ויקיפדיה:סדנה לגרפיקה/ארכיון בקשות שלא טופלו 1

דף זה הוא דף ארכיון של דיון או הצבעה שהסתיימו. את המשך הדיון יש לקיים בדף השיחה של הערך או הנושא הנידון. אין לערוך דף זה.

לראש הדף
לתחתית הדף


איורים, תמונות, מפות וקבצים ישנים אחרים מהארכיון עריכה

בתיאום עם משתמש:Hanay ומשתמש:Arielinson אני מחזיר לדף הסדנה קבצים ישנים שהעבודה עליהם לא בוצעה כלל או בוצעה באופן חלקי. אם מישהו מבצע בקשה מסוימת יש להוסיף את התבנית הזאת:{{סדנה|בטיפול}} כדי למנוע מצב שבו שני אנשים עובדים על אותו הדבר. בגמר הטיפול יש להוסיף את התבנית הזאת: {{סדנה|בוצע}}. לאחר הטיפול, יש להודיע למבקש העבודה על סיום העבודה בדף שיחתו או על ידי תיוג (הקלדת קישור עם הכינוי, כפי שהוא רשום במערכת) כדי שיבדוק את הביצוע ויעיר הערות אם יש כאלה. בנוסף לבקשות ישנות שלא טופלו מסיבה זו או אחרת ועברו לארכיון, אני מזכיר גם את התחרות השנתית שלנו לעיצוב סמל ויקי לציון יום הולדת ויקיפדי (מוצג ב8 ביולי) גילגמש שיחה 07:52, 23 במרץ 2015 (IST)

קרב אל עלמיין עריכה

שלום. אפשר בבקשה לגייר את אחד משני האיורים הללו?

עדיף השמאלי, הוא נראה יותר טוב. תודה. yanshoof - שיחה 19:10, 4 במרץ 2009 (IST)

נסיגת צה"ל מסיני ועזה (1956 - 1957) - מפה עריכה

הערך נסיגת צה"ל מסיני ועזה (1956 - 1957) זקוק למפה של סיני שבה מתוארים שלבי הנסיגה, כלומר קו הפסקת האש בסיום מלחמת סיני, הקו הסופי, בסוף הנסיגה (שהוא הקו הירוק, והקווים שביניהם, שמציגים שלבי ביניים של הנסיגה. מידע על הקווים השונים מופיע בערך, ובמידת הצורך ניתן להסתייע באברהם אמיר, כותב הערך. דוד שי - שיחה 07:56, 3 באוגוסט 2009 (IDT)

במילים אחרות: מפה של הנסיגה מסיני עריכה

לפי הדרישה בדיון של ההמלצה, רציתי להוסיף מפה לנסיגת צה"ל מסיני ועזה (1956 - 1957). לדעתי יש מקום ליצירת מפה שתראה את הדברים הבאים: מדינת ישראל בגבולות שלפני 1967, כשהיא צבועה בצבע אחד, סיני ורצועת עזה בצבע אחר. יש מקום לציין את הערים והאתרים עזה, רפיח, אילת, אל עריש, ראס נצראני, שארם אל שייח, מצרי טיראן, מפרץ אילת וג'בל מוסא. אודה מאוד למי שיוכל ליצור מפה כזו. אברהם אמיר - שיחה 11:04, 5 באוגוסט 2009 (IDT)

זה לא קשור לבקשה של דוד שי כמה פסקאות מעל? MT0בוחרים סמליל חדש לסדנה לגרפיקה! מי התגעגע לשיטת השולצה?שיחה • • 11:12, 5 באוגוסט 2009 (IDT)
לא שמתי לב. באמת הבקשה שלו מנוסחת יותר טוב ויותר תתרום לערך. אברהם אמיר - שיחה 11:14, 5 באוגוסט 2009 (IDT)
שילבתי עם הבקשה של דוד MT0בוחרים סמליל חדש לסדנה לגרפיקה! מי התגעגע לשיטת השולצה?שיחה • • 13:23, 5 באוגוסט 2009 (IDT)

