מילה טובה (שיר)

שיר של יהודית רביץ

מילה טובה הוא פזמון שכתב בשנת 1981 יעקב גלעד, והלחינה יהודית רביץ, והיא גם המבצעת הראשונה והמזוהה עם השיר.

"מילה טובה"
סינגל בביצוע יהודית רביץ
מתוך האלבום מילה טובה ואוסף שירים
יצא לאור 1981
שפה עברית עריכת הנתון בוויקינתונים
אורך 5:03
חברת תקליטים CBS ישראל
כתיבה יעקב גלעד
לחן יהודית רביץ
לעריכה בוויקינתונים שמשמש מקור לחלק מהמידע בתבנית

השיר נכלל במופע היחיד הראשון של רביץ, שנקרא על שמו "מילה טובה", בקיץ 1981, והוא מופיע באלבומה "מילה טובה ואוסף שירים" משנת 1982.

השיר מביע תקווה וראיית החיובי, ומתייחס ל"מילה טובה" – חיזוק, תמיכה, הבעת תקווה וראיית הטוב – כדבר התורם לאושר ושיש לשאוף אליו. הבית הראשון בשיר בנוי מניגודים: תיאור מצב קשה, וציון אפשרי של סופו הטוב או החיובי. השיר מתחיל במשפט "אֲפִלּוּ בַּשָּׁרָב הֲכִי כָּבֵד / יָדַעְתִּי שֶׁהַגֶּשֶׁם עוֹד יֵרֵד." וממשיך בכך שאפילו "בְּמַשַּׁב סוּפָה וָקֹר" נראתה ציפור בחלון, דבר המסמל את התקווה והחופש.

הבית השני מתייחס במפורש ל"מילה טובה" כגורם העושה את ההבדל ומביא לאותה תקווה. "לֹא פַּעַם זֶה קָשֶׁה / אֲבָל לָרֹב – מִלָּה טוֹבָה / מִיָּד עוֹשָׂה לִי טוֹב". הבית השלישי חוזר לניגודים, ומתמקד בקשיים מסוגים אחרים. "אֲפִלּוּ בִּרְחוֹב רָאשִׁי סוֹאֵן", שבו עומס התנועה והרעשים עשויים להיות קשים ובלתי נסבלים, "רָאִיתִי אִישׁ יוֹשֵׁב וּמְנַגֵּן", כלומר ניתן לראות אדם שלמרות הקשיים יכול ליצור אמנות. הבית ממשיך בכך שהחיזוק או תקווה אינם מחייבים משפטים ארוכים או ריבוי מלל. "רַק מִלָּה טוֹבָה, אוֹ שְׁתַּיִם" כדברי השיר, יעשו את ההבדל. [1]

"מילה טובה", המתבטאת בהכרת תודה והכרת הטוב, נמצאה מחקרית כאחד הגורמים החשובים בבריאות נפשית, כגורם השני בעוצמתו המנבא אושר, וכפעילות שעשויה לתרום במידה רבה לאושר.[2]

קישורים חיצוניים עריכה

הערות שוליים עריכה