פתיחת התפריט הראשי

תגובתך בדף שיחה של דיאן פיינסטייןעריכה

נדרשת תגובתך לדוגמאות שנתתי לתרגומים מויקיפדיה

מחכה, --שירלי2 - שיחה 14:27, 28 במרץ 2008 (IDT)

מה חדש במדיניות העמימות הישראליתעריכה

אהלן ערן,

חיברתי תגובה בלבניסטית על היציאות האחרונות של סיינטיפיק הארץ ושל שר ההסברה העיראקי. אחרי שכתבתי ארבע פסקאות במקום לקרוא עוד שני מאמרים, הגעתי למסקנה שזה עשוי לעניין רק אותך, ואולי גם את ידידי הנושן מאור. אז לפני שאני מדביק כאן את התגובה, רציתי לוודא שהיא באמת מסקרנת אותך, במידה כזו או אחרת (: יום נעים, ליאור ޖޭ 13:04, 8 באפריל 2008 (IDT)

וואלה. מזכיר את "מחיר ההגנה" של קבוצת המחקר הבוסטונית שקבעה שהמעצמות לא ישרדו כלכלית את המלחמה הקרה. גם על בן אליעזר קראתי בשבוע שעבר, אבל דווקא בהקשר של הפלסטינים (הוא מתעקש לשחרר את ברגותי וקובע שהמו"מ עם עבאס חסר סיכוי. זה הוא נכון?). אתה יותר ממוזמן להדביק את התגובה כאן, או באימייל. ערןב - שיחה 14:53, 8 באפריל 2008 (IDT)
ניסיתי קודם לשווא להיזכר בשמו של המומחה האמריקני שטען שהחשש משואה גרעינית פוגע בהרתעה האמריקנית. הוא אמר שגם התקפה גרעינית קשה בסך הכל תהרוג הרבה אנשים ותגביר את הסיכוי של היתר לחטוף סרטן, אבל לא באופן היסטרי, מה גם שתוחלת החיים ממילא תתקצר קצת, או משהו כזה (:
בכל אופן, הנה תגובתי כפי ששמרתיה, ואשוב לכאן רק מחר בצהריים:
בעמוד השער של הארץ מופיעה הכותרת "מחקר: האוזון לא ישרוד מלחמה גרעינית" ובכותרת המשנה נטען כי כל שימוש בנשק גרעיני יגרום "נזק בלתי הפיך לשכבת האוזון" בכל העולם. לאור הפיאסקו הקודם של סיינטיפיק הארץ, אצתי רצתי למאמר המקורי, אליו לא טרחו עורכי הארץ הנכבדים לקשר.
ובכן, המאמר שהתפרסם אמש מציג תוצאות של הדמיה ממוחשבת של תגובת האטמוספירה העולמית להפעלה בו-זמנית של חמישים פצצות, כל אחת מהן שקולה בעוצמתה לפיצוץ חמישה עשר אלף טונות של TNT.[1] פיצוץ מעין זה, מזהירים החכמים, ישחרר מספיק פיח וישפיע על הקינטיקה של המרות חמצן דו-אטומי (O2) לאוזון (O3), כך שכל האנושות תישא בתוצאות. ומניין לחוקרים המלומדים כמה פיח ישתחרר? לצורך כך התבססו על מדידה ספקטרוסקופית משנת 2003 של פיח וגזים שהשתחררו כששרפו משהו בתא גזים ובו דימו אווירה סטרטוספרית.[2]
בהנחה שתוצאות ההדמיה מהימנות, או לפחות משכנעות, תידרש בחינה מחודשת של מדיניות החוץ הצרפתית המסורתית, לפיה עימות מוגבל בין איראן לישראל עשוי להיות נסבל. מבחינה זו משתלב הפרסום בתזמון מוצלח עם אמירתו של שר ההסברה העיראקי מאותו יום, לפיה תקיפה איראנית תוביל לתגובה קשה אשר "תגרום חורבן לאומה האיראנית". שתי האמירות יחדיו מפעילות נימה של לחץ על הנציגים במועצת הביטחון של האו"ם, לנקוט צעדים מעשיים יותר לעצירת תוכנית הגרעין האיראנית.
עם זאת, המחקר לא בדק את ההשלכות העולמיות של הפעלת פצצה קטנה או שתיים, למשל על תל אביב. עקב כך עשוי להיוותר בידי המדינאים מוצא חלופי נוח - להגביל את השימוש בנשק גרעיני למטרות נקודתיות (למשל על תל אביב), בלי תקיפות תגמול. אחרי הכל, הירושימה ונגסאקי לא הפריעו יותר מדי. בנסיבות הקיימות, יכולה ישראל להכריז על התפרקות מיכולת טילית גרעינית ולהסתפק במכונת יום הדין פשוטה מאי-פעם - אם יתקפו אותנו, נפצח הרבה גרעינים כך ששכבת האוזון העולמית תרד איתנו שאולה. ליאור ޖޭ 16:45, 8 באפריל 2008 (IDT)
  1. ^ על שקילויות מעין אלה כבר שנו חכמים: זה כמו לשקול חזיר באיווה: אתה משכיב לוח על גדר, שם את החזיר בקצה אחד וערימה של לבנים בקצה השני. ואז אתה מנחש את משקל הלבנים (:
  2. ^ ועל כך נאמר: כשאתה עושה ניסוי, כולם מאמינים לתוצאות חוץ ממך, וכשאתה עושה מודל, איש לא מאמין לתוצאות פרט לך.
חשבתי לרגע שדווקא מכונת יום הדין מחזקת את מדיניות החוץ הצרפתית המסורתית כי אז בצל הגרעין (שהוא רק להרתעה, לא לשימוש) ניתן לפתח לחימה בעצימות נמוכה. אבל אולי זה קצת יותר מסובך מזה. ערןב - שיחה 16:52, 8 באפריל 2008 (IDT)
אכן, זכרתי בערך מהי מדיניות החוץ הצרפתית דאז, אך לא מה מטרתה. ברגע ששמעתי את שר ההסברה, הבנתי שהוא מתכוון לכללי משחק צרפתיים בעימות עם איראן - לתקוף אותנו דרך סוריה וחיזבאללה זה דווקא בסדר ורק על התקפה ישירה נשבור את הכלים. מעניין (: ליאור ޖޭ 11:56, 9 באפריל 2008 (IDT)
סליחה על הפלישה לדיון, אבל אני מוחה נמרצות על הקישור השגוי לשר ההסברה העיראקי, כשכולם יודעים היטב כי הקישור הנכון הוא זה. דורית 14:09, 10 באפריל 2008 (IDT)

