שיר הפרחה
"שיר הפְרֵחָה" (בכתיב המקורי: "שיר הפרייכה") הוא שיר מתוך הפסקול של הסרט "שלאגר", בביצועה של הזמרת עפרה חזה, שיצא בשנת 1979 וביסס את מעמדה של חזה כזמרת מובילה בישראל. הפזמון נכלל גם באלבומה "על אהבות שלנו".
סינגל בביצוע עפרה חזה | ||||||
מתוך האלבום על אהבות שלנו ושלאגר | ||||||
יצא לאור | יוני 1979 | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
תאריך הקלטה | 1978–1979 | |||||
סוגה | זמר עברי | |||||
שפה | עברית | |||||
אורך | 2:27 | |||||
חברת תקליטים | פונוקול | |||||
כתיבה | אסי דיין | |||||
לחן | צביקה פיק | |||||
|
רקע: הסצנה בסרט "שלאגר"
עריכהבסרט, לוהקה חזה לתפקיד דינה, צעירה עממית המגדירה עצמה כ"פרחה". בסרט נכללה סצנה שבה מקניט אותה בן זוגה על רצונה לרקוד כמו "פרחה", ובתגובה מתחילה חזה לרקוד ולשיר במועדון את "שיר הפרחה". בסרט, כמו שהיה גם במציאות בהמשך, הפך השיר את הזמרת לכוכבת.
השיר הפרובוקטיבי היה ללהיט ונותר חמישה שבועות בראש מצעד הפזמונים.
המחלוקת על השיר
עריכהמילות הפזמון עוררו מחלוקת, בין היתר בשל השימוש בסלנג ובשל תחושה של בני עדות המזרח כי הפזמון מבטא גזענות כלפיהם.[1]
עקב המילים הפרובוקטיביות של השיר, יש הטוענים בטעות כי השיר נאסר לשידור בגלי צה"ל במשך חודשים ארוכים, אך בפועל הושמע שם השיר פעמים רבות מיד עם הופעתו (עוד לפני תחילת הקרנת הסרט "שלאגר") וצעד בהצלחה במצעדי הפזמונים השבועיים - גם בגלי צה"ל וגם ברשת ג'. בגלי צה"ל הייתה התנגדות ראשונית להשמעתו, אך לאחר דיונים השיר הושמע ללא דחייה. הפזמון עמוס לא רק בעברית "לא תקנית", אלא גם במושגי תרבות פופולרית מסוף שנות ה-70 בישראל. לדוגמה, קיימת התייחסות לסטודיו פרג' ("השמש של פרג' קורעת את הים"), חנות הצילום המפורסמת של הצלמים סמי ופרי פרג' בתל אביב, שהייתה ידועה בצילומי נוף ובעיקר בצילומי שקיעה.
פיק ניסה בתחילה לשכנע את הזמרת רותי נבון לשיר את הפזמון, אך זו נרתעה, בעיקר כי הייתה בשלבים מתקדמים של חזרה בתשובה. מאידך גיסא ניסה יוצר הסרט, הבמאי אסי דיין, לשכנע את פיק כי חזה היא הבחירה הנכונה לביצוע הפזמון. חזה הגיעה לאודישן שירה, פיק לא התרשם ("נשמעה לי כמו זמרת מקהלות", אמר שנים אחר כך), אך בכל זאת נכנע להפצרותיו של פשנל. מאוחר יותר הודה צביקה פיק כי חזה הייתה הבחירה הנכונה וכי שיפוטו הראשוני היה מוטעה. הוא עצמו הקליט גרסה אינסטרומנטלית לשיר לאלבומו "המראה" שיצא בתחילת 1980.
למרות הפופולריות של השיר, הוא פגע בקריירה של חזה, עקב החשש שתזוהה בעקבותיו עם תדמית הפרחה. זאת למרות השוני בין אישיותה של חזה לבין התדמית. בשלב מאוחר יותר בקריירה שלה, בשנות ה-90, חזה סירבה לשיר את השיר בהופעות ובטלוויזיה. בתחילת 1998 התארחה חזה בתוכנית במעגל עם דן שילון בתחילת 1998 וביצעה בה, בליווי אחייניותיה אופירה ורוית יוספי והזמרת גבריאלה לואיס, מחרוזת משיריה שנפתחה בשני הבתים הראשונים והפזמון של "שיר הפרחה", אך נמנעה מלשיר את המילה בעצמה[2].
בשלב זה בקריירה שלה, לאחר תקופה ארוכה בה איש לא היה מעוניין לשתף פעולה עם חזה, החליט האמרגן בצלאל אלוני לסיים את החוזה עם פשנל, והחל לנהל את עסקיה באופן עצמאי, דבר שכלל גם את כתיבת מרבית שיריה.
למרות הביקורת על השיר בשעתו, הוא הפך ללהיט ונותר אחד מפזמוניה האהובים ביותר של עפרה חזה ואחד הפזמונים האהובים ביותר במוזיקה הישראלית. מילותיו הפרובוקטיביות הפכו לסמל והוא מושמע תדיר בתחנות הרדיו.
