שלושת הקבלרוס

סרט אנימציה של דיסני
(הופנה מהדף שלושת הפרשים)

שלושת הקבלרוס (באנגלית The Three Caballeros, כשהופץ בקלטת מתורגמת בארץ נקרא שלושת הקבלרוס: דונלד דאק במקסיקו, נהגה כ קביירוס) הוא סרט משנת 1944 של אולפני ההנפשה של וולט דיסני, השביעי שהפיקה החברה. זהו אחד מסרטי־החבילה של החברה (סרטים הכוללים בתוכם מספר קטעים קצרים) שהופצו בשלהי שנות הארבעים של המאה העשרים.

שלושת הקבלרוס
The Three Caballeros
בימוי נורם פרגוסון, ביל רוברטס, ג'ק קני, קלייד ג'רונימי, הרולד יאנג עריכת הנתון בוויקינתונים
הופק בידי וולט דיסני עריכת הנתון בוויקינתונים
תסריט דל קונל, טד סירס, רלף ורייט, אלמר פלאמר, רוי ויליאמס, ארנסט טראזאס, ביל פיט, הומר ברייטמן, ויליאם קוטרל, ג'יימס בודררו עריכת הנתון בוויקינתונים
עריכה דונלד האלידיי עריכת הנתון בוויקינתונים
שחקנים ראשיים קלרנס נאש
חוזה אוליבריה
חואקין גאראיי
מדבבים קלרנס נאש (דונלד דאק)
פרד שילדס
פרנק גרהאם
Joaquin Garay, III (Panchito Pistoles)
סטרלינג הולוויי
Aloísio de Oliveira (José Carioca)
פינטו קולביג (Aracuan Bird) עריכת הנתון בוויקינתונים
מוזיקה אדוארד פלאמס
פאול סמית'
צ'ארלס וולקוט
צילום ריי רנאהאן עריכת הנתון בוויקינתונים
אנימטור וורד קימבל, מרווין וודוורד, Milt Neil, אולי ג'ונסטון, ביל צ'סטיק, דון פטרסון, George Rowley, ג'ושוע מידור, John McManus, Edwin Aardal, קלייד ג'רונימי, John Sibley, Harvey Toombs, ג'ון לונסברי, פרד מור, אריק לארסון, Bob Carlson, לס קלארק, Hal King, מילט קאהל, פרנק תומאס, John F. Reed עריכת הנתון בוויקינתונים
מדינה ארצות הברית עריכת הנתון בוויקינתונים
חברת הפקה אולפני ההנפשה של וולט דיסני
חברה מפיצה RKO
הקרנת בכורה מקסיקומקסיקו 21 בדצמבר 1944
ארצות הבריתארצות הברית 3 בפברואר 1945
ישראלישראל (תקופת המנדט הבריטי) 16 בפברואר 1946[1]
ישראלישראל 16 בפברואר 2023 (גרסה עברית, בכורה בדיסני+)
משך הקרנה 72 דקות
שפת הסרט אנגלית
ספרדית
פורטוגזית
סוגה סרט מוזיקלי, סרט פנטזיה, סרט לכל המשפחה, סרט מונפש מסורתית, סרט ילדים, קומדיה עריכת הנתון בוויקינתונים
סרט קודם סלודוס אמיגוס
https://web.archive.org/web/20131213235858/https://movies.disney.com/the-three-caballeros האתר הרשמי
דף הסרט ב־IMDb
לעריכה בוויקינתונים שמשמש מקור לחלק מהמידע בתבנית

הסרט סובב סביב הרפתקאות דונלד דאק וקרובי־משפחתו באמריקה הלטינית, תוך־כדי שילוב הנפשה עם שחקנים אמיתיים. זהו סרט־החבילה השני מתוך שישה של חברת וולט דיסני. בסרט מספר קטעים העומדים בפני עצמם שהדבר המקשר ביניהם הוא דונלד דאק שפותח מתנת יום־הולדת מחבריו שבאמריקה הלטינית. מספר כוכבים מאמריקה הלטינית מופיעים במהלך הסרט, בהם הזמרת אורורה מירנדה (אחותה של כרמן מירנדה), דורה לוז וכרמן מולינה.

