שיחה:צהריים
תגובה אחרונה: לפני 3 שנים מאת 84.111.136.237 בנושא מ
שינוי שם
עריכהלפי כללי הכתיב המלא החדשים, הכתיב התקני עכשיו הוא „צוהריים”.
מישהו מתנגד להעברה? --אמיר א׳ אהרוני - שיחה 14:41, 19 ביוני 2017 (IDT)
- אני בעד. מציע להוסיף התייחסות קצרה, כיוון שזו הייתה אחת המילים שזכו למירב התגובות במהלך האחרון של האקדמיה. טוסברהינדי (שיחה) 15:10, 19 ביוני 2017 (IDT)
- אם תיתן לי קישור לתגובות האלו, אשמח לקרוא אותן ולהוסיף את זה. --אמיר א׳ אהרוני - שיחה 13:07, 20 ביוני 2017 (IDT)
- העברתי.
- טוסברהינדי, עדיין אשמח לקבל קישורים לתגובות, אם יש לך. --אמיר א׳ אהרוני - שיחה 19:34, 25 ביוני 2017 (IDT)
- המילה "צוהריים" נכנסה לכמעט כל הכותרות בעיתונים שעסקו בנושא, דהיינו זכתה להתייחסות הציבורית הרבה ביותר. ראה לדוגמא: הארץ, נענע10, NRG, טמקא, כיכר השבת, אתר כיפה, וואלה. טוסברהינדי (שיחה) 22:38, 25 ביוני 2017 (IDT)
- אם תיתן לי קישור לתגובות האלו, אשמח לקרוא אותן ולהוסיף את זה. --אמיר א׳ אהרוני - שיחה 13:07, 20 ביוני 2017 (IDT)
נגד נורא ואיום. בן עדריאל • שיחה • י"א בתמוז ה'תשע"ז 14:13, 5 ביולי 2017 (IDT)
― הועבר מהדף וק:בוטה
צהרים, צהריים -> צוהריים (מתוך בוט ההחלפות)
עריכההערך „צהריים” עבר ל„צוהריים”, לפי כללי הכתיב המלא החדשים, וצריך לשנות גם בערכים. --אמיר א׳ אהרוני - שיחה 19:42, 25 ביוני 2017 (IDT)
- בעד --אמיר א׳ אהרוני - שיחה 19:42, 25 ביוני 2017 (IDT)
- נגד. קל המן כקל שדי. אנחנו פועלים לפי הכתיב השכיח, לא לפי הכתיב שאימצה האקדמיה ללשון. עוזי ו. - שיחה 21:56, 25 ביוני 2017 (IDT)
- כדאי להקפיד על אחידות, כי בינתיים יש גם אחר הצהריים, אחר צהריים של פורענות, מנוחת צהריים (ציור) וארוחת צהריים על גורד שחקים. מור שמש - שיחה 22:04, 25 ביוני 2017 (IDT)
- בעד -- אני לגמרי מבינה את כל מי שהכתיב החדש "כואב לו בעיניים", אבל מצד שני הכתיב החדש מעודד הגייה נכונה וזה פלוס גדול שלו. אני בטוחה שתוך זמן מה העיניים של כולם יתרגלו. עפרה הוד - שיחה 07:18, 26 ביוני 2017 (IDT)
- עפרה, מילא אם הכתיב המלא היה "צוהוריים" או "צהוריים", הייתי מבין איך זה מעודד הגייה נכונה. אבל, בניגוד לשתי ההגיות התקניות (tzahorayim וtzohorayim), tzoharayim היא צורה לא תקינה, ולזה נראה שהכתיב "צוהריים מכוון. בברכה, מלא כל הארץ כבודי • שלח הודעה ל-013-28143 • ב' בתמוז ה'תשע"ז • 13:58, 26 ביוני 2017 (IDT)
- הרעיון הוא לשמור במידת האפשר על צורת היסוד של המילה כשמוסיפים לה תחיליות וסופיות. צוהר -> צוהריים. --אמיר א׳ אהרוני - שיחה 19:43, 26 ביוני 2017 (IDT)
- אם לשמור על צורת הבסיס אז צהר←צהריים, ואם כדי לעודד הגייה נכונה אז צוהר←צוהוריים. הערבוב בין השניים צורם מאד, וגם גורם הגייה מוטעה tzoharayim וגם מתרחק מצורת הבסיס שנכתבה בלי ו ”צֹהַר תַּעֲשֶׂה לַתֵּבָה” (בראשית, ו', ט"ז). בברכה, מלא כל הארץ כבודי • שלח הודעה ל-013-28143 • ג' בתמוז ה'תשע"ז • 21:11, 26 ביוני 2017 (IDT)
