שיחה:תפילת נשים ביהדות

הוספת נושא

מספר הערותעריכה

הערות לערך:

  1. כמה ניסוחים מוטים, גם אם אינם שגויים עובדתית.
  2. חסרים מקורות להרבה קביעות.
  3. צריך לדון לא רק על האפשרות של נשים להתפלל, שהיא מובנת מאליה, אלא גם על מידת החיוב ההלכתי: לא מוזכרת המשנה בברכות, הקובעת שנשים חייבות בתפילה. לא מוזכר הדיון בפוסקים על מספר הפעמים והנוסח בו הן חייבות.
  4. רשימת הספרים הארוכה יכולה לבוא כהשלמה לתכנים העיקריים, וכעת הפרופורציות מוזרות.
  5. לרשימת הספרים יש להוסיף את "סידור המקדש לאם ולבת" מאת הרב ישראל אריאל, ושם מבוא נרחב על תפילת נשים במקדש ובכלל. --עזר (שיחה | תרומות | מונה) לא חתם 00:00, 10 בינואר 2000 (IST)[תגובה]

ערך לשכתובעריכה

הערך טוען טענות מעורפלות מאוד ולא ברורות. חסרה בו סקירה על ההיסטוריה של תפילת נשים ביהדות, הוא נטול מקורות כמעט לגמרי, ושלא לדבר על כך שצריך לכתוב גם על תפילת נשים בהמשך ההיסטוריה היהודית, לא רק במקרא. גוונא + שיחה + אין לנו פורטל הלכה! 14:41, 25 בדצמבר 2009 (IST)[תגובה]

כתוב בערך: "מסיפורי המקרא עולה שהאישה המתפללת עצמאית בלשונה וכל תפילה מנוסחת על פי המיית לבה. רבות המתפללות במקרא, ולכל אחת תפילה ייחודית משל עצמה. פנייתן הישירה מתקיימת באופן ספונטאני מתוך הווייתן ונסיבות חייהן". - ממשפט זה משתמע שכך הוא רק אצל הנשים ואילו הגברים במקרא מתפללים בנוסח אחיד - וזה כמובן לא נכון. בנילה - שיחה 22:59, 26 בדצמבר 2009 (IST)[תגובה]


תודהעריכה

לרב יהורם מזור ולדר' דליה מרקס על התוספות לערך שהועברו אלי. Yoavd - שיחה 07:34, 17 בינואר 2010 (IST)[תגובה]

מנין פלורליסטיעריכה

מי קבע שזהו דווקא מנין פלורליסטי? מנין מעורב מכונה בפי כל מנין רפורמי או קונסרבטיבי? אשמח לנימוק ממי ששחזר את עריכתי Guy.al - שיחה 15:22, 3 באפריל 2013 (IDT)[תגובה]

מדובר במניין של נשות הכותל, המורכב מנשים מכל הזרמים ביהדות. לא ברור לי אם המשפט השני שכתבת אמור להסתיים בסימן שאלה או בנקודה... נשות הכותל מתפללות במניין של נשים בלבד (כפי שניתן לראות בתמונה), אבל ישנם מניינים מעורבים שבכל זאת מגדירים את עצמם כאורתודוקסים. -- ענבל • כ"ד בניסן ה'תשע"ג • 18:51, 3 באפריל 2013 (IDT)[תגובה]
המשפט אמור להסתיים בנקודה, סליחה על הטעות. כמובן, מניינם של נשות הכותלך הוא פלורליסטי להשקפתן בלבד, והוא מורכב מנשים שאינן אורתודוקסיות. אני מציע לשנות את הכיתוב מתחת לתמונה למשהו בסגנון "תפילת נשות הכותל" ולהימנע מלהגדיר מהו פלורליסטי, מסכימה? Guy.al - שיחה 19:56, 3 באפריל 2013 (IDT)[תגובה]

