שיחה:ירחי כלה – הבדלי גרסאות

תוכן שנמחק תוכן שנוסף
הסרת שאלות 'הכה את המומחה' - עזרה בשיעורי בית, ישנות שלא נענו. סדר צריך להיות
העברת דיווח מהדף ויקיפדיה:דיווח על טעויות
 
שורה 20:
{{משוב}} [[מיוחד:תרומות/2.53.160.249|2.53.160.249]] 09:56, 12 בנובמבר 2020 (IST)
:שלום ילד נחמד, אתה מתכוון בוודאי לשאול על ה'''מאורע''' ירחי כלה. קרא את הערך ותבין מיד, חפש את המילה 'גאונים' בטקסט ותוכל לראות באיזה הקשר היא מופיעה. [[משתמש:ביקורת|ביקורת]] - [[שיחת משתמש:ביקורת|שיחה]] 10:32, 12 בנובמבר 2020 (IST)
 
== דיווח שאורכב ב-02 בדצמבר 2021 ==
 
:דיווח מהדף [[ויקיפדיה:דיווח על טעויות]]
ראה https://lib.cet.ac.il/pages/item.asp?item=16990
למקור השם ירחי כלה.
"וישבו שורות שורות לפני ראש הישיבה, כפי שמתאר רבי נתן הבבלי. מכאן, כנראה, השם "כלה", שפירושו שורה = דרא בארמית (ראה נספח א)."
המשלת התורה לכלה היא דרשה יפה אבל לא נראה שזה מקור השם באמת.
::ההפניה מעניינת. היא מתוך עמ' 20 ביחידה 5 של קורס 'מבוא לתורה שבעל פה' של האוניברסיטה הפתוחה. מילים אלו כנראה כתב ד"ר יהונתן עץ חיים (כותב יחידה זו = יחידה 5), אבל זו סברתו הפרטית שאינו מביא לה שום הוכחה. הוא אמנם מפנה לנספח א, אך ללא סיבה ותועלת. את הנספח (המופיע שם בעמוד 99-101) כתב החוקר המפורסם [[חנוך אלבק]], והוא מביא 2 הסברים עתיקים ביותר (700-800 שנה ומעלה) למילה 'כלה' בצירוף 'ירחי כלה', (מלשון כלה ממש ומלשון 'כל/כלל'), ולא מביא כלל את סברת ד"ר יהונתן עץ חיים. לכן צריך לחפש מקור מילוני (עברי או ארמי) המפרש את המילה כלה במשמעות של שורה.
:::לאור הנ"ל שיפצתי קצת את הערך. ולדעתי אפשר לראות את הדיווח כ:
 
טופל. [[משתמש:ינון גלעדי|ינון גלעדי]] - [[שיחת משתמש:ינון גלעדי|שיחה]] 01:17, 2 בדצמבר 2021 (IST)
::::לדעתי כדאי להעביר דיון זה לדף השיחה של הערך המקורי (כי יש כאן מידע חשוב שלא הכנסתי לערך עצמו וכדאי שיהיה לו תיעוד בדף השיחה למקרה של דיון עתידי בנושא), אך איני יודע כיצד לעשות זאת. [[משתמש:ינון גלעדי|ינון גלעדי]] - [[שיחת משתמש:ינון גלעדי|שיחה]] 01:26, 2 בדצמבר 2021 (IST)
{{מצב|טופל}}
חזרה לדף "ירחי כלה".