- ברור שהיא נכתבה בלי ו בבראשית, כי שם זה מנוקד. זה לא רלוונטי לדיון, כי ויקיפדיה נכתבת בכתיב חסר־ניקוד, וצורת היסוד בכתיב חסר ניקוד היא „צוהר”. --אמיר א׳ אהרוני - שיחה 13:23, 27 ביוני 2017 (IDT)
- אם לשמור על צורת הבסיס אז צהר←צהריים, ואם כדי לעודד הגייה נכונה אז צוהר←צוהוריים. הערבוב בין השניים צורם מאד, וגם גורם הגייה מוטעה tzoharayim וגם מתרחק מצורת הבסיס שנכתבה בלי ו ”צֹהַר תַּעֲשֶׂה לַתֵּבָה” (בראשית, ו', ט"ז). בברכה, מלא כל הארץ כבודי • שלח הודעה ל-013-28143 • ג' בתמוז ה'תשע"ז • 21:11, 26 ביוני 2017 (IDT)
- הרעיון הוא לשמור במידת האפשר על צורת היסוד של המילה כשמוסיפים לה תחיליות וסופיות. צוהר -> צוהריים. --אמיר א׳ אהרוני - שיחה 19:43, 26 ביוני 2017 (IDT)
- עפרה, מילא אם הכתיב המלא היה "צוהוריים" או "צהוריים", הייתי מבין איך זה מעודד הגייה נכונה. אבל, בניגוד לשתי ההגיות התקניות (tzahorayim וtzohorayim), tzoharayim היא צורה לא תקינה, ולזה נראה שהכתיב "צוהריים מכוון. בברכה, מלא כל הארץ כבודי • שלח הודעה ל-013-28143 • ב' בתמוז ה'תשע"ז • 13:58, 26 ביוני 2017 (IDT)
נגד כמו עוזי. להחריג כמו שהחרגנו קודם לכיוון השני מילים כמו תוכנה, אמיתי וכו'. ראובן מ. - שיחה 07:41, 26 ביוני 2017 (IDT)- נגד כמו עוזי. אילו הייתי רואה את הדיון בערך הייתי מתנגד גם שם. אולי כדאי לנסות מחדש, בעיקר אם כאן יהיה רוב של מתנגדים, Eldad. בברכה, מלא כל הארץ כבודי • שלח הודעה ל-013-28143 • ב' בתמוז ה'תשע"ז • 11:39, 26 ביוני 2017 (IDT)
- נמנע שיניתי את דעתי לאור השיקול שציינה עפרה, שאת דבריה החמצתי קודם משום מה. קשה לי להחליט איזה מהשיקולים גובר. ראובן מ. - שיחה 13:08, 26 ביוני 2017 (IDT)
- אני כרגע מתקשה להחליט (שזה די שקול ל"נמנע"). הכתיב החדש, "צוהריים", צורם לי בעיניים, ומצד שני, גם מה שאמרה עפרה נכון. אני לא מצביע כרגע נגד. אלדד • שיחה 14:00, 26 ביוני 2017 (IDT)
- נגד – הכתיב "צוהריים" צורם לי בעיניים, וגם מסומן כשגיאת כתיב ע"י הדפדפן וגם ע"י Word. לפחות עד שהכתיב החדש ישתרש בשפה היומיומית, יש להישאר עם הכתיב המקובל "צהריים". Guycn2 · ☎ 14:33, 26 ביוני 2017 (IDT)
- בדפדפנים יש מילון איות Hspell, שהמתחזקים שלו כבר עובדים על עדכון. בווֹרד זה כנראה מילון של מורפיקס, שפחות שקופים, אבל אנחש שגם הם כבר עובדים על עדכון (מורפיקס, שקשור לרב־מילים, תמיד נטה לכתיב מלא יותר).
- היום הדפדפנים מסמנים את „סיסמה” ו„בריכה” בתור שגיאה, ובקרוב יפסיקו. --אמיר א׳ אהרוני - שיחה 19:38, 26 ביוני 2017 (IDT)
- "סיסמה" ו"בריכה" דווקא נראות לי מילים נכונות וכשרות. בכל אופן, אצלי לפחות אישרתי אותן. אלדד • שיחה 22:04, 26 ביוני 2017 (IDT)
- בדיוק בשביל זה יש תקנים, כדי שדברים יהיו לא מבוססים על „נראה לי”. --אמיר א׳ אהרוני - שיחה 13:23, 27 ביוני 2017 (IDT)
- "סיסמה" ו"בריכה" דווקא נראות לי מילים נכונות וכשרות. בכל אופן, אצלי לפחות אישרתי אותן. אלדד • שיחה 22:04, 26 ביוני 2017 (IDT)
- נגד בדיוק הפוך - צוהרים --> צהרים. אין צורך להשתעבד להחלטות המשונות שמפיצה האקדמיה ללשון העברית. בן עדריאל • שיחה • י"א בתמוז ה'תשע"ז 14:06, 5 ביולי 2017 (IDT)
― סוף העברה