הסרט נוצר במטרה להביע יראת כבוד מטעם חברת וולט דיסני כלפי התרבות של דרום אמריקה. בסרט מככב דונלד דאק אשר במהלכו מצטרף לחברו חוזה קריוקה, התוכי המעשן מהסרט הקודם סלודוס אמיגוס, אשר מייצג את ברזיל, ולאחר־מכן חובר אל פנצ'יטו פיסטולז, אשר מייצג את מקסיקו.

בעקבות הסרט הופקה סדרת טלוויזיה בשנת 2018 בשם Legend of the Three Caballeros, וכן הם כיכבו בסדרות "סיפורים של ברווזים" ו"מיקי מאוס: כייף של בית".

עלילה עריכה

הסרט בנוי משבעה פרקים, אשר כל אחד מהפרקים בעל מכנה משותף אל משנהו. בסרט, דונלד דאק חוגג את יום־הולדתו, אשר מתקיים ביום שישי השלושה־עשר, ומקבל שלוש מתנות מחבריו מאמריקה הלטינית. המתנה הראשונה היא מקרן אשר מציג לדונלד דאק סרט דוקומנטרי על ציפורים. במהלך הסרט, מגלה דונלד דאק את ציפור האראקואן, אשר לוקחת חלק במהלך הסרט. המתנה השנייה אותה מקבל דונלד היא ספר מחוזה. הספר מספר על באהיה, אחת מעשרים ושש המדינות של ברזיל. חוזה מכווץ אותו ואת ודונלד ושניהם נכנסים אל הספר ופוגשים מספר מקומיים אשר רוקדים סמבה, ודונלד מתאהב במקומית אך לא זוכה לאהבה חוזרת ממנה. לאחר מכן, דונלד וחוזה יוצאים מן הספר. כשהם חוזרים, דונלד מגלה שהוא קטן מדי מכדי לפתוח את מתנתו השלישית. חוזה מראה לדונלד כיצד להיעזר ב"כישוף שחור" כדי לשוב לגודלו המקורי. לאחר שהוא פותח את המתנה, פוגש דונלד בפנצ'יטו, ציפור מקסיקנית. השלושה חוברים לקבוצה בשם "שלושת הקבלרוס" וחוגגים יחדיו. לאחר מכן, פנצ'יטו מציג לדונלד מתנה נוספת; פיניאטה. פנצ'יטו מספר לדונלד על המסורת של הפיניאטה. חוזה ופנצ'יטו מכסים את עיניו של דונלד, במטרה שהוא ינסה לפגוע בפיניאטה, אשר טומנת בתוכה הפתעות רבות. לבסוף, דונלד חוגג בכך שמשוגר על ידי טילים בצורת שור זועם שהודלקו בטעות על ידי חוזה שמען סיגרים. לאורך הסרט, ציפור האראקואן מופיעה במספר קטעים, לפעמים גונבת את הסיגר של חוזה. הציפור שבה לאחר כארבע שנים בסרט אחר של חברת וולט דיסני: "עת הזמיר".

בסרט ישנם 7 פרקים בנוסף לקו העלילה המקשר ביניהם:

הפינגווין בעל הדם הקר עריכה

בקטע הזה, המלווה בקריינותו של סטרלינג הולוויי, מופיע פינגוין בשם פבלו. פרק זה יצא גם בספר, אשר תורגם ב־1956 לעברית על־ידי ב. פרידמן בשם מסעי שמנון.

הגאוצ'יטו המרחף עריכה

בקטע הזה של הסרט מופיע ילד קטן מאורוגוואי בגרסה האנגלית, ומארגנטינה בגרסה הספרדית, וחמורו, אשר שמו Burrito ("חמור קטן" בספרדית).