גרסאות כיסוי
עריכה
שיר הפרחה
|
---|
"אין לי ראש למילים ארוכות, |
מילים: אסי דיין; לחן: צביקה פיק (הבית הראשון בשיר) |
מלבד גרסת הכיסוי של מלחין הפזמון צביקה פיק עם נושאי המגבעת (הביצוע יצא באלבום "לעשות אהבה" של פיק), קיים עוד מספר רב של חידושים לפזמון[3]:
- אורנה בנאי
- איגי וקסמן (בתוכנית "שירה בשידור")
- אילנה אביטל (באלבום האוסף שלה, ביצעה אותו גם במחזמר "מרי לו" עם יעל בר זוהר)
- אמיר אליהו
- עידו רוזנברג ואלון לוי (מתוך "תמיד אותו חלום" המבוססת על עבודותיו של צביקה פיק)
- אפרת ארנון ואלינור סלע
- איתי שגב(במסגרת מחרוזת שירי צביקה פיק בתוכנית "הקומדי סטור" בתור ג'ודי לוץ)
- בטי כהן
- בנות פסיה
- דנה אינטרנשיונל
- דנה דבורין
- דפנה דקל - בתוכנית מחווה לצביקה פיק, 1990
- חגית קליש
- יעל בר זוהר(במסגרת מחרוזת שירי צביקה פיק במופע "פסטיגל סובב עולם יבשתי")
- להקת חילות השדה
- ליאת בנאי עם אבי ביטר ומשה כהן
- מיכל אמדורסקי עם צביקה פיק; וכן במחזמר מרי לו
- מיקי קם ועדי כהן (במסגרת המחזמר "כמו בסרט")
- נימרוד והבודדים
- פרלה מלקוס (גרסת סלסה בספרדית, בשם La Freja)
- הקול זורם
- רינת גבאי
- שני כהן (במסגרת מחרוזת עפרה חזה וירדנה ארזי בתוכנית "דני הוליווד")
- שירה גולן
- שירי לוטן
- שרית חדד (במסגרת פרויקט עבודה עברית 2 ; יצא גם בתוך שרית חדד - האוסף הקצבי, שניהם ב-2008)
- פרויקט הלהקה (העונה הראשונה)
- אנה זק - במסגרת פסטיגל 2019 (פלייפסטיגל) שבו שולבו משירי צביקה פיק, שאף השתתף במופע. גרסה זו נקראה "בא לי לרקוד", משום שהייתה גרסה מצונזרת: המילה פרחה הושמטה ממילות השיר יחד עם רוב תוכן השיר (נשארו רק הבית הראשון והפזמון).[4]
- אלה לי להב ביצעה את השיר במסגרת מופע מחווה לפיק בשם "נולד מחדש".
בתרבות פופולרית
עריכהשיר זה נכלל במחזמר הלהיטים "מרי לו" שעלה לראשונה בתיאטרון הבימה בשנת 2002 ומבוסס על 25 משיריו של צביקה פיק.
קישורים חיצוניים
עריכה- מידע על היצירה "שיר הפרחה" באתר מיוזיק בריינז
- "שיר הפרחה" באתר בית לזמר העברי
- ביצוע השיר על ידי הזמרת שרית חדד, הפנייה לקובץ חוקי, מתוך הערוץ הרשמי של שרית חדד ביוטיוב
- ירדנה אלון, אני פרחה?!, אתר הקשת הדמוקרטית המזרחית - ביקורת על מילות השיר ועל "שיתוף הפעולה" של חזה עם "הדימוי השוביניסטי הבוטה הזה".
- אלי אשד, שירה של ה"פרחה", באתר "רשימות", 27.8.2008
- דויד פרץ, על השיר 'שיר הפרחה' מאת אסי דיין, באתר "תרבות•il"
הערות שוליים
עריכה- ^ דרורה בן אב"י, מנהלת חטיבת התוכניות הקלות ב"קול ישראל", סיפרה: "אסי העביר אלי את התמליל והתלבטנו בקשר לאישורו, כי סברנו שבמלה 'פרחה' יש קונוטציות עדתיות. אך לאחר ששמענו את היצירה המושלמת שכללה מנגינה עדינה שנשמעה מפי זמרת ששרה על עצמה, בגוף ראשון, ולא על בחורה אחרת, החלטנו לאשר את השיר" (סמדר שיר, שירים פסולים, מעריב, טור 3, 16 באוגוסט 1979; וראו גם עדותה של רבקה מיכאלי: יוסי חרסונסקי, לפסול או לא לפסול? שירים שנפסלו אתמול – מותרים היום, מעריב, טור 3, 30 במרץ 1987).
- ^ ההופעה בתוכניתו של דן שילון
- ^ שיר הפרחה, באתר "תרבות•il"
- ^ בא לי לרקוד, בביצוע אנה זק, סרטון באתר יוטיוב, 2 באוקטובר 2019