אני במתחעריכה

מה כתוב בגלי צה"ל? תומאס 16:43, 26 באפריל 2008 (IDT)

לא יודע מה כתוב, אבל במהדורת החדשות של 13:00 נמסר שרופאים בבית החולים הפלסטיני סבורים, על פי הרסיסים שהוצאו מהגופה, שהנערה נפגעה מירי הפלסטינים ולא מירי צה"ל. ערןב - שיחה 16:59, 26 באפריל 2008 (IDT)
והנה מה שכתוב. אולי תעדכן את הידיעה בהתאם. ערןב - שיחה 17:00, 26 באפריל 2008 (IDT)
קצת מוזר שזה נכתב רק בגלי צה"ל, לא? תומאס 11:54, 28 באפריל 2008 (IDT)

ולטר ג'וןעריכה

שלום ערן,
נראה שמדובר ב-Cafe Kerkau בברלין (ולא Cafe Krakau - אם כי יש, או לפחות היה, בית קפה כזה בקרקוב, כנראה). ראיתי שתיקנת אוסטנדה ל"אוסטנד". אם מדובר בעיר אוסטנדה, נראה לי שעדיף להשאיר בכתיב שהיה בערך. אלדדשיחה 11:04, 28 באפריל 2008 (IDT)

המ... כנראה שאני מושפע משם קבוצת הכדורסל שלה, שכונתה בארץ "אוסטנד". ערןב - שיחה 12:20, 28 באפריל 2008 (IDT)

שיחת תבנית:הידעת? 24 באפריל - סדרה 2עריכה

תוכל להרחיב על השגותיך? חגי אדלרשיחהתבניות מידע בערכים מחכות לך! • כ"ז בניסן ה'תשס"ח • 04:31, 2 במאי 2008 (IDT)

ערן, לך התודה! אלונה עזריה --Aaz - שיחה 22:53, 22 במאי 2008 (IDT)

לוצ'אנו מורפורגועריכה

שלום ערן, שם הערך הוא מורפורגו, אבל בכמה מקומות בגוף הערך כתוב "מורפוגו" (בלי ר'). מה נכון? עידושיחה 09:15, 29 במאי 2008 (IDT)

המ... אני לא יודע, וגם לא זוכר מה היה המקור לכתיבת הערך. מצטער. ערןב - שיחה 10:35, 29 במאי 2008 (IDT)

תבנית: חדשות ואקטואליהעריכה

קראתי שוב ושוב את דבריי, ולא הבנתי על מה יצא קצפך, אבל אם פגעתי בך בדרך כלשהי, אני מתנצל. כמו שאמרתי, זה נושא זניח בעיניי, וחבל לריב עליו. עידושיחה 16:40, 31 במאי 2008 (IDT)