קישוריםעריכה

אלעדב., איזה מהקישורים שגוי? מיוחד:הבדלים/34093700 --אנונימי לא חתם מש:אנונימי 00:00, 10 בינואר 2000 (IST) 46.19.86.251 15:17, 13 ביוני 2022 (IDT)[תגובה]

קישרת לרפאל בלום ולחיים סופר. אם אין ערך ואצל המחברים אין מידע מהותי על החיבור, עדיף לא לקשר בכלל, או ליצור הערת שוליים עם קישור לעותק של החיבור העוסק בנושא. אלעדב. - שיחה 15:21, 13 ביוני 2022 (IDT)[תגובה]
הקישור מהספר תורת חיים צריך להיות לרב יעקב שלום סופר: יעקב שלום בן חיים סופר, ‏תורת חיים (על אורח חיים), סימן קו אות ב, באתר HebrewBooks --אנונימי לא חתם מש:אנונימי 00:00, 10 בינואר 2000 (IST) 2A02:6680:110A:12B3:810D:CAA2:7397:7FFC 18:25, 14 ביוני 2022 (IDT)[תגובה]

לשון זכר?עריכה

בערך כתוב כרגע: "רוב דימויי האל בתפילות ישראל המסורתיות הם דימויים גבריים: מלך, שופט, רועה, אב וכו'. כמו כן, אין בעברית אפשרות לשימוש בגוף שלישי סתמי דוגמת IT באנגלית, ולכן הפניה אל האלוהים נעשית בדרך כלל בלשון זכר, להוציא את המקרים המועטים בהם נאמרים הדברים בלשון נקבה או בפנייה לשכינה ולא לה'". המשפט הזה שגוי כמעט מכל בחינה:

  1. נכון ש"אב" הוא דימוי גברי, אבל לא ברור מי החליט ששאר הדימויים חייבים להיות גברים. לאורך ההסטוריה של עם ישראל היו אמנם מלכים ושופטים רבים, אך גם מלכות ושופטות. הטענה שמדובר בדימויים גבריים דווקא, תמוהה.
  2. "אין בעברית אפשרות לשימוש בגוף שלישי סתמי" - זו טענה שגויה עובדתית. בלשון העברית קיימת גם קיימת לשון סתמית, כפי שניתן לראות בפירוש באתר האקדמיה: ”צורת הזכר בעברית משמשת לא רק לזכר. היא גם הצורה שאנחנו נוקטים כשאין לנו צורך להבחין במין – כלומר היא גם הצורה הסתמית, הלא מסומנת“ (למעשה, כפי שכתוב בקישור הנ"ל, עם השנים אנשים מרגישים פחות ופחות צורך להבדיל בין זכרים לנקבות וצורות הנקבה הנפרדות נעלמות לטובת הצורות הסתמיות).
  3. מאחר שלקב"ה אין גוף ואין דמות גוף (כפי שאף מצוין בגוף הערך), ההבחנה של מין לא רלוונטית לגביו. לכן ברור שאין עניין לקרוא לו בלשון זכר או בלשון נקבה, שכן הדבר חסר משמעות לחלוטין. ממילא גם הפנייה לַשֵּׁם תהיה בצורה סתמית ולא "בלשון זכר" או "בלשון נקבה".

ניסיתי לתקן את המשפט, אבל שוחזרתי ע"י אנונימי בטענה התמוהה ש"אתה" לא יכול להיות בלשון סתמית, אלא רק בלשון זכר. כאמור, זו טענה שגויה עובדתית ואבקש מקור שמאשש אותה.
בשולי הדברים, אשמח גם לראות היכן בתפילה פונים "לשכינה ולא לה'", שכן לא זכור לי קטע מהתפילה שמחלק ביניהם בבירור ונראה שמדובר בפרשנות בלבד. מיכאל.צבאןשיחה • כ"ט בסיוון ה'תשפ"ב • 11:55, 28 ביוני 2022 (IDT)[תגובה]

