שיחת משתמש:נוי/ארכיון 6
אני מציע שתסיר את מה שהוספת, אם אתה רוצה שהערך יכתב. ערך אדום מעורר עניין ! 20:57, 9 בינואר 2008 (IST)
- אני לא מתנגד, אבל תכתוב בבקשות ממפעילים ואל תמחק את התוכן. נוי 19:08, 10 בינואר 2008 (IST)
- כתבתי בקשות ממפעילים אבל אם רקע כחוך הוא ייכתב. אכן אתה באמת נער מבריק. כך גם תגיע רחוק !!! שבוע טוב. Daniel Ventura 18:17, 12 בינואר 2008 (IST)
חידה 4.5
עריכהנוי שלום, האם אתה צריך עוד רמזים או שאתה מרים ידיים ? להזכירך, הגענו למסקנה ש:
- זה בארץ.
- זה בעיר עתיקה שיש לה מורשת יונסק"ו - כלומר רק 2 ערים בארץ באות בחשבון.
- זו תמונה ישנה, ולכן המקום כיום נראה אחרת.
- המגדל הינו חלק מתוך תמונה גדולה יותר, ותמונה זו מופיע בערך הרלוונטי בוויקי האנגלית.
- אותו ערך בוויקי האנגלית איננו על העיר, אלא על רחוב/בניין/שער של אותה עיר.
• דף • למה לי 100 אם יש לי 70,000 • שיחה • 21:57, 09/01/2008 ג' בשבט ה'תשס"ח
למה אתה מוחק לי את השיר. יש מסורת בקרב משפחות ספרדיות שמחברים שירים לקראת אירועים משפחתיים. במקרה זה השיר אפילו מוצלח ומובא על ידי עורך מוסף תרבות של הארץ. הוא הוא החליט כי השיר ראוי לפירסום בעיתון הארץ האם אתה הוא זה שתחליט שאין מקומו בויקיפדיה. בכל זאת אולי כדאי לעיתים לשמוע לעצת אחרים. הדבר אינו קשור לעובדה שאני בן למשפחה זו. הקשר היחידי הוא ששמרתי על הקישור. אנא החזר את השיר למקומו. Daniel Ventura 03:29, 10 בינואר 2008 (IST)
- תקשיב, אני מוכן ללכת להצבעת מחלוקת על זה אם צריך. אין דבר כזה "אני לא זה שמחליט"- ככה עובדת ויקיפדיה. שמע, השיר חביב ביותר, אבל אין לו מקום בערך על המשפחה. הקשר בינו לבין המשפחה מקרי בהחלט. אני באמת לא חושב שכדאי לי לכתוב ערך על משפחת גוטמן ולהכניס לתוכו ציטוט משיר של אמיר פיי גוטמן, מכיוון שאין קשר למשפחה. נוי 18:43, 10 בינואר 2008 (IST)
- זה לא שווה "הצבעת מחלוקת". אתה פשוט לא מתמצא במסורות יהדות ספרד וחבל שאתה נוטל לעצמך סמכויות ביצוע. לא כדאי לך לנהוג כך. אתה עוד צעיר. תראה שלא זו הדרך! אל תשפוט, תחליט ותבצע דברים בתחומים שאין לך מושג בהם. יכולתי לכתןב ערך שלם על משמעות שירים כאלה במסורות יהדות ספרד. חבל. Daniel Ventura 18:46, 10 בינואר 2008 (IST)
- בכמה חתונות במשפחות ונטורה השיר הספציפי הזה הופיע? נוי 18:57, 10 בינואר 2008 (IST)
- אתה לועג למסורת. לא נאה לך. עורך הארץ בחר לפרסם זאת. תאמין לי שיש לו מעט יותר תבונה. Daniel Ventura 18:59, 10 בינואר 2008 (IST)
- עדיין לא ענית לי. אני לא אומר שהשירים האלו אינם מסורת, אלא שהשירים באופן כללי קשורים לכל המשפחות הספרדיות בתקופה הזו והשיר הזה לא קשור למשפחה באופן כללי. נוי 19:03, 10 בינואר 2008 (IST)
- אתה לועג למסורת. לא נאה לך. עורך הארץ בחר לפרסם זאת. תאמין לי שיש לו מעט יותר תבונה. Daniel Ventura 18:59, 10 בינואר 2008 (IST)
- בכמה חתונות במשפחות ונטורה השיר הספציפי הזה הופיע? נוי 18:57, 10 בינואר 2008 (IST)
- זה לא שווה "הצבעת מחלוקת". אתה פשוט לא מתמצא במסורות יהדות ספרד וחבל שאתה נוטל לעצמך סמכויות ביצוע. לא כדאי לך לנהוג כך. אתה עוד צעיר. תראה שלא זו הדרך! אל תשפוט, תחליט ותבצע דברים בתחומים שאין לך מושג בהם. יכולתי לכתןב ערך שלם על משמעות שירים כאלה במסורות יהדות ספרד. חבל. Daniel Ventura 18:46, 10 בינואר 2008 (IST)
- לפי העניין שאתה מגלה בנושא, ארחיב קצת. אולי השיר לא יגנז !
