שיחת משתמש:Amire80/גנזך תשס"ט סיוון-אלול

תגובה אחרונה: לפני 14 שנים מאת Gilgamesh בנושא שלום אני חדש חדש כאן

סמנטיקה עריכה

שלום אמיר. אז לבקשתך, ארחיב מעט (באמת מעט, כי זה נושא מאוד גדול ולא נחמד להעמיס בבת אחת על דף השיחה שלך). הניווט באינטרנט היום, כידוע, מבוסס על לינקים בצורת הייפרטקסט שמקשרים בין אתרים. אבל זה מגביל: כדי לדעת לאן אתה הולך אתה תלוי לחלוטין במידע שבעל האתר המקשר בוחר לתת לך. מהרבה סיבות זה לרוב לא מספיק ואין שום דרך רצינית בה מישהו יוכל לקצור את הנתונים לגבי התוכן של האתר (עבור אינדקס כלשהו, למשל - crawler שיבדוק קישורים חיצוניים בדפי משתמש של ויקיפדיה ויבדוק האם מדובר באתרים אישיים או לא, ואם אישיים - באיזה תחום הם עוסקים, ובכך לקטלג משתמשים לפי תחומי עניין/מומחיות).

קישור סמנטי, לעומת זאת, מגדיר את הקשר בין האתרים. אם אני מקשר בין האתר שלי לאתר של השותפים שלי הקישור יראה, באופן אבסטרקטי, כ "זהר דרוקמן">>קישור: "שותף" >> "[שם השותף שלי]". הגולש יוכל לראות את הקישור, להבין מה הקשר בינינו ויחליט האם זה רלוונטי לו. אם לא, אולי יבחר ללחוץ על "זהר דרוקמן">>קישור: "לומד תורת המחירים אצל">>"[שם המרצה שלי]". אולי יעדיפו בכלל "זהר דרוקמן">>קישור: "כתב את הערך">>"אנג'לינה ג'ולי".

כאשר נוצר מארג של קישורים כאלה, המגדירים זיקות שונות בין אתרים שונים, הקורא יכול לקבל תמונה רחבה מאוד של האתר אליו הוא עומד להכנס עוד לפני שנכנס אליו. על ויקיפדיה, לדוגמה, יהיה ניתן ללמוד דרך הקישורים שהיא רצה תחת GFDL (לעת עתה), רכושה של קרן ויקימדיה, חלק מהווב 2.0, משתפת פעולה עם ויקימילון וכן הלאה והלאה. תאר לעצמך ערך בוויקיפדיה שיקושר סמנטית - הרבה מידע יהיה ניתן להפקה עוד לפני הכניסה לערך.

המודל הספציפי עליו אני עובד משתמש באונתולוגיה פתוחה (כלומר, לא מגביל עצמו רק לנושא מסויים). אני לא חושב שזה המקום להרחיב עליו יותר מדי, אבל אם תרצה אפשר במייל. מודלים אחרים נמצאים כבר היום בשוק. אלו שלא עוסקים בניהול/חיפוש תוכן באינטרנט עוסקים בדברים אחרים, כגון אינטליגנציה מלאכותית, מודל לתרגום שפה טבעית למשהו שמכונות יוכלו להבין ועוד כמה תחומים.

כמה קישורים: מבוא לרשתות סמנטיות (שוב; חלק א' - החלק הבא יעלה בימים הקרובים), פריבייס (פרוייקט מרשים שהקים קישורים סמנטים על בסיס ויקיפדיה), twine, RDF באתר W3C - התקן לרשתות סמנטיות. אם תרצה, אשמח להרחיב עוד. זהר דרוקמן - I♥Wiki00:21, 26 במאי 2009 (IDT)תגובה

תודה, אני מתעניין מאוד בדברים כאלה.
אם יש לך עוד משהו לכתוב על זה, אל תתבייש, תפציץ. --אמיר א. אהרוני - שיחה 00:30, 26 במאי 2009 (IDT)תגובה
יצא לי לפני שנתיים לקרוא מאמר מעניין למדי בנושא קרוב:
  • Allan Hanson, From classification to indexing: How automation transforms the way we think, in: Social Epistemology, Volume 18, Number 4, October-December 2004 , pp. 333-356.
כדאי. אביעדוסשיחה 00:37, 26 במאי 2009 (IDT)תגובה

שאלה עריכה

אמיר שלום רב, בחרתי להוסיף מידע רלוונטי לקצרמר "עלייה מאמריקה הלטינית בשנות האלפיים" ברצוני לדעת:

  • כיצד ואיפה אני מוסיפה את התבנית של {{משתמש סטודנט כותב}}?
  • האם תוכל לתת את דעתך על התוספות השונות שאבצע על הערך.

בתודה מראש שריתהלה. שריתהלה (שיחה | תרומות | מונה) לא חתם 00:00, 10 בינואר 2000 (IST)תגובה

שלום שריתלה, ראשית, הוספתי את התבנית לדף המשתמש שלך. שנית, נהוג לפתוח פסקה חדשה בדף השיחה ע"י לחיצה על כפתור "+" שלמעלה. שלישית, בסוף קטע שנכתב בדפי שיחה, נהוג "לחתום" באמצעות הקלדת ~~~~ (ארבעה סימני טילדה), שהופכים ל"חתימה" עם שמירת הדף. לחלופין, ניתן להשתמש בכפתור חתימה:  . הוספת החתימה נדרשת כדי שנבין בקלות מיהו הכותב של כל קטע בדף, ולכן חשוב להקפיד עליה.. בברכה, אביעדוסשיחה 16:11, 30 במאי 2009 (IDT)תגובה

יוהאן רובק עריכה

אולי תוכל לתרגם? אם זה בכלל בלטינית: e morte voluntaria exercitatio sive examen calumniarum nugarum et fallaciarum, שם החיבור של רובק על ההתאבדות. אדם נבו;שיחה 21:04, 30 במאי 2009 (IDT)תגובה

תודה רבה על הפנייה.
עשיתי כמיטב יכולתי בערך עצמו, אבל אולי אפשר עוד לשפר את זה. --אמיר א. אהרוני - שיחה 10:08, 31 במאי 2009 (IDT)תגובה
ראיתי שגם טיפלת וגם שחזרת את עצמך. יש סיבה? אדם נבו;שיחה 10:41, 31 במאי 2009 (IDT)תגובה
מתקשה ומתלבט בניסוח. המילה utuntur היא צורה מוזרה - חצי סביל חצי פעיל, וגם סביב "משמש" בעברית יש כל מיני בעיות ניסוח. הניסוח הנוכחי נראה לי בסדר, אבל עם מישהו יכול לתקן, יבורך. --אמיר א. אהרוני - שיחה 10:54, 31 במאי 2009 (IDT)תגובה