1. מלכה, שופטת, רועָה, אם וכו' הם דימויים נשיים. מלך, שופט, רועֶה, אב וכו' הם דימויים גבריים.
2. האקדמיה מדברת על פניה בגוף שני רבים או שלישי רבים. לא על פניה בגוף שני יחיד או שלישי יחיד.
תוכל לתייג את בעלי הידע בדקדוק? --אנונימי לא חתם מש:אנונימי 00:00, 10 בינואר 2000 (IST)[תגובה]
ניסיון: קובץ על יד, סיון_ל, נעם דובב, Saifunny, Kulystab, pashute, amikamraz, Eldad, דגש, התו השמיני, איש גלילי, yinonk, בן עדריאל, JewHyper, Tomer T, Laugh Tough, TergeoSoftware, קוונטום דוץ, Patqu, מיכאל גנפולסקיבעלי הידע בלשון 2A01:6500:A10E:A784:F968:D28:47:181D 08:30, 29 ביוני 2022 (IDT)[תגובה]
"מלך, שופט, רועה" אינם דימויים גבריים אלא מילים במין דקדוקי זכר, שלכל אחת מהן יש מקבילה במין דקדוקי נקבה; כמושגים, מילים אלה מתאימות לשני המינים. רק על "אב" אפשר לומר שהוא דימוי גברי בלבד.
לעניות דעתי נכונה הטענה שההתייחסות לאל ביהדות היא תמיד במין דקדוקי זכר (אתה, הוא, ולא את והיא), אבל אם מקבלים את העיקרון שלאל ביהדות אין מין (להבדיל מאלים ואלות מיתולוגיים) זו אמורה להתפרש כצורה סתמית, כי הדיבור הסתמי בעברית הוא במין דקדוקי זכר, כשם שאומרים "זה מוצא חן בעיני" ולא "זה או זאת מוצא או מוצאת חן בעיני".
אני יכול להבין את הטענה שניסוח במין דקדוקי זכר מתפרש כפנייה לגברים בלבד (או לפחות מעביר מסר בלתי שוויוני), אבל אני לא מקבל אותה. מין דקדוקי בינארי הוא מרכיב שאי אפשר להתווכח על קיומו בעברית, ועד שהעברית תוחלף בשפה נטולת מין דקדוקי תישאר הסוגיה של איך לדבר על מושגים חסרי מין בצורה שוויונית. אם מקובל העיקרון שלאל ביהדות אין מין, אני לא רואה דרך לדבר עליו שלא במין דקדוקי זכר; ה"אשמה" בכך אינה מוטלת על הממסד הדתי. צחקשוח - האמור בלשון זכר - אף לשון נקבה במשמע, וכן להיפך - שיחה 09:23, 29 ביוני 2022 (IDT)[תגובה]
תודה על התגובות. לפי עזרה:תיוג גם אלמונים יכולים לתייג, אז אני מניח שהתיוג עבד. אמתין עוד מספר ימים לדעות נוספות. רק אציין בתגובה לנקודה השנייה שהעלה האנונימי, שאמנם כותרת הדף שקישרתי עוסקת בקבוצות (רבים) ולא בבודדים (יחיד), אבל התוכן שציטטתי רלוונטי גם ללשון יחיד. האקדמיה מסבירה ש"צורת הזכר... היא גם הצורה הסתמית", ולא מבדילה בין לשון יחיד ללשון רבים. לאחר מכן היא מתייחסת בפירוש ללשון רבים, באומרה "במשפטים בעלי מבנה סתמי נוקטים לשון זכר גם כאשר ברור שמדובר רק בנשים" (ולא "באישה"). מיכאל.צבאןשיחה • א' בתמוז ה'תשפ"ב • 21:44, 29 ביוני 2022 (IDT)[תגובה]
העיסוק במין הא-ל הוא מגוחך וילדותי בעיקרו, מעבר לכך שהמין הסתמי בעברית הוא זכר. אני תומך ללא סייג בעריכתו של מיכאל. שמש מרפא - שיחה 00:33, 3 ביולי 2022 (IDT)[תגובה]
חזרה לדף "תפילת נשים ביהדות".