שיחה:שלמה אלישיב

תגובה אחרונה: לפני 7 חודשים מאת InternetArchiveBot בנושא בעיה בקישורי ארכיון בערך (ספטמבר 2023)

האם 'שבת הראיה' יכול להיות מקור?

כן • קוני למל •ט"ו בסיוון ה'תש"ע• 23:36, 27 במאי 2010 (IDT)תגובה

שיניתי את האמור לגבי ביקורתו על הרמח"ל על פי האמור בפנקסי הראי"נ, חלק שלישי, פנקס טו אות לד, ירושלים: הוצאת מכון הרצי"ה, עמ' עח, הע' 434.

אלישיב או אלישוב עריכה

האם התעתיק העברי של שם המשפחה הוא אלישיב או אלישוב? מקובל שהסבא כונה אלישוב והנכד מכנה עצמו אלישיב, יש דעות נוספות? • חיים 7עלי • ט"ו בניסן ה'תשפ"ד • 23:08, 26 ביולי 2011 (IDT)תגובה

גם לי ידוע שבעל הלש"ם נקרא עליאשוב, והנכד אלישיב. מכיון שמאז 2011 לא העיר איש על הערה זו, אני משנה את זה בערך עצמו. אם למישהו יש תימוכין לכתיב "אלישיב" לסבא, שיתכבד ויציינם כאן. בברכה, Nahum - שיחה 08:47, 20 בנובמבר 2015 (IST)תגובה
משתמש:Hayden Von Feldheim שיחזר את עריכותיי ללא הסבר וללא דיון. זו התנהגות מקוממת שאינה ראויה לעורך בוויקיפדיה. אני דורש התנצלות ושיחזור של עריכתו, וגם להעביר את הדף הנוכחי ל-"שלמה אלישוב". תודה, Nahum - שיחה 09:00, 20 בנובמבר 2015 (IST)תגובה
Nahum, לפי דברך יש כאן הסכמה בדף שיחת הערך. לא ראיתי כאן הסכמה "רחבה". מתייג את נרו יאיר. מעבר לכך לא הייתה כוונה לפגוע ואם נפגעת אנא קבל את התנצלותי הכנה. --היידן 09:05, 20 בנובמבר 2015 (IST)תגובה
אכן נראה שהנכד (אולי הבן?) עברת את השם. מתייג ליתר ביטחון את משתמש:ביקורת. נרו יאירשיחה • ח' בכסלו ה'תשע"ו • 09:08, 20 בנובמבר 2015 (IST)תגובה
הסבא לא חתם בשם משפחתו, אבל השתמש בספרו בשם "ELIASCHOW" ומופיע בספרו גם תעתיק לעברית (בהנצחה לאחיו): עליאשאף. בן לא היה, אבל החתן ר' אברהם אלישיב כבר השתמש בכתיב מודרני ומהודק יותר ושמו מופיע בצורות אלישוב ואלישיב, וגם שמו של הנכד מופיע בשתי הצורות הללו, אלא שהצורה שבתעודת הזהות התקבעה והתקבלה.
אלו הנתונים, לא היה הבדל בפועל בכינוי הסבא והנכד. אמנם חיים צודק שמקובל לתעתק את הסבא אלישוב והנכד אלישיב. ולכן אני לא יודע מה אמורים היינו לעשות. ביקורת - שיחה 09:19, 20 בנובמבר 2015 (IST)תגובה
החתן כמובן. לענייננו לא משנה ההגייה בפועל (כמו הנרייטה סאלד), מוסכם שבכתיב השם יש הבדל ולכן יש מקום לשנות את שם הערך. נרו יאירשיחה • ח' בכסלו ה'תשע"ו • 09:27, 20 בנובמבר 2015 (IST)תגובה
כתבתי לפני התנגשות עריכה: אני רואה שגם מ"ד צ'צ'יק במאמרו שבקישורים החיצוניים סבור שיש לתעתק אלישיב בדומה לנכד. ביקורת - שיחה 09:29, 20 בנובמבר 2015 (IST)תגובה
הוספתי לאחר התנגשות עריכה: אם לא משנה ההגייה, אולי ניצמד לכתיב היידי? ביקורת - שיחה 09:29, 20 בנובמבר 2015 (IST)תגובה
איפה במאמר של צ'צ'יק הוא עוסק בשאלה? לגבי הכתיב היידי, זו סוגיה מסובכת אצלנו. אם אין כתיב עברי מקובל ייתכן שאכן עדיף היידי. נרו יאירשיחה • ח' בכסלו ה'תשע"ו • 10:43, 20 בנובמבר 2015 (IST)תגובה
הוא לא עוסק אלא מתעתק כך לאורך המאמר, כמו שאני מכיר אותו הוא נוטה לדייק, רק הבאתי אותו כדוגמה לכך שהשם אלישיב התקבל גם ביחס לנשוא דיון זה בניגוד למה שטען נחום שבמקורות שבסוף הערך רואים שהשם אלישוב. ביקורת - שיחה 11:46, 20 בנובמבר 2015 (IST)תגובה
אני חוזר בי. מבדיקה חוזרת שערכתי, יש אכן מקורות שמאייתים את שמו אלישיב ביו"ד. אך לענ"ד הם במיעוט. ככל הנראה נהגה שמו elyoshev בסגול, שכן e עם ניקוד צירה מעליה נהגה כך ברוסית. שמו של הנכד (הרב שלמה יוסף אלישיב) נהגה אף הוא elyoshev בפי דוברי היידיש בימינו. עשו איפוא כרצונכם.--Nahum - שיחה 12:22, 20 בנובמבר 2015 (IST)תגובה
גם אני חושב שההגייה היא כמו שכתבת פלוס מינוס, אבל כמו שאתה אומר לא היה שינוי ושמות הסבא והנכד צריכים להיות זהים. ביקורת - שיחה 13:59, 20 בנובמבר 2015 (IST)תגובה