כשאני מרגיש שמי שאני מתדיין איתו עונה לי בפלפול עורכדיני, ואני מפסיק להאמין שכוונתו טובה (דהיינו, הוא סתם מתבצר בעמדה שאימץ מלכתחילה, או שהוא מתווכח לשם ויכוח), אני מתעצבן. יכול להיות שהייתי מהיר חימה היום. אם כך, אני מתנצל. אולי זה החום. ערןב - שיחה 16:48, 31 במאי 2008 (IDT)

Ask for helpעריכה

Please help me translate part of [[[:en:Dong Hoi Airport|Dong Hoi Airport]]] and [[[:en:Quang Binh|Quang Binh]]] (short paragraph or full if possible) into Hebrew language. I will translate any Israel-related articles into Vietnamese. Thank you very much for your help.Genghiskhan - שיחה 10:40, 26 ביוני 2008 (IDT)

פרופלוריםעריכה

ערן, אתה יכול לבדוק ברפי מן "לא יעלה על הדעת" את הביטוי וההקשר המדויק של הפרופלורים של רבין? תודה אלגוריתמיקאי - שיחה 23:45, 7 ביולי 2008 (IDT)

מהזיכרון: 1994, על המתנחלים בעזה. אבל אבדוק כשאגיע הביתה. ערןב - שיחה 00:56, 8 ביולי 2008 (IDT)
אוי, טעיתי. מדובר במתיישבי הגולן. עמ' 245 - 246 בספר:
יצחק רבין לא הצליח בתקופת כהונתו כראש ממשלה להשלים הסכם שלום עם סוריה, אבל נכונותו לסגת מרמת הגולן בתנאים מסוימים, כחלק מהסכם השלום עם דמשק, עוררה עליו את ביקורתם של מתיישבי רמת הגולן ותומכיהם.
נוכח המסע הציבורי נגד הנסיגה, אשר כלל גם התקפות אישיות על עמדתו של רבין וטענה כאילו "אין לו מנדט" לוויתורים כאלה, אמר ראש הממשלה בדיון בסיעת העבודה בכנסת ב-7 ביוני 1993: "מתיישבי הגולן יכולים להסתובב כמו פרופלור...
למחרת כתב על כך בעל הטור אמנון אברמוביץ במעריב: "למילון רבין לעברית מדוברת נוסף אתמול ערך חדש, 'פרופלור'. פרופלור הוא הכינוי הישן, הפלמ"חניקי, למדחף שהיה במטוסים, מבוסס על עקרון הבורג, מסתובב במהירות ומניע את המטוס" (מעריב, 8.6.93).
דבריו של רבין פורשו כאמירה מזלזלת כלפי מתיישבי הגולן, היכולים להסתובב שוב ושוב בצורה עקרה על מקומם, מבלי שישפיעו על עמדותיו של ראש הממשלה. הדברים עוררו תגובות נזעמות מצד מתנגדיו של רבין, שחלק מהם צעדו אל משכן הכנסת נושאים פרופלורים בידיהם. בדיון בכנסת אמר השר חיים רמון כי דברי רבין לא כוונו לעבר כל מתיישבי הגולן, אלא לאלה מביניהם אשר "חרגו מכללי הסדר הציבורי, וחברו לאנשי הימין הקיצוני של מתנחלי יש"ע". "
ערןב - שיחה 02:04, 8 ביולי 2008 (IDT)
תודה! אכן ספר שימושי ביותר... אלגוריתמיקאי - שיחה 11:45, 8 ביולי 2008 (IDT)

הניתוח שלך מאלףעריכה

והלוואי שיכולת להציג אותו באחד הכנסים של קרן ויקימדיה. הוא רלוונטי להרבה פרויקטים של הקרן. אני ניסיתי לגעת בנושא הזה בכנס האחרון, אבל מכיוון הרבה פחות ביקורתי, ועל-ידי התמקדות דווקא בתוצאות החיוביות (בניגוד למה שהתחולל פה היום). בכל זאת הייתי שמח לשמוע גם ניתוח כמו שלך שם, כי הוא מאלף והביקורת שבו מאוד במקום. ‏DrorK‏ • ‏שיחה‏ 22:54, 22 ביולי 2008 (IDT)