הבאהיה עריכה

בקטע הזה, דונלד וחוזה נכנסים אל־תוך ספר ופוגשים מקומיים בבאהיה ורוקדים עמם סמבה. דונלד מתאהב באחת מהזמרות (אורורה מירנדה).

Las Posadas עריכה

סיפור על ילידים מקסיקנים אשר חוגגים את חג־המולד בשחזור מסעה של מריה ויוסף הקדוש.

הסיור המרחף במקסיקו עריכה

פנצ'יטו מזמין את דונלד וחוזה לסיור במקסיקו על מרבד מעופף. במסעם, שומעים מספר שירים ורוקדים ריקודים אשר מאפיינים את התרבות המקסיקנית. דונלד בשנית מתאהב בכמה מקומיות ומנה אף לנשקן, ניסיון שאיננו צולח, ולבסוף נושק בטעות לחוזה.

You Belong To My Heart עריכה

דונלד מתאהב בזמרת דורה לוז. מילות השיר מספרות את המתרחש על המסך.

חלומו הסוריאליסטי של דונלד עריכה

מספר נשיקות דמיוניות מובילות את דונלד אל סצנת "אהבה היא סם". הוא רואה פרחים ואת פנצ'יטו וחוזה אשר מופיעים לפעמים והורסים את חלומו. הסצנה חולפת לאחר שדונלד רוקד עם כרמן מולינה.

השפעה עריכה

שירו של אגוסטין לארה You Belong to My Heart הופיע בסרט הקצר של דיסני התו הכחול של פלוטו (1947). השיר הוקלט בשנית לאחר מכן על־ידי בינג קרוסבי. שירו של הארי בארוסו באהיה והשיר שפותח את הסרט הפכו ללהיטים בארצות־הברית במהלך שנות הארבעים. כל הקטע של השיר באהיה נגנז בהפצתו החוזרת של הסרט בשנת 1977. במספר קטעים מן הסרט נעשה שימוש בהפקות שונות של דיסני במרוצת השנים. דון רוזה כתב שני ספרי קומיקס בשנים 2000 ו־2005 אשר ממשיכים את מעלליהם של שלושת הקבלרוס: The Three Caballeros Ride Again ו־The Magnificent Seven (Minus 4) Caballerosrespectively. בספטמבר 2006, חזר להיעשות שימוש בדמויותיהם חוזה ופנצ'יטו בדיסניוורלד. שתי הדמויות גם מופיעות כדמויות מנחות, ביחד עם דונלד דאק באל ריו דל טיימפו שבאפקוט. בשנת 2018 עלתה סדרת אנימציה המתארת את הרפתקאותם של דונלד, חוזה ופנצ'יטו בשם Legend of the Three Caballeros עבור שירות הסטרימינג הדיגיטלי של דיסני. דמויותיהם של חוזה ופנצ'יטו צפויים להופיע בעונה השנייה של סדרת־האנימציה סיפורים של ברווזים.

שחקנים עריכה

גרסה עברית עריכה

עד 2023, הסרט לא דובב לעברית והיה אחד מחמשת הסרטים שטרם דובבו לעברית (הארבעה האחרים כוללים את הסרט הקודם סלודוס אמיגוס, ואת שני סרטי החבילה האחרים הבה לי מוזיקה ועת הזמיר, והסרט הרפתקאותיו של סופר בלש). ב-16 בפברואר 2023, הסרט יצא לראשונה בדיבוב לעברית בדיסני+.

להלן רשימת המדבבים בגרסה העברית:

טריוויה עריכה

  • השיר The Three Caballeros מושתת על השיר המקסיקני Jalisco, no te rajes (תרגום מילולי: חליסקו, אל־נא תירא), אשר בוצע בישראל בשנות השישים על־ידי הזמרת והשחקנית שושנה דמארי, אותו ביצעה בשפת־המקור (ספרדית).

קישורים חיצוניים עריכה

  מדיה וקבצים בנושא שלושת הקבלרוס בוויקישיתוף

הערות שוליים עריכה