דרישה למקור עריכה

מחקת דרישה למקור שהעלתי בערך אליעזר בן יהודה. לידיעתך על פי כללי ויקיפדיה, אסור להסיר דרישה למקור בלי לספק מקור. אם לדעתך יש סיבה מיוחדת להסרת הדרישה למקור, יש לכתוב אותה בדף השיחה של הערך. בית השלוםשיחה • ח' בסיוון ה'תשס"ט • 10:43, 31 במאי 2009 (IDT)תגובה

יש שם מקור לכל הפסקה. לא מספיק ברור? --אמיר א. אהרוני - שיחה 10:53, 31 במאי 2009 (IDT)תגובה
עיינתי במקור (לפיסקה), יש פרטים בפיסקה שלא מופיעים במקור. אני מבין מדבריך שהמקור מתיחס לכל הפיסקה לכן אשנה בהתאם למקור. בברכה בית השלוםשיחה • ח' בסיוון ה'תשס"ט • 11:40, 31 במאי 2009 (IDT)תגובה
אם הערך סותר את הספר, הספר קובע. אני חושב שכתבתי לפי הספר, ואם טעיתי, אתה מוזמן לתקן. --אמיר א. אהרוני - שיחה 11:43, 31 במאי 2009 (IDT)תגובה
אין ממש סתירה אבל הנימה קצת שונה. כך למשל בספר כתוב שהרב סלנט התנגד (לדבריו) למסירת העצומה לטורקים, בספר גם מובאת גירסתו של ריבלין לדברים - שלא הובאה בערך.העלתי את גירסתו בהתאם לעיקרון האוביקטיביות ומחקתי את איזכור הרב סלנט. אשמח לשמוע את דעתך על העריכה שלי. בברכה בית השלוםשיחה • ח' בסיוון ה'תשס"ט • 11:54, 31 במאי 2009 (IDT)תגובה

קובץ:He.wikipedia-login-screen-ie7.png עריכה

אינך יכול "לשחרר" תמונות מסך של חומר מוגן. הידרו - שיחה 13:44, 31 במאי 2009 (IDT)תגובה

כפי שכבר כתבתי שם בתיאור הרישיון וגם בתקציר העריכה, לא כל כך אכפת לי מה יהיה עם התמונה הזאת, ואתה מוזמן לשנות את הרישיון או אפילו למחוק את התמונה. אבל אם אתה כבר מעלה את הנושא, אז מה בדיוק מוגן פה - סמלים של מיקרוסופט וגוגל, הסמל של ויקיפדיה? --אמיר א. אהרוני - שיחה 20:42, 31 במאי 2009 (IDT)תגובה
סימנתי למחיקה. קריאה מהנה. הידרו - שיחה 21:35, 31 במאי 2009 (IDT)תגובה
סבבה, אבל זה לוויקישיתוף וגנו. התמונה הייתה מקומית, ואם הייתי מסמן את זה כשימוש הוגן, זה היה בסדר? זה היה שימושי לצורך הבאג הזה. אולי הוא כבר נפתר, אבל אני לא יכול לבדוק את זה, כי אין לי כאן ויסטה; אבל אם יהיו לי באגים עתידיים? --אמיר א. אהרוני - שיחה 23:04, 31 במאי 2009 (IDT)תגובה
אין לך ויסטה כי יש לך חלונות 7? אפשר לטעון אולי לשימוש הוגן אבל עזוב, בפעם הבאה תעלה לכאן ותחסוך לכולנו טרחה מיותר. הידרו - שיחה 23:25, 31 במאי 2009 (IDT)תגובה

בקשת תרגום מרוסית לעברית עריכה

בס"ד היי אמיר, איך מתרגמים את המשפט הבא:Великолепойе гитара, драма, ионика, и сам Аркадий колакавод ! Тбилисские-Еврей знают в Америке ! מרוסית לעברית? תודה. ליאתשיחה • (מישהי שאיכפת לה) 14:32, 1 ביוני 2009 (IDT)תגובה

יש בזה הרבה שגיאות וקשה לחבר את זה למשפט הגיוני, אבל זה מה שאני מצליח לקרוא:
"גיטרה, דרמה ואיוניקה מצוינים, וארקדי עצמו כל הכבוד! יהודי טביליסי מכירים באמריקה!"
(איוניקה זה סוג של סינתסייזר סובייטי; הצירוף "כל הכבוד" כתוב בעברית באותיות רוסיות.)
בעזרת גוגל מצאתי שמדובר בתגובה לשיר של חברים של נטשה. הכותב לא יודע רוסית כל כך טוב, אבל בלי קשר השיר באמת מצוין. --אמיר א. אהרוני - שיחה 17:59, 1 ביוני 2009 (IDT)תגובה
בס"ד תודה רבה על התגובה, אשמח להמשיך להיעזר בך גם בעתיד. ליאתשיחה • (מישהי שאיכפת לה) 18:00, 1 ביוני 2009 (IDT)תגובה

הודעה עריכה

אמיר שלום, המשתמש Yonidebest מעוניין למסור לך את ההודעה הבאה:

 
הטילדה הרביעית - כל מה שמעניין ויקיפדים

לקראת תרגיל העורף הגדול, הטילדה יוצאת בגיליון חדש!

הקשר עם האקדמיה מתהדק, הבוט של DMY יוצא לחופשה ודיוני מחיקה מייצרים משוררים. מי שרוצה להעניק ערך ויקיפדי כמתנה לשמעון פרס, עכשיו הוא סוף סוף יכול!

על כל זה ועוד הרבה בגיליון החדש של הטילדה הרביעית!


אם ברצונך להסיר את שמך מרשימת תפוצה זו, אנא פנה לדף זה. בברכה, ‏Yonidebot16:38, 1 ביוני 2009 (IDT)תגובה


שאלה בקשר לערך "מעשר" עריכה

שלום אמיר. נרשמתי אתמול לויקיפדיה כי ראיתי שאין התיחסות כלל לנושא המעשר מלבד התיחסות למנהג היהודי. התפתחה שיחה עם אחד העורכים של ויקיפדיה הטוען כי מנהג המעשר בעולם לא קיים. יצרתי שיחה על הנושא שיחה:מעשר ונשארתי עם הרגשה של אדם שמנסה להוכיח שיש לו אחות :) אשמח לעזרתך בשיחה הנ"ל. ואשמח לשמוע את החשיבה שלך. תודה סיגל Sigal Raveh - שיחה 18:41, 3 ביוני 2009 (IDT)תגובה

תודה רבה על הפנייה.
עניתי בשיחה:מעשר כספים. --אמיר א. אהרוני - שיחה 19:02, 3 ביוני 2009 (IDT)תגובה

ז'אומה ברטומאו קסאני עריכה

או ז'אום וגו'? ‏Ori‏ • PTT23:26, 7 ביוני 2009 (IDT)תגובה

תודה על השאלה.
עכשיו כתוב נכון. --אמיר א. אהרוני - שיחה 23:31, 7 ביוני 2009 (IDT)תגובה

רוסית ← עברית עריכה

תגיד, ידוע לך במקרה אם מי מכתבי באקונין תורגמו לעברית? ומה בנוגע לאלכסנדר בוגדנוב? אביעדוסשיחה 01:40, 9 ביוני 2009 (IDT)תגובה