צריך בשביל זה שלל מפות של הקווים השונים, ואז אני אוכל ליצור מפה חדשה שיופיעו בה כולם. אתם יכולים לקשר אותי למפות מתאימות? • רוליג - שיחה 07:57, 13 באוגוסט 2009 (IDT)

לרוליג שלום - אין מפות כאלו בוויקיפדיה. אנסה למצוא מפות היסטוריות בספרים ששימשו לי כמקורות לכתיבת הערך, אסרוק אותן ואעביר לך במייל. תודה על היחס ועל המאמץ. אברהם אמיר - שיחה 09:08, 13 באוגוסט 2009 (IDT)
אנ ייכול כמובן לעשות את זה על סמך מפות סרוקות, אבל גם אם תמצא מפות ברשת שלא ניתן להשתמש בהם בוויקיפדיה, אני יכול להשתמש במידע שיש בהם כמקור ללא הפרת זכויות יוצרים. פשוט תרשום כאן את הלינקים ואני אעשה את כל השאר. אתה יכול להסתכל על דוגמאות של תרשימים ארכיאולוגיים שעשיתי באותו אופן כמו אשנונה (קצת במעלה הדף), שאחד מהתרשימים כבר מוכן והשני בעבודה. • רוליג - שיחה 17:37, 14 באוגוסט 2009 (IDT)


באיחור, עיברתתי את זאת.. את שמות הדיוויזיות אני לא יכול לתרגם, וגם רכסים שלא הצלחתי לאתר את מקורם בעברית, אבל רוב המקומות מתורגמים, וישנה הערה ש-th = דיוויזיה --MT0בואו לתמוך בעיצוב חדש לעמוד הראשי!שיחה17:00, 20 באפריל 2009 (IDT)

תרשים שליחת דואר אלקטרוני עריכה

GIF

אם יש כאן מישהו שגם מבין רוסית וגם מסוגל לתרגם. אני אשמח מאוד אם יתורגם לעברית. מתניה שיחה 11:12, 12 בינואר 2010 (IST)

חפש פה משתמשים דוברי רוסית שהם גם דוברי עברית והפנה אותם לפה. מצאתי את משתמש:Ariely שהוא דובר רוסית וגם דובר עברית כשפת אם, אבל לא פניתי אליו, אם אתה רוצה תפנה.. MT0 - שיחה 16:00, 12 בינואר 2010 (IST)
כשיסופק תרגום, נא להחזיר אל הסדנה אם עדיין רלוונטי. ‏Ori‏ • PTT23:18, 24 בינואר 2010 (IST)
הבקשה בטיפול הבקשה בטיפול.

קרב באר שבע במלחמת העולם הראשונה עריכה

הועבר מהדף שיחת משתמש:Damzow

אני צריך תרגום... ‏Ori‏ • PTT12:21, 19 באוגוסט 2011 (IDT)

תרומתי הצנועה. Ras Hablein בתחתית המפה היא "גבעת חבלנים" (מצפון לרמת חובב). Tel el Saba שממזרח לבאר שבע הוא תל באר שבע.אודי - שיחה 16:46, 19 באוגוסט 2011 (IDT)
אורינקי, אם היה לי זמן, כבר מזמן הייתי מעלה את כל המפות הללו לתרגום בסדנא. האמת היא ששמתי את הקישור במזנון על מנת שיראו כמה מפות עוד צריך לתרגם, ולא ציפיתי שאתה תכנס ותתרגם אותן לבדך... אבל, כיוון וזרקת לי כפפה, ארים אותה ואדאג לך לתרגום בסופ"ש הקרוב (בלי נדר, טפו טפו טפו) • עודד (Damzow)שיחה18:39, 19 באוגוסט 2011 (IDT)
מאמי, אנחנו מתרגמים את המפות בקטגוריה הזו כבר שבועות. כנס לאכיונים של הסדנה ותראה. בכל מקרה, סבבה. אני מחכה לתרגום. 21:20, 19 באוגוסט 2011 (IDT)

סוף העברה הטיפול בבקשה לא בוצע הטיפול בבקשה לא בוצע. אירשבתי לאחר שיחה עם עודד בלייב ;). Itzuvitשיחההמיזם המקורי! 19:34, 2 בספטמבר 2011 (IDT)

