מרדכי קטן
שלום מרדכי קטן, וברוך בואך לוויקיפדיה העברית! | |||||||||||||
|
|
בברכה, --לימור י - שיחה 03:21, 20 בדצמבר 2008 (IST)
הרפגון
עריכההשכלתי, מרתק, תודה. אולי אפשר לעשות מזה קטע הידעת?. בכל אופן המשך בתרומתך לערכיי המחזות של מולייר! (מהמחזאים החביבים עליי) נינצ'ה - שיחה 12:21, 26 בדצמבר 2008 (IST)
מרדכי קטן - שיחה תודה על ההודעה. בזכותך אני מכיר עכשיו שיש "הידעת". אגב, גם סלימן מ"שונא אדם" נכנסה לשפה הצרפתית מהמחזה. הסר דאגה מלבך, אמשיך בתרומתיי.
"איפוא"
עריכהתודה על הערך Sic transit gloria mundi, אני רק תוהה למה בחרת להתעקש על "איפוא" כתרגום ל-sic. Sic בלטינית הוא פשוט "כך". והתרגום איפוא, גם בדוגמה שנתת מהשבעת האפיפיור, זר מאוד ולא ברור. Harel • שיחה 19:12, 27 בדצמבר 2008 (IST) מרדכי קטן - שיחה לא יודע לטינית. הצלבתי שפות שאני מכיר ו"אם כן" או "איפוא" נראו לי הכי מתאימים כי סברתי שיש כאן קשר של 'לכן', לאחר מחשבה ומחקר נוסף לדעתי הצדק עימך. לפי המילון לקיגוס Gaffiot התרגום הוא: "כך, באופן הזה, (ביחס לנאמר קודם־לכן) כך, באופן הזה, זה איך (בתור adverb). בתשובה: 'זהו זה, כן' או 'לכן/איפוא'.
- יופי, אז אנחנו מסכימים. תיקנתי גם את שמות האפיפיורים לנוסח המקובל בעברית. Harel • שיחה 21:14, 27 בדצמבר 2008 (IST)
תזכורת
עריכהשלום מרדכי קטן,
הצבת תבנית "בעבודה" על הדף "חוקי התיאטרון הקלאסי" ולא ערכת אותו מזה זמן מה. אם העבודה על הדף למעשה נשלמה, יש להסיר את התבנית. אחרת, ברצוני להזכירך כי טרם השלמת את העבודה עליו. אם בכוונתך לסיים את המלאכה – זו תזכורת, ואם החלטת לזנוח את העבודה על הדף – יש להסיר את התבנית, ולהחליפה במידת הצורך בתבנית תחזוקת ערכים מתאימה.
בברכה, • עודד (Damzow) • שיחה • יש לך משנה ויקיפדית? 15:23, 13 במאי 2009 (IDT)
שיחה:מחאת הדיור (2011)
עריכהדיונים חדשים שמים בתחתית דף השיחה - לא בתחילתו, על ידי לחיצה על "פסקה חדשה". תודה, אריה ה. - שיחה 20:42, 26 באוגוסט 2011 (IDT)
- תודה. התלבטתי לגבי זה. אדע להבא.--מרדכי קטן - שיחה 02:19, 28 באוגוסט 2011 (IDT)
שלום מרדכי, אני מבין שהערך הוא רובו ככולו תרומה שלך. יישר כוח על הפירוט והפורמט המושקע. אבל יש כמה בעיות שהתייחסתי אליהן בדף השיחה שיחה:הענוגות הנלעגות. אשמח להתייחוסותך. Laugh Tough - שיחה 00:47, 9 בנובמבר 2013 (IST)