תודה. עם זאת, אני לא בטוח שתאהב את המסקנה שלי. על קצה המזלג: אני חושב שמדיניות ה-NPOV של הקרן היא פגומה שכן אין כמעט כתיבה נייטרלית נעדרת משקעי תרבות ושפה, ועל כן אנשים משתמשים במונח NPOV או "נייטרליות" כמשענת קנה רצוץ ומסווה של ערכים תרבותיים/לאומיים/דתיים/חילוניים/שמרנים/ליברליים כדי להצדיק את עמדתם. לכן, אני חושב שיש לתת משקל יתר לזכותה של הקהילה בכל ויקיפדיה לשמר את ערכי התרבות ההגמונית שהיא באה ממנה ולא לדחוף לפלורליזם-יתר, כפי שאתה עושה. אבל זו, כאמור, היא רק דעתי. ערןב - שיחה 00:37, 23 ביולי 2008 (IDT)

נגועעריכה

שלום לך! בשיחה:נגוע יש הערה של פלמוני מספטמבר 2006 וחשבתי שאולי תרצה להתייחס אליה, כי נראה שאתה כתבת את הערך בזמנו. בערך כתוב שהסרטים עוסקים "בביוגרפיה החצי-בדיונית/חצי-מדומה" של עמוס גוטמן. זה שגיאת סופר ואמור להיות חצי בדיונית חצי אמיתית, או שזו איזה ביטוי מחוכם שאני והפלמוני לא מכירים? (ואז אולי כדאי להסביר אותו). תודה kotz - שיחה 11:15, 24 ביולי 2008 (IDT)

אני חושש שאני לא יכול לסייע, שכן אני זוכר על סמך אלו מקורות כתבתי את הערך (ראה תקציר העריכה שלי בהיסטוריית הערך: "מן הגורן ומן היקב"). אם הביטוי שגוי מחק אותו בבקשה. ערןב - שיחה 14:51, 24 ביולי 2008 (IDT)
חשבתי שהגורן והיקב זה שם של מגזין קולנוע עליז. אני אנסה לבדוק את הנושא. kotz - שיחה 15:02, 24 ביולי 2008 (IDT)

מנחם בןעריכה

בהתחשב בהיסטוריה של הערך, נראה שהשאלה בתחתית דלפק היעוץ מופנית בעיקר אליך. תרצה לענות לו? דניאל צבישיחה 16:13, ג' באב ה'תשס"ח (4.08.08)

אבינעם הוא שכתב את ההערה המדוברת בדף השיחה, אני רק סימנתי את הערך לשכתוב. אנסה בכל זאת לענות להודעה (של בן עצמו?) בדלפק היעוץ. ערןב - שיחה 16:25, 4 באוגוסט 2008 (IDT)
האמת היא שלא הסתכלתי כלל בדף השיחה, אלא רק בגירסאות הקודמות, וקפצתי למסקנות. לא נורא, העיקר שיצאנו עם תוצאות חיוביות. דניאל צבישיחה 16:46, ג' באב ה'תשס"ח (4.08.08)
ואם כבר בתשובות עסקינן, התוכל לענות לאפי לגבי ה"חסימה" שאינה חסימה? הייתי יכולה לעשות זאת בעצמי, אך לאור היכרותכם המוקדמת, ודאי תטיב לדבר אל ליבו יותר ממני. דורית 18:26, 4 באוגוסט 2008 (IDT)
תודה, דורית 18:44, 4 באוגוסט 2008 (IDT)
 :) ערןב - שיחה 18:49, 4 באוגוסט 2008 (IDT)

שאלהעריכה

בוקר טוב

מדוע כשאני שולח קישור חיצוני הוא לא שולח ואני מקבל את ההודעה הזו:

הדף אותו רצית לשמור נחסם על ידי מסנן הספאם. הסיבה לכך היא לרוב קישור לאתר חיצוני.

הטקסט הבא הוא שגרם להפעלת סינון הספאם: ... כדי לאפשר שימוש בטקסט זה, יש להזינו לדף זה.

בתודה מראש

אני רואה שדוד שי כבר ענה לך בדף שיחתו. ערןב - שיחה 09:27, 13 באוגוסט 2008 (IDT)

תודה לא סימנתי מעקב אז לא ראיתי Dovid - שיחה 09:31, 13 באוגוסט 2008 (IDT)

מזל טוב!עריכה

ערן, יום הולדת שמח, שנה מוצלחת ופורייה, עד מאה כעשרים! אלדדשיחה 07:18, 3 בספטמבר 2008 (IDT)

תודה רבה. אני מניח שפייסבוק הלשין? :) ערןב - שיחה 08:27, 3 בספטמבר 2008 (IDT)
מן הסתם :) אבל ניצלתי אותו to blow the whistle here...  . אלדדשיחה 10:13, 3 בספטמבר 2008 (IDT)

