מילים לאהבה

שיר של ליאור נרקיס

מילים לאהבהאנגלית: Words for Love) היה השיר שייצג את ישראל באירוויזיון 2003, אשר בוצע בעברית ובאנגלית (והכיל מילים בודדות ביוונית, צרפתית וספרדית) על ידי הזמר ליאור נרקיס.

"מילים לאהבה"
שיר אירוויזיון בביצוע ליאור נרקיס
מדינה ישראלישראל ישראל
יצא לאור 2003 עריכת הנתון בוויקינתונים
פורמט תקליטור עריכת הנתון בוויקינתונים
סוגה מוזיקת פופ עריכת הנתון בוויקינתונים
שפה עברית, אנגלית, מילים בודדות בצרפתית, יוונית, ספרדית ואיטלקית
כתיבה יוסי גיספן עריכת הנתון בוויקינתונים
לחן יוני רועה עריכת הנתון בוויקינתונים
כרונולוגיית שירי ישראלישראל ישראל באירוויזיון
"Light a Candle"
(2002)
"מילים לאהבה"
(2003)
"להאמין"
(2004)
שיר באירוויזיון
תהליך הבחירה קדם-אירוויזיון
מקום בגמר 19
ניקוד בגמר 17
לעריכה בוויקינתונים שמשמש מקור לחלק מהמידע בתבנית

תוכן עריכה

השיר הוא בסגנון קצבי, ובו נרקיס מסביר לאהבתו שהוא לא מצליח למצוא את הדרך הנכונה לספר לה על רגשותיו. לפיכך, הוא מתחייב "ללמוד שפות, מילים יפות" כדי למצוא את המילים בכל שפה. הוא מתחיל להסביר את רגשותיו בחמש שפות שונות, ובסופו של דבר חוזר לשפה העברית, המרמז על כך שהניסיון המפורט באמת למצוא את המילים היה חסר טעם מלכתחילה.

שניים מהבתים היו בעברית, והמשפט "אני אוהב אותך" נאמר בשש שפות שונות, ביניהן אנגלית, צרפתית, איטלקית, יוונית ועברית.

באירוויזיון עריכה

השיר הזה נבחר לייצג את ישראל באירוויזיון במסגרת מופע מיוחד, שבו הוצגו ארבעה שירים של נרקיס לבחירת הצופים.[1]

באירויזיון שובץ השיר במקום השלושה עשר לפי סדר הביצועים (לאחר השיר הספרדי "Dime" של בת', ולפני השיר ההולנדי "One More Night" בביצוע אסת'ר הארט).

הופעתו של נרקיס על הבמה לווה על ידי חמש נשים בשמלות שחורות. בתחילה הן לבשו חולצות ועניבות, אך אלו הושלכו באמצע השיר. עד לסיומה של ההצבעה, השיר השיג 17 נקודות, והגיע למקום ה-19 מתוך 26, דבר שאִפשר לישראל להשתתף בחצי הגמר של התחרות בשנה שאחרי.[2]

הערות שוליים עריכה

  1. ^ "מילים לאהבה" הוא השיר הזוכה בקדם, באתר ynet, 23 בינואר 2003
  2. ^ Eurovision 2003 Israel: Lior Narkis - "Words For Love", Eurovisionworld (באנגלית בריטית)