לא יודע. --אמיר א. אהרוני - שיחה 07:59, 9 ביוני 2009 (IDT)תגובה
נראה שלא. תקשיב, צריך לייסד מפעל לתרגום מרוסית לעברית. כ"כ הרבה דברים פשוט לא קיימים..
ולעניין אחר לגמרי: העף מבט בוק:יל#גזירה / גזרה?. תודה, אביעדוסשיחה 18:00, 11 ביוני 2009 (IDT)תגובה
אני מתחבט בעצמי כל הזמן בנושא הכתיב של מילים כאלה. הפתרון הנוכחי של כללי הכתיב של האקדמיה בהחלט לא מספק. --אמיר א. אהרוני - שיחה 19:59, 11 ביוני 2009 (IDT)תגובה

הוקוס פוקוס עריכה

שלום אמיר. תוכל לבדוק לי את הביטוי הלטיני (מקור מדויק, הגייה ותרגום)? תודה. אדם נבו;שיחה 21:10, 11 ביוני 2009 (IDT)תגובה

תודה על השאלה, אבל המילונים שיש לי לא מספרים יותר ממה שכתוב בוויקיפדיה בעברית ובאנגלית. מעניין מאיפה בלדד השוחי לקח את מה שלקח. אני מקווה מאוד שלא מוויקיפדיה :) --אמיר א. אהרוני - שיחה 22:00, 11 ביוני 2009 (IDT)תגובה
סביר שכך. את מקור הביטוי שמעתי לראשונה דווקא ממישהו שלמד היסטוריה ומדע הדתות בקיימברידג', ופשוט חיפשתי איזשהם סימוכין אינטרנטיים. אבל יכול להיות שגם המישהו קרא את בלדד השוחי. אני אשאל אותו. אדם נבו;שיחה 22:08, 11 ביוני 2009 (IDT)תגובה

הבלוג שלך עריכה

הגבתי לך תגובה ארוכה כאורך הגלות, אבל משום מה אני עוד לא רואה אותה. מקווה שהיא לא הלכה לאיבוד... מעניין אותי לשמוע את דעתך. רציונל - שיחה 20:23, 12 ביוני 2009 (IDT)תגובה

טופל. זה הגיע לספאם. זה קורה מדי פעם. תודה על התגובה. --אמיר א. אהרוני - שיחה 21:30, 12 ביוני 2009 (IDT)תגובה

פישאנדיון עריכה

תודה על התיקונים בדף המשתמש שלי ועל השפות הנוספות, רק עכשיו גיליתי את זה (-: פישאנדיון - שיחה - חסרים רק 25!! 09:07, 13 ביוני 2009 (IDT)תגובה

יהדות ברית המועצות עריכה

האם אתה תגאלה מאדמת? דב ט. - שיחה 14:18, 15 ביוני 2009 (IDT)תגובה

תודה על הפנייה :)
אני לא רואה סיבה שזה לא יפנה ליהדות רוסיה, אלא אם כן הפרק "התקופה הקומוניסטית" יטפח יותר מדי. "ברית המועצות" זה שם אחר לרוסיה, או ליתר דיוק "האימפריה הרוסית".
ואפשר גם לעשות רשימה, כמו באנגלית. --אמיר א. אהרוני - שיחה 14:59, 15 ביוני 2009 (IDT)תגובה
מבחינת הדיוק האנציקלופדי, ברית המועצות זה הרבה יותר מרוסיה - הרי היא כללה רפובליקות נוספות שבחלקן יהודים לרוב. הגישה של ויקיפדיה האנגלית מבלבלת - אם אני מחפש מידע על גורלם של היהודים תחת השלטון הסובייטי בכלל, איפה אני מוצא אותו? בכל אופן לא החלוקה לערכים היא הבעיה העיקרית, אלא היעדר מידע על הנושא החשוב (הקהילה השנייה או השלישית בגודלה לאורך רוב המאה העשרים ובתקופה רבת-תהפוכות) מלבד אותן שורות ספורות בסעיף "התקופה הקומוניסטית" שבערך "יהדות רוסיה". דב ט. - שיחה 16:58, 15 ביוני 2009 (IDT)תגובה
אם כבר דיוק אנציקלופדי, אז הגבולות של ברית המועצות היו הרבה יותר דומים לגבולות האימפריה הרוסית מאשר לגבולות של רוסיה של היום, והרפובליקות הן המצאה של שנות העשרים. זו עובדה שטושטשה היטב בעשורים האחרונים. לפיכך, מה שרואים בוויקיפדיה האנגלית די הגיוני.
אז נכון שהיו שינויים גדולים באורח החיים של היהודים בכל רחבי ברית המועצות בעקבות חילופי השלטון, אבל שינויים חברתיים גדולים היו גם ביהדות גרמניה, ואין ערכים נפרדים על הגלגולים השונים שלה לפני המאה ה-20, וזה הגיוני; יש ערך על יהודי גרמניה הנאצית, שמספיק ארוך בשביל להיות עצמאי ויהדות גרמניה המזרחית - ערך קצר, חסר מקורות ומיותר. --אמיר א. אהרוני - שיחה 17:52, 15 ביוני 2009 (IDT)תגובה

סמנטיקה II עריכה

אהלן אמיר. קצת באיחור (מבחנים וכאלה, וגם קצת שיכחה, מודה ומתנצל), אבל בהתאם להבעת רצונך - הנה אני ממשיך. ברשותך, נחזור קצת על מה שכתבתי קודם: רשת סמנטית היא רשת בה אובייקטים שונים (לדוגמה אתר על לונדון ואתר על אנגליה) מקושרים ביניהם בקישור סמנטי. לתוך קישור זה יוצקים תוכן, שמתאר למעשה את הזיקה בין שני האובייקטים, ובדוגמה שנתתי, יהיה לנו משהו בסגנון "אובייקט: לונדון >>קישור: עיר הבירה של >>אובייקט: אנגליה". אם עדיין קצת קשה להבין, אפשר להסתכל בחלק ב' של המבוא שלי לרשתות סמנטיות (קצר יותר מחלק א'), שמציג דוגמאות לכלים סמנטים (פרימיטיבים קלות) שנפוצים כבר היום, כולל דוגמה מוויקיפדיה.

אם נסתכל על השורה התחתונה, רשת סמנטית תאפשר לזהות את האובייקט ואת מידת הרלוונטיות שלו עוד לפני שנכנסים אליו. השאלה היא מי רוצה לזהות את האובייקט. ישנן שתי תשובות אפשריות: או שהרשת תמסור המידע (אולי אחרי עיבוד מסויים) למשתמש, או למכונה כלשהי. אם ניתן למשתמש, הרי שהוא יכול להגיע לבד למסקנה, על סמך הנתונים שניתן לו על כל אובייקט, האם הוא מעוניין להכנס אליו ולראות את התוכן שלו. אם ניתן זאת למכונה - היא תציע למשתמש הצעות בעזרת הרשת הסמנטית. אתה יכול לראות דוגמה לזה במוצר של סמנטינט, החברה הישראלית המובילה כיום בתחום, שנקרא headup (בטא פתוחה, נדמה לי). מדובר בתוסף לדפדפן FF שמאפשר, באמצעות כלים סמנטים, להציע לגולש דברים רלוונטים לפי הפעילות שלו באינטרנט. אם למשל הצטרף לקבוצה של דרים ת'יאטר בפייסבוק - התוסף ידע להפנות אליו מוצרים או אתרים שקשורים ללהקה (לדוגמה - לקשר לאתר בו ניתן לרכוש כרטיסים להופעה).