- במשפחות הספרדיות - עד לפני כמאה שנה ואולי יותר הייתה מסורת: להזמין - ברוב המקרים - ממשורר - שהרי הרוב לא ידעו עברית - לחבר שיר לכבוד בעל השמחה. יש לי באוסף עוד כמה שירים כאלה שמצאתי באוספים פרטיים. השירים המצויים אצלי אפילו על רמה. אולי פעם אכתוב ערך על כך. אשר לשיר על הכלה ונטורה באיסטנבול - לא אוכל למסור לך כל פרטים מלבד אלה מעורך מוסף התרבות של הארץ מצא לכתוב - והוא לא כתב - הוא רק הביא את השיר החמוד. כנראה המחותן היה בעל אמצעים ולחתונה הזמין גם מחרז - אם כי התאור הוא בדיעבד ! זה כל הסיפור. עכשיו תחליט זה שווה לכלול בויקיפדיה.
- להערתך: "הקשר בינו לבין המשפחה מקרי בהחלט" - אם היה ערך על שירי שמחות ביהדות ספרד הייתי כולל אותו שם. היות ואין, ויש לי קצת ספק אם מישהו יכתוב פעם ערך כזה, הצבתי אותו בערך של משפחת ונטורה. המקריות ממש פשוטה - מדובר באותו שם משפחה.
- להערתך: "בכמה חתונות במשפחות ונטורה השיר הספציפי הזה הופיע" . אני מניח שלא התכוונת ברצינות - מה עוד שהיום מעטות החתונות הנערכות בבתי כנסת.
אם תרצה הבהרות שלח לי מייל - אני יוצא כעת ללמוד . שבת שלום. Daniel Ventura 11:00, 11 בינואר 2008 (IST)
- ראיתי שאני לא היחידי שהעיר לך על כך. כנראה אתה יודע יותר טוב מכולם ! בהצלחה בחיים נער מכובד. Daniel Ventura 18:18, 12 בינואר 2008 (IST)
שלחתי מייל...
עריכה-- • Itzike • שיחה 23:10, 14 בינואר 2008 (IST)
יופי של תרומות חדשות לפורטל גוף האדם
עריכהשתי שאלות:
- לא כדאי לגוון? פורטל:גוף האדם/הידעת?/18 ופורטל:גוף האדם/תמונה נבחרת/14 הם אותו דבר. לא חייבים להכניס את הוויטרובי פעמיים, מה עוד שכפי שכבר ציינתי בפנייך, הוא קצת יותר תפיסה של הגוף וקצת פחות גוף האדם.
- לא עדיף להוסיף תמונות רלוונטיות? אני לא מבין מה הקשר בין פורטל:גוף האדם/תמונה נבחרת/15 לפורטל.
בברכה, יוספוס • שיחה 21:04, 17 בינואר 2008 (IST)
- אני מציע להשתמש בפורטל:גוף האדם/הצעות לתמונה נבחרת, שפותח דלת לתורמים נוספים ומאפשר בקרה ומיטוב של התמונות בפורטל. יוספוס • שיחה 01:04, 18 בינואר 2008 (IST)
- מקובל עלי, תסיר אחת מהן.
- גם אני התלבטתי, אפשר להסיר.
