שיחה:טום קרין

תגובה אחרונה: לפני 8 שנים מאת שלומית קדם בנושא קרדיט לערך האנגלי


הצעת הוספה למומלצים עריכה

  ערך זה מועמד להמלצה או להסרת המלצה. מומלץ להיעזר בקריטריונים כדי לבחון את הערך. הנכם מוזמנים להעיר ולהגיב בדיון זה ולבקר מועמדים נוספים.

דיון עריכה

ערך יפה מאד של שלומית קדם על מגלה ארצות נודע. שופע במקורות וכתוב בצורה נהדרת. גילגמש שיחה 01:00, 10 בנובמבר 2015 (IST)תגובה

נהנתי לקרוא. הערך כתוב היטב. זה יהיה נחמד אם הערך יעטר את העמוד הראשי.--היידן 06:00, 25 בנובמבר 2015 (IST)תגובה
שלומית קדם, ערך מרתק ויוצא מן הכלל. ראוי להיות מומלץ. רק תהיה אחת: כאירי שחזר למולדתו, מה היו עמדותיו הפוליטיות של קרין בהקשר של הסכסוך העקוב מדם של האירים והבריטים באותן שנים? לא מצאתי התייחסות לכך בערך. יתכן ואין על כך מידע. Aumora - שיחה 17:24, 1 בדצמבר 2015 (IST)תגובה
Aumora, לא מצאתי שום אזכור לדעותיו הפוליטיות, ומכל מה שקראתי עליו במקורות שונים, התרשמתי שטום קרין היה אדם שקט וצנוע, שרצה רק למלא את תפקידו על הצד הטוב ביותר וכשפרש מהרפתקאות אנטארקטיקה, רצה רק לנהל את הפאב שלו בשקט ושלווה, בלי אלימות ובלי לנקוט צד. בכל מקרה, נראה לי שחבל להכניס סכסוכים פוליטיים עקובים מדם לערך הזה, מכל הערכים.שלומית קדם - שיחה 21:00, 1 בדצמבר 2015 (IST)תגובה


תעתיק עריכה

שלומית קדם, מדוע Crean הוא קריין ולא קרין? אביעדוסשיחה 01:39, 11 בנובמבר 2015 (IST)תגובה

אביעדוס, זה התעתיק הקרוב ביותר. הצירוף ea איננו מתועתק ל-אי, אם כי זה מה שלימדו אותנו בבית הספר. למעשה, זה משהו בדומה ל-קְרִֵן, ובלי ניקוד - קריין.שלומית קדם - שיחה 08:06, 11 בנובמבר 2015 (IST)תגובה
דוגמאות: ready, ,great, break, למשל.שלומית קדם - שיחה 11:58, 11 בנובמבר 2015 (IST)תגובה
שלומית, דוגמה נגדית (וקרובה פונטית): cream.
וכאן נטען שהגיית השם Crean היא אכן krEEn (=קרין). (Eldad) אביעדוסשיחה 14:32, 13 בנובמבר 2015 (IST)תגובה
אני מצטרף לדעתו של אביעדוס, אבל אין לי בינתיים אסמכתא חותכת באשר להגיית השם הנוכחי. על כל פנים, הכתיב "קריין" בתור תיעתוק שלו נראה לי לא נכון. זה נראה לי יותר כמו תעתיק של המילה Crane, לדוגמה. אלדדשיחה 14:35, 13 בנובמבר 2015 (IST)תגובה
אם להתייחס לדוגמה הנגדית, הרי בעברית אנו מבטאים "קרם"ולא קרים. הקישור שהבאת לצורת הביטוי, אביעדוס, לא נפתח אצלי. אנסה שוב אחר כך. בכל אופן, "קרין" מקובל כשם אישה, לא כשם משפחה. ולגבי crane, הרי יש מילים שנכתבות באופן שונה אבל מבוטאות בצורה דומה, לפחות אצל מי שאיננו אנגלו-סקסי מלידה (וגם אצלם יש מבטאים שונים. הרי טום קריין היה אירי במוצאו - מי יודע איך מבטאים את השם במבטא אירי? למעשה, אתם תומכים ב"קרין" שיבוטא כ"קרֵן", ואז יהיו שיקראו את השם כ"קֶרֶן". כפי שאני רואה זאת, התעתוק "קריין" הוא הברור ביותר לקוראי עברית. בכל אופן, למשך עשרת הימים הקרובים יש לי אורח אמריקאי זמנית (עופר), ואתייעץ גם אתו. אגב, השם "טום קריין" מופיע בערכים רבים. אם נחליט לבסוף על שינוי, האם זה משהו שבוט יכול לעשות? שלומית קדם - שיחה 16:06, 13 בנובמבר 2015 (IST)תגובה
עופר לא רצה להתחייב לכאן או לכאן, אבל בינתיים עלה בדעתי מקור אחר מהימן -מפכ"ל משטרת ניו יורק פרנק רייגן מן הסדרה שוטרים בדם - Frank Reagan ,Blue Bloods וכן רונלד רייגן. הן הדמות הפיקטיבית והן נשיא ארה"ב לשעבר הם בני ממהגרים מאירלנד והרי לכם תקדים מובהק לתעתיק שאימצתי. אגב, הסדרה מעולה, כדאי!שלומית קדם - שיחה 20:01, 13 בנובמבר 2015 (IST)תגובה
לא הבנתי את הדוגמאות. ההגייה 'קרין' ידועה. אפילו אני שמעתי את שמו פעם או פעמיים בקשר לשקלטון; הנה למשל כאן (0:25) וכאן, בטלוויזיה האירית (0:27). אגב, בניגוד לרבים אחרים הוא אכן דיבר גאלית כלשון ראשונה - Shackleton: The Antarctic and Endurance, עמ' 38 - ולכן רצוי להוסיף לצד הצורה המאונגלזת את שמו האירי, המבוטא בערך תַמס או'קריכְהַן (Tomás Ó Croidheáin).‏ AddMore-II - שיחה 01:16, 15 בנובמבר 2015 (IST)תגובה

טיפוס מיוחד במינו עריכה

גיבור צנוע, מהסוג איתו אפשר לצאת למשימות קשות. שונה למדי מרוב האנשים עליהם אנו כותבים. בברכה. ליש - שיחה 17:32, 14 בנובמבר 2015 (IST)תגובה

קרדיט לערך האנגלי עריכה

ערך זה מסתמך בין השאר על הערך המומלץ בוויקיפדיה האנגלית.שלומית קדם - שיחה 11:40, 25 בדצמבר 2015 (IST)תגובה

חזרה לדף "טום קרין".