זה נשמע דיי בקטנה, וזה באמת לא המהפכה עליה אני מדבר. הרי שירות שכזה קיים באמזון ובכל חנות מקוונת שמכבדת את עצמה ("לקוחות אחרים שקנו מוצר זה התעניינו גם ב..." וכדומה). הייחוד הוא כמובן שזה מגשר בין אתרים ובעל יכולות מעט יותר מרשימות מאלו שיש באמזון ושות'. יכולות כאלה גלומות כיום באפשרות האחרת למכונות - שינתחו את המידע ויתנו למשתמש מידע חדש, באמצעות הקישורים הסמנטים. הדוגמה הטובה ביותר לזה היא פריבייס, שגם מבוססת בפועל על ויקיפדיה. פריבייס אוספת מידע סמנטי באמצעות ויקיפדיה ומציגה אותו למשתמש. קח לדוגמה את ה-"base" שלהם לגבי מערכת השמש - המידע שיש שם נאסף באמצעים סמנטים. הדבר יזכיר לך אולי את וולפרם אלפא, אלא שבעוד שוולפרם מתעסק רק במידע שניתן לחשב - כאן יש גם התייחסות לתוכן שאינו בר-חישוב מתמטי. אני מתכנן להרחיב על זה באחד מהפוסטים הבאים שלי, כשיהיה אקשר. דוגמה נוספת לשימוש באמצעים סמנטים היא ניתוח שפה טבעית (וזה בדיוק מה שעשה וולפרם) למשהו שמכונה תוכל להבין ולהגיב אליו בלי GIGO.

אפשר ללמוד קצת על היכולות הקיימות כיום של הרשת הסמנטית על ידי אבני הבניין שלהן ה-RDF.הערך לא משהו בלשון המעטה, ואני לא מרחיב אותו כי אני לא בדיוק נייטרלי בנושא - אני חושב שהוא בעייתי ומגביל. הבעיה נעוצה בכך: ה-RDF הוא יחסית קל לשימוש והבנה ומושתל באתרי האינטרנט באותו אופן בו אתה שם תגי HTML או XML (למעשה - אתה יכול לשים אותו בתור XML). בעוד שזה מסתדר יופי עם האינטרנט היום - זה גם משאיר אותו תקוע בטכנולוגיה הקיימת. על המגבלות הכלליות שלו ומה שהן יוצרות תוכל לקרוא בפוסט הזה שכתבתי (הכותרת היא לא באשמתי - אני אמנם לא אוהב אותו אבל אני משתדל להיות מנומס גם למי שאני לא אוהב).

מעבר לפוסט שלי - ל-RDF ישנם עשרות מדריכים דיי מסובכים לעיתים, כמו שתמיד קורה למשהו שאמור להיות מובן, וכל מיני TLA שנוספים אליו כדי להעצים אותו. כמה מדריכים בסיסיים, גם אם טכנים למדי, ניתן למצוא כאן, אבל כמות ההסברים שם הצליחה להבריח גם אותי, ואני אמור להתפרנס מהדבר הזה. המדריך הזה (על אף השם הקצת מעליב) יותר פשוט. זהר דרוקמן - I♥Wiki22:49, 18 ביוני 2009 (IDT)תגובה

וכמעט שכחתי - אם אתה רוצה לעקוב אחרי הפוסטים שלי בנושא - אז הם מרוכזים כאן. זהר דרוקמן - I♥Wiki22:50, 18 ביוני 2009 (IDT)תגובה

המנון טרנסניסטריה עריכה

שבת שלום אמיר, מה שלומך?
אפשר לבקש ממך בקשה, קצת גדולה? ההמנון הנ"ל כתוב בין היתר ברוסית ויש לו תרגום רק לבית הראשון. האם תוכל לעבור על התרגום, להוסיף תרגום לפזמון ולבית השני ולהוסיף תעתיק עברי לכל ההמנון (גם השפות האחרות שהוא כתוב בהן משתמשות בכתב קירילי, אבל רק רוסית זה גם בסדר)?
בתודה ענקית מראש, Kulystabשיחההמטמון מחכה למוצא • כ"ח בסיוון ה'תשס"ט • 10:12, 20 ביוני 2009 (IDT)תגובה

יטופל. --אמיר א. אהרוני - שיחה 12:34, 20 ביוני 2009 (IDT)תגובה
תודה רבה על התרגום. Kulystabשיחההמטמון מחכה למוצא • ב' בתמוז ה'תשס"ט • 23:08, 23 ביוני 2009 (IDT)תגובה

ס לוחקים פארום עריכה

הי אמיר, קפוץ לשם והבע את דעתך. אגב, האם התעתיק של שם המשפחה Мягко́в צ"ל מייגקוב או מייחקוב? תודה, אביעדוסשיחה 20:09, 27 ביוני 2009 (IDT)תגובה

