאומיים. תודה! לוכסן - שיחה 03:21, 3 באפריל 2022 (IDT)תגובה

ראשית יש לכתוב 'סנקצייה' וגם 'יחסים בין־לאומיים' (עדיף 'בין־לאומי' ולא 'בינלאומי').
שנית אני   בעד הצעה זו. לא רק אני בעד אלא גם האקדמיה בעד: "סוף דבר: המילה עיצומים נקבעה כחלופה לסנקציות – הן בתחום המשפט והדיפלומטיה הן בהקשר של סכסוכי עובדים ומעסיקיהם".
הינה המאמר המלא: https://hebrew-academy.org.il/2012/07/10/%d7%94%d7%9e%d7%99%d7%9c%d7%94-%d7%a2%d7%99%d7%a6%d7%95%d7%9e%d7%99%d7%9d-%d7%9b%d7%97%d7%9c%d7%95%d7%a4%d7%94-%d7%9c%d7%a1%d7%a0%d7%a7%d7%a6%d7%99%d7%95%d7%aa/. מִיכָאֵל גָנַפּוֹלְסְקִי - שיחה 15:15, 3 באפריל 2022 (IDT)תגובה
מיכאל גנפולסקי.ראשית, גם אני מעדיף שהכתיב יהיה ממוקף (כמו הערך בין-לאומי עצמו), וזה שינוי די קל, ואז בואו נעשה את זה. גם, אני מעדיף גם את המקף העברי (העילי) האמיתי, אבל למיטב הבנתי, אנחנו כמעט לא משתמשים בהם בשמות ערכים ואני לא מציע את זה כרגע. אולי אפשר לפתוח הדיון על זה בשיחת ויקיפדיה:מקף וקו מפריד אם אתה מעוניין? הייתי תומך בזה.
שנית: תודה ששלחת את המאמר ההוא. סיפור מעניין. יש כבר דף פירושונים עיצומים לכל סוגי העיצומים, אך הערך הזה על העיצומים שקשורים ליחסים בין-לאומיים. לוכסן - שיחה 04:18, 6 באפריל 2022 (IDT)תגובה
@לוכסן, אין סיבה שלא נשתמש במקף העברי בשמותיהם של הערכים שבוויקיפדיה.
אפשר לפתוח שם דיון. אתה רוצה לפתוח או שאני צריך? מִיכָאֵל גָנַפּוֹלְסְקִי - שיחה 20:00, 6 באפריל 2022 (IDT)תגובה

בעד. Tshuva - שיחה 05:56, 3 באפריל 2022 (IDT)תגובה

גם בעד. Biegel - שיחה 06:06, 3 באפריל 2022 (IDT)תגובה
מצטרף. —מקף 09:35, 3 באפריל 2022 (IDT)תגובה
  בעד, המילה "עיצומים" נמצאת בשימוש נרחב בעברית במקרה הזה. אלדדשיחה 09:56, 3 באפריל 2022 (IDT)תגובה
  בעד. דג קטן - שיחה 00:12, 5 באפריל 2022 (IDT)תגובה
כרגע שם הערך הוא ביחיד (סנקציה), למה לעברת לרבים (עיצומים) ולא ליחיד (עיצום)? דג קטן - שיחה 23:13, 13 באפריל 2022 (IDT)תגובה
דג קטן, הסיבה היא שכבר קיים דף פירושונים בשם עיצומים בו יש קישור לעיצומים (יחסים בינלאומיים). גם, כמעט אין שימוש בצורת היחיד ״עיצום״ לסימון התופעה הזאת (ראו את מילון אבן־שושן בו יש ערך עִצּוּמִים למובן הזה). לוכסן - שיחה 05:16, 18 באפריל 2022 (IDT)תגובה
  בעד שמיה רבהשיחה • ה' בניסן ה'תשפ"ב • 23:32, 5 באפריל 2022 (IDT)תגובה

  בוצע! תודה לכולם על הדיון והעיון! :) לוכסן - שיחה 07:34, 18 באפריל 2022 (IDT)תגובה

חזרה לדף "עיצומים (יחסים בין-לאומיים)".