- אני מתנצל אם אני הגורם לפתיחת הדף הזה. אני אקפיד להבא יותר על הוספת התמונות, אבל הדף הזה מסרבל את העניין לדעתי. טוב, שיהיה. נוי 10:40, 18 בינואר 2008 (IST)
- לא מסרבל בהכרח, אם תמונה תתעכב קצת בדיון של שבוע הפורטל ישרוד. מצב הדברים עכשיו יכול רק להנות מסיטואציה בה יזכו התמונות לחוות דעתם של בעלי עניין והפורטל אולי יזכה לבעלי עניין חדשים (שהרי ידוע שלויכוחים ודיונים סקס אפיל המפיל לא מעט ויקיפדים ברשתם). בעניין פתיחת דף דומה להידעת קצת התלבטתי, נראה מוזר לפתוח דף כזה כאשר יש פרויקט מצליח על הידעת כללים, הידעת ספציפים לגוף האדם נהנו עד היום וימשיכו להנות בעתיד מהצוות שפועל שם במערכת יחסים פוריים של עשייה משותפת ומתואמת. יוספוס • שיחה 18:55, 18 בינואר 2008 (IST)
שלום,
אבקש לדעת מדוע הסרת את תבנית ההשלמה מהערך. לו היה מכסה הערך את חייו ופועלו של האיש בצורה מינימליסטית, כזו הדורשת הרחבה, אזי די היה בתבנית הקצרמר שבסופו, אבל הערך פשוט נקטע באמצע, ודווקא לפני חלק משמעותי מאוד בחייו, ועל כן תבנית ההשלמה דרושה.
אני משיב את התבנית ומזמין אותך לייתר אותה על ידי הרחבה, או לנמק מדוע היא לא נחוצה בדף השיחה, ולא להסירה ככה סתם, אורי • שיחה 14:33, 19 בינואר 2008 (IST)
תודה על הבשורה הטובה. נזכרתי השבת בקטע התפילה המבקש על הרוגים בגלל היותם יהודים: "ארץ את תכסי דמם". שמחתי כי חברי לויקיפדיה הסכימו לכך. שבוע טוב.Daniel Ventura 19:14, 19 בינואר 2008 (IST)
שלשות
עריכהשלום, לאחר שנאלצתי להסיר ממספר ערכים את קט' שלשות פיתגוריות שיצרת, מחקתי את הקטגוריה, שכן הערכים היחידים שהייתה הצדקה להכלילם בה היו שלשה פיתגורית ומשפט פיתגורס. במצב זה אין שום הצדקה ליצור קטגוריה, ובוודאי שאין לדחוף לתוכה בכוח ערכים שאינם מתייחסים לנושא בשום צורה, כמו המשפט האחרון של פרמה או משפט הקוסינוסים. odedee • שיחה 20:14, 19 בינואר 2008 (IST)
- הם מתייחסים, תבדוק היטב. אפשר לשנות לקטגוריה:משפט פיתגורס אם זה יעזור לך. נוי 16:55, 20 בינואר 2008 (IST)
מייל
עריכהשלחתי מייל. ראית אותו? Yes, This is me • (and my talk) ט"ז בשבט ה'תשס"ח 15:22, 23 בינואר 2008 (IST)
בנושאי שחמט
עריכהשלום! כתבת בערך שחמט
"הערך יוצג בעמוד הראשי ב-4 בספטמבר. אלו שעוקבים אחרי הערך מתבקשים לעבור עליו על מנת לוודא שהוא במצב מיטבי. יהיה נחמד עם הפרק על שחמט בתרבות יורחב בהתאם לבקשתו של נוי. א&ג מלמד כץ • שיחה 23:20, 8 באוגוסט 2007 (IDT) חוץ מזה, פה יש שורות בודדות על ההיסטוריה של השחמט ובערך האנגלי יש המון. האנגלית שלי רחוקה מלהיות מספקת לזה, אז מישהו מתנדב לתרגם? נוי 16:50, 10 באוגוסט 2007 (IDT) "
פורטל:שחמט/שחמט על ציר הזמן הוא אמנם לא ערך אבל מרכז מידע רב על התחרויות העקריות שהיו במאה ה-19וה-20. תוך כדי מעבר איטי אני מכחיל את השמות האדומים ולאט לאט מתקדם...