עניתי שם.
הצירוף гк, נהגה כאילו היה כתוב хк. הוא די נדיר והצלחתי למצוא רק שני שורשים רוסיים אתו - легк ו-мягк. ר' http://www.gramota.ru/slovari/dic/?word=*%E3%EA*&all=x ; שים לב שבסוגריים כתוב хк.
למרות זאת, אני נוטה לכתוב מיאגקוב, כי ברוסית אנחנו נוהגים לתעתק יותר לפי הכתיב ופחות לפי ההגייה. אפשר לציין IPA בסוגריים, כפי שעשו באנגלית בערך en:Soft sign.
ואת המילה "סוגיה" כותבים בי' אחת :) --אמיר א. אהרוני - שיחה 21:33, 27 ביוני 2009 (IDT)תגובה
אה.. לפי מה שאתה אומר, עדיף לתעתק "לוגקים" (..?).
למה (iya)? אביעדוסשיחה 21:40, 27 ביוני 2009 (IDT)תגובה
אה, כן. איך לא שמתי לב לזה שאנחנו מדברים על שני השורשים? אולי עדיף פשוט לא לתעתק, אלא לכתוב ברוסית. קיבלתי 94 בפונולוגיה לפני כמה ימים, אז אפשר לנוח ממחשבות על תעתיקים כמה ימים? :)
וסוגיה היא אחת מהמילים הלא רבות שמסתיים בשווא + ya ולא בחיריק + ya, אז כותבים רק יו"ד אחת. יש גם שוליה, כנופיה ועוד כמה. סביר להניח שלא הייתי שם לב, אם בודק האיות לא היה פועל. --אמיר א. אהרוני - שיחה 21:49, 27 ביוני 2009 (IDT)תגובה
בודק איות?! על איזה דפדפן זה פועל? ו-וואו.. אני לא מאמין. חייתי בשקר כל השנים. הייתי בטוח שיש לבטא "סוגִיָה". נו, מזל שמילון אבן שושן המקוצר (במחיר מבצע) בדרכו אליי. אביעדוסשיחה 23:15, 27 ביוני 2009 (IDT)תגובה
פיירפוקס, כאילו да. ר' ויקיפדיה:לשון. --אמיר א. אהרוני - שיחה 23:28, 27 ביוני 2009 (IDT)תגובה
מה, זה מובנה כאילו? אבל לפי מה זה הולך - כתיב מלא, חסר, באמצע? אביעדוסשיחה 23:31, 27 ביוני 2009 (IDT)תגובה
התמיכה בבדיקת איות מובנית מאז פיירפוקס 2; המילון העברי לצערי הרב לא כלול בהתקנה, אבל לוקח דקה להוסיף אותו.
hspell הוא הבודק היחיד למיטב ידיעתי שמקפיד על כללי הכתיב חסר הניקוד של האקדמיה. האנשים שעשו אותו - פשוט צדיקים. (גילוי נאות: שלחתי להם כמה תוספות ותיקונים.) בודק האיות שיש במיקרוסופט אופיס - לא ברור לי לפי מה הוא פועל, אף על פי שהוא טוען שהוא "מעורב תקני", מה שזה לא יהיה. --אמיר א. אהרוני - שיחה 23:44, 27 ביוני 2009 (IDT)תגובה
ואללה. מגניב לגמרי. אביעדוסשיחה 00:03, 28 ביוני 2009 (IDT)תגובה

האם ויקימילון לא תפור עליך? עריכה

מיזם מתפתח, שבידיעותיך הבלשניות אתה יכול לקדמו משמעותית, תוך כדי הנאה וסיפוק. מה דעתך?. הָאִישׁ וְהָאַגָּדָה - חייגו בקליק - מדברים הרבה? - למה אני אוהב את ויקיפדיה? 19:33, 29 ביוני 2009 (IDT)תגובה

תכנת מדיה ויקי נוצרה בשביל כתיבת אנציקלופדיה והיא מתאימה למשימה הזאת היטב. היא לא מתאימה בכלל לכתיבת מילון. ניסיתי את זה קצת והתחרפנתי מהר מאוד.
חוץ מזה, הנתונים הנחוצים לכתיבת מילון טוב הם אוסף גדול ומסודר של טקסטים שמוצאים בהם מילים ומפרשים אותן, ודבר כזה אין לנו. וגם צריך להיות בלשן הרבה יותר טוב ומנוסה מאיך שאני עכשיו.
אבל תודה שחשבת עליי :) --אמיר א. אהרוני - שיחה 01:58, 30 ביוני 2009 (IDT)תגובה
מדוע היא אינה מתאימה לכתיבת מילון? אביעדוסשיחה 02:46, 30 ביוני 2009 (IDT)תגובה
כי למילון אפשר וצריך להגדיר מבנה ברור וקשיח של מסד נתונים. שמירת מידע במסד נתונים יכולה להיות טובה גם לאנציקלופדיה, אבל מכיוון שבאנציקלופדיה יש מידע מגוון ביותר, קשה להגדיר לזה מסד נתונים אחיד וברור, ולכן בוויקיפדיה נעזרים בתבניות ובוטים שמעדכנים חלק מהמידע את ממסדי נתונים חיצוניים (למשל בוט יישובים).
במילון, לעומת זאת, יש כמות מצומצמת מאוד של סוגים של פריטי מידע - חלק דיבר, קטגוריות דקדוקיות (מין, מספר), נטיות, שורש, דוגמאות שימוש ולא הרבה יותר מזה. זה לא פשוט מדי, אבל זה תחום היטב.
חוץ מזה, למילון דרושה מערכת אחרת לגמרי של קישורים לשפות זרות.
יש מיזם בשם OmegaWiki שאמור לתת מענה טכני לחלק מהבעיות האלו, אבל הוא מתקדם לאט וגם כשיושלם לא ייתן פתרון מלא, כי כאמור, כתיבת מילון דורשת רמה אחרת לגמרי של דישה למקורות, מקצוענות ודייקנות, מאשר כתיבת אנציקלופדיה. --אמיר א. אהרוני - שיחה 18:01, 30 ביוני 2009 (IDT)תגובה
לא הבנתי במה שונה מסד נתונים למילון ממסד לאנציקלופדיה. אביעדוסשיחה 22:47, 30 ביוני 2009 (IDT)תגובה
באנציקלופדיה יש מידע מגוון - מקומות, מדעים, אישים, שפות, תופעות, דתות. כל אחד מהם צריך אונטולוגיה אחרת.
במילון יש רק מילים. אין הרבה סוגים של מילים ואפשר למיין אותם לפי מאפייניים דקדוקיים לא רבים ולארגן אותם במבנה טבלאי פשוט למדי. לשפות שמיות אפשר להוסיף גם טבלת שורש-משקל, אבל זה כבר משני (על כך ר' את הספר של עוזי אורנן "המילה האחרונה"). --אמיר א. אהרוני - שיחה 00:48, 1 ביולי 2009 (IDT)תגובה
חבל. המפסיד הגדול מכך הוא ויקימילון שהפסיד אחד כמוך בגלל צדדים טכניים (שוליים?). הָאִישׁ וְהָאַגָּדָה - חייגו בקליק - מדברים הרבה? - למה אני אוהב את ויקיפדיה? 18:04, 30 ביוני 2009 (IDT)תגובה
תודה רבה רבה על המחמאה, באמת.
אבל כאמור - זו לא רק בעיה טכנית.
יש לי כל מיני דברים בתכנון שקשורים לעניין הזה ואולי הם יגיעו לכדי הבשלה מתישהו. בינתיים אני מקווה שתסתפק בהשגות שושן, שגם אותן בקושי יש לי זמן לעדכן עכשיו לאור תקופת המבחנים הקשה. --אמיר א. אהרוני - שיחה 18:25, 30 ביוני 2009 (IDT)תגובה
תודה על ההפניה. המחמאות מגיעות לך בכבוד. הָאִישׁ וְהָאַגָּדָה - חייגו בקליק - מדברים הרבה? - למה אני אוהב את ויקיפדיה? 18:29, 30 ביוני 2009 (IDT)תגובה

שאלה לי אליך עריכה

האם לדעתך נאציזם הוא ביטוי קיצוני ללאומיות הרוסית כפי שטענת כאן? Fade to Black - שיחה 16:26, 3 ביולי 2009 (IDT)תגובה