דיווח על טעות עריכה

פרטי הדיווח עריכה

הרב הלשם לא התנגד לשיטת הקבלה של הרמחל כמו שמובא בויקפדיה

הרב הלשם מביא הכרעה ברורה בספרו הדעה חלק ב ' בסוף בדרוש ספיקות עיגולים ויושר סימן ג ' אות ז' שהעיקר בסוגיה של הספיקות היא כמו שכתב הרמח"ל בספרו קל"ח פתחי חכמה פתח פו'

מקור:הרב הלשם מביא הכרעה ברורה בספרו הדעה חלק ב ' בסוף בדרוש ספיקות עיגולים ויושר סימן ג ' אות ז' שהעיקר בסוגיה של הספיקות היא כמו שכתב הרמח"ל בספרו קל"ח פתחי חכמה פתח פו' דווח על ידי: 213.8.242.86 18:09, 21 במרץ 2016 (IST)תגובה

יש דברים שבהם התנגד ויש דברים שלא. זה מה שכתוב בערך. וראה בקישורים החיצוניים של ברטוב ושל באומגרטן. נרו יאירשיחה • י"א באדר ב' ה'תשע"ו • 22:22, 21 במרץ 2016 (IST)תגובה


פרוט ענייני ספרי בעל הלשם והגדרתם כספרים עצמאיים ולא רק כחלקים משלם עריכה

חשבתי שראוי לפרט מעט את תוכן כל חיבור מחיבורי הרב בעל הלשם וזאת רק מתוך ההגדרות שהוא עצמו נתן להם בהקדמתו. מלבד זאת לדעתי, מכיוון והספרים נלמדים כיום באופן בלתי תלוי זה בזה - כלומר יתכן שאחד ילמד רק את הקדו"ש [שהוא המפורסם והנפוץ מהספרים] ולא יזדקק לחלקים האחרים הרי שראוי להגדיר כל חלק כחיבור עצמאי אך תחת שם כוללני - 'לשם שבו ואחלמה'. לכן שיניתי את הכותרת מספרו והגותו לספריו והגותו וכן פירטתי על כל ספר משפט מתמצת לגבי תוכנו. מלבד זאת הוספתי לגבי חיבוריו שעדיין בכתבי יד שמובאים בסקירת הרב אריה לוין (נאור גלעד - שיחה 00:55, 10 בינואר 2017 (IST))תגובה

האם המו"ל נתן לספרים שם כולל וכינה כל חלק כחלק א', חלק ב' וכד' או שכל ספר נדפס לגמרי בפני עצמו? התשובה לשאלה ניתן אינדיקציה אם מוצדק להפריד מהותית או שזה מעין הפרדה בין שתיים ממסכתות הש"ס או שניים מטורי השולחן ערוך. ‏DGtal‏ - שיחה 00:58, 10 בינואר 2017 (IST)תגובה

כל אחד מהספרים כיום נדפס בנפרד ואפילו הוצאות הספרים מוציאות אותן בנפרד ובלי קשר זה לזה. אמנם בהדפסות הראשונות הן יצאו כאשר מאוזכר בדף השער חלק א או חלק ג למשל על כל אחד מהחלקים אבל בטרמינולוגיה של המשתמשים והלומדים בהם ואפילו בחנויות הספרים אתה מבקש את ספר הקדמות ושערים או ספר הדע"ה ולא את חלק ב' של לשם שבו אחלמה.(נאור גלעד - שיחה 12:08, 10 בינואר 2017 (IST))תגובה

מידע על משפחתו עריכה

הוספתי מידע על משפחות אבל המשתמש נרו יאיר החליט למחוק אותו. לי נראה סביר שבערך זה יופיע מידע על משפחתו ולא רק על בתו ונכדו המפורסמים. כמו כן נינו הוא שחקן תיארטון ישראל מפורסם שעליו יש ערך בויקיפדיה. ואין שום סיבה לא להזכיר כאן גם את ילדיו הנוספים. סיני - שיחה 22:47, 3 בפברואר 2018 (IST)תגובה

אני שמח שהגעת בסופו של דבר לדף השיחה, ולא המשכת לשחזר. הסטנדרט המקובל הוא שמזכירים נכדים ונינים מפורסמים במיוחד, למשל הרב אלישיב, לא כל מי שיש לו ערך. זהו פרט בעל חשיבות בערך של הצאצא, לא של הסבא של הסבא. נרו יאירשיחה • י"ח בשבט ה'תשע"ח • 22:52, 3 בפברואר 2018 (IST)תגובה

בעיה בקישורי ארכיון בערך (ספטמבר 2023) עריכה

שלום. בתהליך הארכוב, החזיר הארכיון שגיאות לאחד או יותר מהאתרים ששלחתי לארכיון. להלן קישורים שהחזירו שגיאה והשגיאה המתאימה.

בכל מקרה זו תהיה ההודעה היחידה לגבי קישורים אלו, ולא יעשה ניסיון נוסף לארכוב קישורים אלו.

בידידות.—InternetArchiveBot (דווח על באג) 16:20, 8 בספטמבר 2023 (IDT)תגובה

חזרה לדף "שלמה אלישיב".