מזל טוב ליום ההולדת. דני. ‏Danny-w‏ 12:30, 5 בספטמבר 2008 (IDT)

תודה :) ערןב - שיחה 13:14, 5 בספטמבר 2008 (IDT)

החשכה במקום הסתלקותעריכה

היי ערן, ראיתי שרוקנת את הדף שלך להביע מורת רוח. אני מציע דרך שלטעמי טובה יותר. והיא להשאיר את התכנים, אבל לעשות החשכה של הדף, כך לא תצטרך להעניש את עצמך (ואותנו) על מעשיהם של אחרים. ובהזדמנות זו יום הולדת שמח. --אפי ב.התחברו לרגשות שלכם • 12:01, 5 בספטמבר 2008 (IDT)

רעיון מעניין. אולי אעשה זאת. ותודה רבה על הברכה. ערןב - שיחה 13:14, 5 בספטמבר 2008 (IDT)

שוחמכר וצרורעריכה

אתה זוכר במקרה כיצד הוא כינה עצמו בתכנית - יוס'לה, יוסי או יוסף? יחסיות האמת • כ"א באלול ה'תשס"ח 00:15:42

לא זוכר, אבל אני בספק אם התייחס לעצמו בשמו הפרטי. ערןב - שיחה 13:34, 22 בספטמבר 2008 (IDT)
בכתוביות הוא הופיע כ"ד"ר יוסי שוחמכר, יועץ בחברת KPA". צרור פנה אליו כל הזמן כ"יוסל'ה". אני לא יודע מה אפשר להסיק מזה. כמו כן, אם זה משנה משהו, הוא העיד שהוא ביקש, לאחר יום במחיצת אימו, שיגזזו את פאותיו. ערןב - שיחה 22:50, 9 בדצמבר 2008 (IST)

תבנית:בעבודהעריכה

חשבתי לעלות אותה להצבעת מחיקה, וראיתי שגם אתה אינך שבע רצון ממנה. האם לדעתך יש מקום להצבעה כזאת? לירן (שיחה,תרומות) 01:21, 2 בנובמבר 2008 (IST)

תרומתי האחרונה למרחב הערכים היתה לפני כמעט חודשיים, כך שדעתי לא צריכה לשנות יותר מדי. בזמנו הבעתי את הסתייגותי ממנה, בקולניות מה. דעתי עליה כתובה בדף השיחה של התבנית. ערןב - שיחה 06:57, 2 בנובמבר 2008 (IST)

A little helpעריכה

Hi! I'm a Hungarian Wikipedia editor, my name is Norbert Kiss (or even Kisch, maybe I have also Jewish roots) (hu:User:Eino81). I1m very proud of my village, called Ecser (pronouncition Echer in English). We have now already more that 72 translations, but we have not it in Ivrit. I would like to have it, because the Ivrit is a very important language. And, if you say, that this article is not relevant to the Ivrit Wikipedia, I must tell you, that there lived Jewish people, too. In the Hungarian article you can read about them. Because it is not in the English version, I write here, that there lived 12 Jewish families (data from 1920), until the second World War. We have such names from that time, as Neumann, Hartmann, Klein, but none of them returned to Ecser after the War. So, could you help me? Could you translate the English version of my village into Ivrit? Thank you: hu:User:Eino81...

I'm afraid I'm no longer active in the Hebrew wikipedia. I suggest you try some other person. ATB, ערןב - שיחה 16:19, 25 בנובמבר 2008 (IST)

מזל טובעריכה

ברכות, אושר ועושר לשניכם. 79.174.64.146 02:59, 20 באוגוסט 2009 (IDT)

תודה רבה. ערןב - שיחה 19:49, 7 בספטמבר 2009 (IDT)
לחיים. 83.21.175.112 12:50, 14 במרץ 2010 (IST)

שלום ערןעריכה

נפתח אסם לאיתור והצבעה על מומלצים ישנים. כרגע האסם מתרכז ב-64 ערכים שהומלצו בשנת 2004. מאחר ואחד מהערכים או יותר העומדים לדיון נכתב על ידך, נשמח אם תביע דעה בויקיפדיה:איך להקים אסם/רענון רשימת המומלצים. הרבה תודה, ‏Ori‏ • PTT‏ 15:01, 7 בספטמבר 2009 (IDT)

עברתי על הרשימה ולא מצאתי בה ערך שכתבתי. יש בה מספר ערכים שערכתי מעט וכו'. אולי לזה כיוונת? ערןב - שיחה 19:49, 7 בספטמבר 2009 (IDT)
חזרה לדף המשתמש של "Eranb/ארכיון 24".