קשה לי קצת להבין את השאלה.
החבר'ה בפתח תקווה היו נאצים מובהקים - לפי מה שקראתי עליהם, הם ממש העריצו את היטלר.
לאומן רוסי שלא מזוהה ישירות עם האידאולוגיה של היטלר לא בהכרח נאצי. --אמיר א. אהרוני - שיחה 16:35, 3 ביולי 2009 (IDT)תגובה
אמרתי בדף השיחה ההוא שאין בישראל קהילות של רוסים אתניים, יש דוברי רוסית שבקרבם מצויים יהודים אשכנזים, רוסים אתניים, אוקראינים אתניים, בני תערובת למינהם ומה לא, ובישראל מכנים את כולם "רוסים" רק בגלל העובדה שהם באו מברה"מ לשעבר ומדברים רוסית כשפת אם, אבל אין "קהילה" של בני העם הרוסי ואתה הגבת וכתבת שדווקא כן יש וישר הזכרת נאו נאצים בפ"ת וכתבת שזו דוגמא קיצונית. אז אני שואל: דוגמא קיצונית לְמה? לביטוי לזהות הלאומית הרוסית? האם רוסי אתני שמאוד מאוד גאה במוצאו הרוסי מזדהה עם אדולף היטלר והאידאולוגיה הנאציונל סוציאליסטית שלו? זה לא "קצת" סותר את העובדה שבמלחמת העולם השנייה נהרגו יותר רוסים מאשר בני כל עם אחר כולל יהודים? ואיפה אתה יודע שהילדים המפגרים האלה מפ"ת שרמת ה-IQ שלהם שואפת לאפס הם רוסים? בדקת את אילן היוחסין שלהם? מהיכן לך שהם לא אוקראינים למשל או שאין להם שורשים יהודיים ואולי חלק מהם (או כולם?!) הם יהודים מצד אמם או אם אמם ולכן לפי משרד הפנים והלשכה המרכזית לסטטיסטיקה הם שייכים למגזר היהודי במדינה, בדיוק כמו בני העדה החרדית בירושלים או תושבי המושב נווה ירק? Fade to Black - שיחה 17:03, 3 ביולי 2009 (IDT)תגובה
קרא טוב טוב מה כתבתי שם: "אני לא מדבר על הסיפור עם הנאצים בפ"ת".
יש גם קבוצות אחרות, לא נאציות, אם כי חלק מהן אנטישמיות במידה זו או אחרת. מכיוון שהמידע שיש לי עליהן חלקי ביותר, לא כתבתי את זה בערך עצמו, אלא רק בדף שיחה. --אמיר א. אהרוני - שיחה 17:12, 3 ביולי 2009 (IDT)תגובה
איך אפשר לא לדבר וכל זאת לדבר? ואיך בכלל הגעת מהערך רוסים על "קבוצות" נאו נאציות ואנטישמיות שאין לך שום "מידע" עליהן חוץ מכמה כתבות מרעישות ב-nrg? האם זה רלוונטי איכשהו לערך על העם הרוסי? אתה מהפטריוטים החדשים האלה שמנסים בכוח להתנער מדוברי הרוסית שהם לא יהודים על פי ההלכה הקדושה ושלא התגיירו בגיור אורתודוכסי כשר ולהציגם כאוייבי המדינה נאו נאצים תומכי היטלר, אנטישמים שרוצים לעשות שואה חדשה ונוצרים פרבוסלבים אדוקים, בניגוד מוחלט ליוצאי-ברה"מ-לשעבר-שאמם-יהודייה-או-שנתגיירו-כהלכה שמדי בוקר שרים את התקווה עם דמעות בעיניים, גאים לשרת בצבא הגנה לישראל ומוכנים להקריב את נפשם במלחמה על המולדת (עם הנאצים הלא-יהודים-על-פי-ההלכה-וכאלה-שלא-התגיירו-כהלכה). Fade to Black - שיחה 17:26, 3 ביולי 2009 (IDT)תגובה
פרדי, אני חושב שאתה מגזים בקריאת הלב והכליות של אמיר. אני מציע להפסיק הדיון כאן, ברור שמדובר בנושא החשוב לך, אך כדאי להפסיק לפני שהרוחות יתלהטו עוד יותר. זהר דרוקמן - I♥Wiki17:28, 3 ביולי 2009 (IDT)תגובה
פשוט עיינתי באתר pogrom של איזה גימלאי חוזר בתשובה ממולדובה בשם גליצ'נסקי שממש רוצה ליצור אווירה של מלחמה בין "גויים" סלאבים שעושים מצעדים נאצים ברחובות חיפה, אשדוד ופתח תקווה ויהודים צדיקים יוצאי גליציה שמסתתרים בבתיהם בפחד, נזכרים בפרעות קישינייב, לוחשים את "שמע ישראל" ותוהים איך ייתכן שאחרי שהם ברחו מהפורעים הפרבוסלבים באימפריה הרוסית הם שוב נתקלים בכאלה במדינת ישראל, מולדתו של העם היהודי... הרי המציאות היא לא כזאת בכלל, הרי ה"נאצים" האלה הם בסך הכל ילדים מסכנים חסרי זהות לאומית ושחיים בסרט ולא מבינים איפה הם נמצאים. הידע שלהם בנאציזם הוא כמו הידע שלהם ביהדות, ראיתי באחת התמונות בכתבות על "מחתרת נאו נאצית" גרפיטי של צלב קרס ולידו כתובת "antifa suck". גלוחי ראש זה בסה"כ סגנון של צעירים מסויימים ברוסיה ושאר אירופה שהולכים מכות עם קבוצות יריבות כמו היפים, לא מדובר פה בנאציזם גרמני של שנות ה-40. הילדים האלה גם הולכים מכות במועדוני לילה עם קווקזים שהם מבחינתם כמו האזרבייג'נים השנואים במוסקבה ואתיופים זה סוג של כושים ובני עדות המזרח זה "ישראלים". Fade to Black - שיחה 17:47, 3 ביולי 2009 (IDT)תגובה
מבוטחני מהיכרותי עם אמיר שהוא לא ביקש לקדם דעות אלו. אני תמיד מצאתי שהדרך הטובה ביותר לענות לבלוג כלשהו הוא לפתוח בלוג משלך (וורדפרס, אחלה דבר), עם או בלי קישורים למקור. זהר דרוקמן - I♥Wiki17:51, 3 ביולי 2009 (IDT)תגובה

בתור נציגנו במת"י עריכה

יש כאן עוד מישהו שהתלונן על נושא דומה. לא יודע אם הפגישה היתה כבר או לא. תומר א. - שיחה 18:01, 7 ביולי 2009 (IDT)תגובה