רק רציתי להביא לידיעתך. --Yoavd 17:12, 28 בינואר 2008 (IST)
כתבתי בשבילך. אשמח להערות בדף השיחה. עוזי ו. 17:18, 29 בינואר 2008 (IST)
ויקיציטוט
עריכהשלום נוי. ראה הערת אנונימי בשיחה:טעויות תרגום בוויקיציטוט. ובכלל, אתה מאוד חסר שם, למה שלא תבוא לבקר יותר? דולב • שיחה 08:30, 30 בינואר 2008 (IST)
חוק ההסדרים
עריכהלא אתחיל לפרט כאן איך משתנים שמותיהם של חוקים. או שתקרא את הערך החקיקה בישראל, או שתבוא לסיור בכנסת בעוד שבועיים. עידו • שיחה 17:58, 2 בפברואר 2008 (IST)
- שאני אבין, השם הרשמי של החוק היה "פגיעה בשכבות החלשות..." וכו'?! נוי 18:01, 2 בפברואר 2008 (IST)
- המשפט הזה היה בערך לפני שהתחלתי לעבוד עליו, ואתה יודע מה מדהים? בכלל לא שמתי לב אליו עד עכשיו. על פניו הוא נראה שגוי, אבל מה שיכול להיות שקרה זה שהסתייגות כזו התקבלה, החוק נמשך חזרה לוועדה ולאחר מכן הצביעו עליו בשנית (לא אלאה אותך בכל הפרוצדורה התקנונית - אבל כבר קרה מקרה שהתקבל "חוק גירוש עובדים פלסטינים", והפרוצדורה התקנונית הזאת אפשרה את שינוי השם בחזרה לשם ראוי יותר). אתר הכנסת לא משתף איתי פעולה כרגע, ולכן אוריד את המשפט לגמרי, עד שאוכל לברר מה בדיוק היה שם. עידו • שיחה 18:11, 2 בפברואר 2008 (IST)
- תודה רבה. מעניין מי הוסיף את המשפט לערך. נוי 18:12, 2 בפברואר 2008 (IST)
- צחי לרנר, ומתברר שיש לו מקור (ע"פ תקציר העריכה שלו, ולא התעצלתי לבדוק בעצמי):
- תודה רבה. מעניין מי הוסיף את המשפט לערך. נוי 18:12, 2 בפברואר 2008 (IST)
- המשפט הזה היה בערך לפני שהתחלתי לעבוד עליו, ואתה יודע מה מדהים? בכלל לא שמתי לב אליו עד עכשיו. על פניו הוא נראה שגוי, אבל מה שיכול להיות שקרה זה שהסתייגות כזו התקבלה, החוק נמשך חזרה לוועדה ולאחר מכן הצביעו עליו בשנית (לא אלאה אותך בכל הפרוצדורה התקנונית - אבל כבר קרה מקרה שהתקבל "חוק גירוש עובדים פלסטינים", והפרוצדורה התקנונית הזאת אפשרה את שינוי השם בחזרה לשם ראוי יותר). אתר הכנסת לא משתף איתי פעולה כרגע, ולכן אוריד את המשפט לגמרי, עד שאוכל לברר מה בדיוק היה שם. עידו • שיחה 18:11, 2 בפברואר 2008 (IST)
בסוף 1997 ביקשה הממשלה לשנות את שם החוק הזה ל"חוק הצמיחה והתעסוקה", אבל על רקע מתיחויות בקואליציה, נדחתה הצעה זו ואומצה הצעת האופוזיציה לקרוא לחוק בשם "חוק להקפאת הצמיחה, הגדלת האבטלה ופגיעה בשכבות החלשות".
— עמוס כרמל, הכול פוליטי- לקסיקון הפוליטיקה הישראלית
ניסוח כמעט מילה במילה (עד כדי שכדאי לשנותו, לדעתי, ובוודאי לרשום הערת שוליים). בכל זאת, קשה להבין מה קרה שם. נוי 18:25, 2 בפברואר 2008 (IST) נוי 18:25, 2 בפברואר 2008 (IST)
- בכל זאת אני מעדיף לבדוק את הפרוטוקולים של הדיון, כי בספר החוקים בדקתי - אין חוק כזה. יותר מזה, חוק ההסדרים של אותה שנה עבר רק בינואר 1998, ולא בסוף 1997, כך שזה מחזק את השערתי ששינוי השם היה אפיזודה זמנית במהלך החקיקה, והדבר לא נקבע כשמו הסופי. עידו • שיחה 18:33, 2 בפברואר 2008 (IST)
- אפיזודה זמנית, אבל אם היא אכן קרתה, ולו רק לרגע, היא יכולה לשמש חומר גלם מעולה ל"הידעת" חדש. נוי 18:42, 2 בפברואר 2008 (IST)
- בכל זאת אני מעדיף לבדוק את הפרוטוקולים של הדיון, כי בספר החוקים בדקתי - אין חוק כזה. יותר מזה, חוק ההסדרים של אותה שנה עבר רק בינואר 1998, ולא בסוף 1997, כך שזה מחזק את השערתי ששינוי השם היה אפיזודה זמנית במהלך החקיקה, והדבר לא נקבע כשמו הסופי. עידו • שיחה 18:33, 2 בפברואר 2008 (IST)
גם סוגיות וגם מסרים זה לא תמות
עריכהסוגיות - issues מסרים - messages תמות - themes - נושא עיקרי בבסיס העלילה המהווה רק לעלילה כולה. מה לעשות - אין תרגום אחר לעברית. דרור 00:08, 3 בפברואר 2008 (IST)