אני מכיר את המאמר, אבל תודה בכל מקרה.
הפגישה האמתית עוד לא הייתה, כי גלגלי הביורוקרטיה שלנו טוחנים לאט, אבל לפי הסיכום הרשמי של הפגישה הראשונה, היא אמורה להתקיים בהקדם האפשרי. אולי בשנה הבאה. (השנה העברית, אני מקווה.) --אמיר א. אהרוני - שיחה 18:05, 7 ביולי 2009 (IDT)תגובה
עוד כמה שבועות, לא שבועות הזה, לא שבועות שאחריו, עוד כמה שבועות. תומר א. - שיחה 18:07, 7 ביולי 2009 (IDT)תגובה
רק אני רואה את האירוניה בכך שהמאמר נכתב בגופן דוד, אשר אינו תומך בסימן מקף ובמקומו שם מעין קו עילי? אביעדוסשיחה 18:44, 7 ביולי 2009 (IDT)תגובה
כל הגופנים שמסופקים בחלונות ולינוקס הם אסון למי שרוצה לשטוף את העיניים בדפוס עברי כדבעי. שום בית הוצאה לא באמת משתמש בהם. (שאלתי אנשים שעובדים בבתי הוצאה ובחברות שמתמחות גופנים...) --אמיר א. אהרוני - שיחה 19:19, 7 ביולי 2009 (IDT)תגובה
בית הוצאה זה בית הוצאה. דוד הוא אחד הגופנים העבריים הנפוצים ביותר.
כך שזה סוג של ביזיון. למי אפשר לפנות עם זה? אביעדוסשיחה 19:21, 7 ביולי 2009 (IDT)תגובה
לדידי ממשלת ישראל צריכה לשלול ממיקרוסופט ואפל את רישיון העסק אם הן לא יתחילו למכור מערכות הפעלה עם גופנים שתומכים באופן מלא במקף, ניקוד וטעמי המקרא. או, מה שיהיה עוד יותר טוב, לממן פיתוח גופנים כאלה שיפורסמו כתכנה חופשית ולחייב את מיקרוסופט ואפל לאמץ אותם. בגופן החופשי שאני מכיר שאני מכיר ושעושה את העבודה הזאת טוב הוא Ezra SIL, אבל המראה שלו מיושן מאוד ומתאים בעיקר לתנ"ך. (וגם אתו יש בעיות טכניות...)
אני צריך לחקור טוב מה עשו מול מיקרוסופט ממשלות ואקדמיות ללשון של מדינות ואזורים שזקוקים לדפוס מתקדם - וייטנאם, תאילנד, הודו, מונגוליה וכיוצא באלה. --אמיר א. אהרוני - שיחה 19:59, 7 ביולי 2009 (IDT)תגובה
אני מניח ששם דווקא לא הייתה להם בעיה. הרי מיקרוסופט מלכתחילה ידעו שזה יהיה מסובך, ומן הסתם נערכו בהתאם. דווקא אצלנו, שהרוב היה קיים כבר גם בלי מיקרוסופט, נפלו כמה תווים בין הכיסאות. דניאל צבישיחה 20:04, ט"ו בתמוז ה'תשס"ט (7.07.09)
זה ביצה ותרנגולת: יש באגים בניקוד ששנים לא מתוקנים, כי מעט אנשים משתמשים בניקוד, אבל הרושם שלי הוא שאנשים היו משתמשים בו יותר, אם היו בו פחות באגים. אז את נושא המקלדת העברית, שקשה מאוד להקליד בעזרתה ניקוד, כבר התחלתי לתקן, והטיפול בגופנים עוד בקנה. מי שרוצה ויכול לעזור לי ולעשות את זה יותר טוב ומהר ממני, מוזמן. --אמיר א. אהרוני - שיחה 20:13, 7 ביולי 2009 (IDT)תגובה
על איזה סוג של עזרה מדובר? תומר א. - שיחה 20:18, 7 ביולי 2009 (IDT)תגובה
אם הייתי יודע, הייתי עושה את זה בעצמי :) --אמיר א. אהרוני - שיחה 20:49, 7 ביולי 2009 (IDT)תגובה
סליחה שאני מתערב בלי שהוזמנתי אבל – הנה כיוון להתחיל ממנו. במקלדת הקיימת כיום (ואני לא בטוח שזה קיים אפילו במפת התווים) אין בערבית אליף עם וסלה, אאל"ט. Kulystabשיחההמטמון מחכה למוצא • ט"ז בתמוז ה'תשס"ט • 20:23, 7 ביולי 2009 (IDT)תגובה
אתה מוזמן להגיב - אני רוצה על זה דיון כמה שיותר רחב.
אבל אם אתה מתייחס לערבית, זה לא אני וזה אפילו לא פופטיץ. אני עוסק בעברית.
בעצם כשאני חושב על זה - אתה מדבר על מקלדת מקלדת, כזאת מפלסטיק עם כפתורים מתחת למסך, או על לוח התווים מתחת לחלון העריכה בוויקיפדיה? כי שם באמת אין אליף וסלה, ואפשר להוסיף. --אמיר א. אהרוני - שיחה 20:49, 7 ביולי 2009 (IDT)תגובה
כתבת שאתה מתכוון לחקור מה עשו מול מיקרוסופט ממשלות אחרות, אז הנה כיוון להתחיל ממנו – מה עשו ממשלות ערב בעניין? וכן, אני מדבר על כזאת מפלסטיק וכפתורים. אני עדיין זוכר את הקטעים המודפסים שקיבלנו בשיעורי ערבית בתיכון, שבהם הייתה הווסלה נכתבת בכתב היד של המורה כי לא ניתן היה להקליד את הסימן במחשב. Kulystabשיחההמטמון מחכה למוצא • ט"ז בתמוז ה'תשס"ט • 21:45, 7 ביולי 2009 (IDT)תגובה
עלית פה על נקודה מעניינת מאוד. תודה רבה. הייתי בטוח שבמקלדת ערבית נמצא כל הניקוד, וודאי שיש שם אליף וסלה, אבל הנה - מסתבר שיש פתחה, כסרה, סוכון, שדה, דמה, תנווינים ווסלה - אין.
כתבתי שאלה על זה ב-en:Talk:Arabic keyboard. --אמיר א. אהרוני - שיחה 21:03, 9 ביולי 2009 (IDT)תגובה
נקווה שיענו לך לעניין. ועוד משהו, אפילו יותר חשוב ומעניין, בפריסת המקלדת של IBM, כפי שמופיע בערך שאל דף שיחתו קישרת, אין ספרות ערביות, אלא רק מערביות. Kulystabשיחההמטמון מחכה למוצא • כ' בתמוז ה'תשס"ט • 23:12, 11 ביולי 2009 (IDT)תגובה
טוב, אני בטוח שהם מסתדרים עם הספרות איכשהו. אבל העניין עם וסלה מוזר מאוד. --אמיר א. אהרוני - שיחה 23:14, 11 ביולי 2009 (IDT)תגובה

דימה עריכה

אא"א, גש נא לדף השיחה שלי. תודה, אביעדוסשיחה 22:55, 11 ביולי 2009 (IDT)תגובה

הערות לניקוד עריכה

הי אמיר, רשמתי לך הערות בדף השיחה של אביעדוס. ועוד משהו ששמתי לב אליו אחרי ההתנגשות – הפ"א ב"מספר התוצאות" צריכה להיות מנוקדת בפתח בשל כ(ק)ללי הסמיכות. Kulystabשיחההמטמון מחכה למוצא • כ' בתמוז ה'תשס"ט • 00:23, 12 ביולי 2009 (IDT)תגובה

טוב נראה לי שכתבתי הערותיי מאוחר מדי. בהצלחה במבחן, ואם אתה רואה את זה אחרי, אז אני מקווה שהלך טוב. Kulystabשיחההמטמון מחכה למוצא • כ' בתמוז ה'תשס"ט • 00:48, 12 ביולי 2009 (IDT)תגובה
92! --אמיר א. אהרוני - שיחה 13:03, 23 באוגוסט 2009 (IDT)תגובה

לאוורת השילוש-סרגייב עריכה

 
כיתוב תמונה

היי אמיר, יכול לספק תרגום לקובץ? תודה, ‏Ori‏ • PTT01:34, 14 ביולי 2009 (IDT)תגובה

אני יכול לנסות, אם כי אני קצת חושש שזה יהיה יותר תעתיק מתרגום :)
זו תהיה הזדמנות לברר מה אומרות כל המילים היווניות והסלביות האלו ששמעתי ממדריכי הטיולים כשהייתי ילד. --אמיר א. אהרוני - שיחה 01:41, 14 ביולי 2009 (IDT)תגובה
או קיי. תודה. אל תדאג. ‏Ori‏ • PTT02:50, 14 ביולי 2009 (IDT)תגובה
עניתי בדף השיחה שם. שוב תודה על השאלה. --אמיר א. אהרוני - שיחה 13:03, 23 באוגוסט 2009 (IDT)תגובה

נחום תקום עריכה

אמיר שלום, ראה שיחה:נחום תקום#ברוסית קוראים לזה ואנקה - וסטנקה (Vanka Vstanka). האם זה רק בכתיבה או גם בהיגוי ? בתודה מראש ‏ΔΜΫ‏ • שיחה - עדיין בחופשת ויקי • 19:15‏, 14/07/2009 • כ"ג בתמוז ה'תשס"ט

ויקיפדיה:הידעת?/דיונים עריכה

יש לנו שם ויכוח בפסקה "האביב בנובמבר", והיינו שמחים להסתייע באדם המכיר ספרדית. בדף השיחה של הידעת הספציפי בו מדוב ר (מקושר משם) מובא הטקסט הספרדי של השיר - כמו גם באתרים שונים באינטרנט. תוכל להביא לנו תרגום מילולי? ובכלל, להביע את דעתך? תודה, אדם נבושיחה 22:33, 28 ביולי 2009 (IDT)תגובה

ועכשיו אני רואה שכנראה יצאת לנופש. אנג'וי. אדם נבושיחה 22:35, 28 ביולי 2009 (IDT)תגובה
תודה על השאלה. אני בחופשה (לימודית), ואף על פי שאני במקום שמבחינה מנהלית שייך לספרד, אינני יודע ספרדית ברמה כזאת. --אמיר א. אהרוני - שיחה 10:11, 6 באוגוסט 2009 (IDT)תגובה

קטגוריות ללא בינוויקי עריכה

אמיר שלום. בזמן אחרון צמצמתי באופן משמעותי את הרשימה. אני מבין שהיא לא עודכנה מול בסיס הנתונים כבר הרבה זמן ויש די הרבה קט' שלא נכללות ברשימה. אבקשך להריץ תוכנה מתאימה ולעדכן את הרשימות (יש 3 ). דוד א. - שיחה 07:25, 31 ביולי 2009 (IDT)תגובה

תודה על התזכורת. אני במיורקה לצורך לימודים. אנסה להריץ לקראת סוף אוגוסט. --אמיר א. אהרוני - שיחה 10:09, 6 באוגוסט 2009 (IDT)תגובה

היי אמיר עריכה

תעביר את זה בבקשה לשם יותר מקובל, ובאותה הזדמנות תמצא לו גם ערך מאמץ, שלא יהיה יתום. תודה.yanshoofשיחהבואו לאמץ ערכים יתומים 11:45, 11 באוגוסט 2009 (IDT)תגובה

תזכורת?   yanshoofשיחהבואו לאמץ ערכים יתומיםיוגבל Ori בכמות הבקשות בסדנה! יש עוד משתמשים! 10:40, 23 באוגוסט 2009 (IDT)תגובה
עניתי בדף השיחה כמיטב יכולתי.
החזרה שלי לוויקיפדיה אטית משדמיינתי... --אמיר א. אהרוני - שיחה 13:02, 23 באוגוסט 2009 (IDT)תגובה

תבנית קונפליקט בינוויקי עריכה

אמיר האם אתה מכיר את en:Template:Iwiki-conflict? מה דעתך? ראה שאלה של en:user:DixonD בדף השיחה האנגלי שלי en:User talk:יונה בנדלאק. -יונה בנדלאק - שיחה 18:48, 19 באוגוסט 2009 (IDT)תגובה

תודה על השאלה.
שאלו אותי כבר באנגלית ועוד לא הספקתי להסתכל על זה, כי חזרתי ביום ראשון משלושה שבועות בקטלוניה ועוד לא התאקלמתי.
אציץ על זה בהזדמנות. --אמיר א. אהרוני - שיחה 20:01, 19 באוגוסט 2009 (IDT)תגובה
ברוך השב. תומכיך ממתינים למוצא פיך. טבעת-זרם - שיחה 23:06, 19 באוגוסט 2009 (IDT)תגובה

הזמנה אישית להשתתפות בתחרות הכתיבה עריכה

שלום לך אמיר וברוך השב למחוזותינו,
בימים האלה מתארגנת תחרות הכתיבה השישית של הויקיפדיה ורציתי להזמינך ליטול בה חלק כמתמודד או כשופט באחד הבתים. אשמח לראותך שם עודד (Damzow)שיחהמשתמש זה הוא מובחר! 00:36, 22 באוגוסט 2009 (IDT)תגובה

תודה רבה,
אשקול להשתתף ככותב, אם אמצא משהו שיתקשר לאחת מהעבודות הסמינריוניות שאני צריך להגיש - דבר שלצערי דחוף לי יותר מעבודת ויקיפדיה בימים אלה. --אמיר א. אהרוני - שיחה 01:43, 22 באוגוסט 2009 (IDT)תגובה

שלום אני חדש חדש כאן עריכה

ניסיתי לשנות את הערך "תשדיר החרציות" וגם הצלחתי, אבל... הבעיה כאן היא ששם הערך אינו מדוייק, בארץ מקובל לכנותו תשדיר החרצית. כרגע הבנתי שאני בכלל לא יכול לשנות שם של ערך. מה אני יכול לעשות?

למשתמשים חדשים אסור לשנות את שמות הערכים. הדבר נובע מהגנה אוטומטית של המערכת מפני העברות זדוניות. יכולת טכנית זו תשתחרר באופן אוטומטי כעבור 4 ימים. גילגמש שיחה ביקרת כבר במיזם היובל? 11:27, 26 באוגוסט 2009 (IDT)תגובה
חזרה לדף המשתמש של "Amire80/גנזך תשס"ט סיוון-אלול".