קרב קורסק 2 עריכה

מפת הערכות הכוחות. יש להוסיף מקרא - 5 כוכביות - קבוצת ארמיות, 4 כוכביות - ארמיה, 3 כוכביות - קורפוס, 2 כוכביות - דיביזיה. גילגמש שיחה 13:56, 27 באוגוסט 2011 (IDT)

גילגמש, שכחת את התמונה :) Itzuvitשיחההמיזם המקורי! 14:15, 27 באוגוסט 2011 (IDT)
נכון :) גילגמש שיחה 14:22, 27 באוגוסט 2011 (IDT)
האם נדרשת רק הוספת מקרא? במידה ונדרש גם תרגום, נא להוסיף אותו. :) Itzuvitשיחההמיזם המקורי! 14:42, 29 באוגוסט 2011 (IDT)
נדרש תרגום היחידות, אך זה קל. גילגמש שיחה 19:34, 29 באוגוסט 2011 (IDT)
אתה מוזמן לסייע, או שמישהו אחר שמעוניין מוזמן :). עבורי התרגום הוא חלק מלאה ולא גרפי ואני משתדלת להימנע ממנו כמה שאפשר (למרות שלעתים גם אני חוטאת).. למזלך יש ויקיפדים נוספים. ;) Itzuvitשיחההמיזם המקורי! 19:44, 29 באוגוסט 2011 (IDT)
זה סתם לתרגם את שמות המפקדים ואת מספרי היחידות לעברית. זה יותר תעתיק מתרגום. גילגמש שיחה 05:59, 30 באוגוסט 2011 (IDT)
גילגמש - אנחנו לא עובדים ככה. פה זו הסדנה לגרפיקה. כל מה שלא קשור ישירות לגרפיקה, באחריות מעלה הבקשה.
עיצובית - לא התעמקתי, אבל אולי זה יעזור לך. • אמיר (שיחה) 15:34, 30 באוגוסט 2011 (IDT)
תודה אמיר, אבל כפי שאמרתי, אין לי את החשק לתרגם ואני לא אעשה דברים בכוח, חשובה לי מאוד ההנאה שלי בויקיפדיה. יש לי המון חשק לגרפיקה :). אז מישהו אחר יצטרך לעשות את זה, סורי. Itzuvitשיחההמיזם המקורי! 01:29, 1 בספטמבר 2011 (IDT)

הטיפול בבקשה לא בוצע הטיפול בבקשה לא בוצע.

בשביל הספצית במפות ג'יף עריכה

מקרא: מדינות עבדות, מדינות חופשיות, טריטוריות עבדות, טריטוריות חופשיות, שטחים אחרים.

במפות: את מדינות ארה"ב אני לא מתרגם. רק לשים לב אם זו היתה מוגדרת כטריטוריה. מושגים נוספים במפה: לואיזיאנה (ספרד), ארץ רופרט (הממלכה המאוחדת), מלכות המשנה של ספרד החדשה (ספרד), שטח ללא שלטון, החוק הצפון-מערבי, פשרת מיזורי, אורגון קאונטרי (לא מוסדר, בשיתוף עם הממלכה המאוחדת), טריטוריה לא מוסדרת, מקסיקו, הרפובליקה של טקסס, במחלוקת בין מקסיקו וטקסס, סעיף וילמוט (הציע שהעבדות תיאסר בשטחים שנכבשו ממקסיקו). מקווה לא שכחתי כלום-ש ‏Ori‏ • PTT22:31, 4 בספטמבר 2011 (IDT)

מחר אהיה זמינה רק בערב או בשלישי בבוקר, אבצע אז. בכל אופן הבקשה בטיפול הבקשה בטיפול. :) Itzuvitשיחההמיזם המקורי! 23:24, 4 בספטמבר 2011 (IDT)
יש פה 8 מפות שצריך לנקות ולהוסיף טקסטים אליהם, זה מלא עבודה. בינתיים אודה לתרגום:
(מותר לי לערוך כאן בכלל?) "חיקוק צפון-מערבי" בתרגום קלוקל וישיר" לפי מה שהבנתי משם (מאנגלית) האורדיננס שאת מדברת עליו הוא החיקוק שעשו בארצות הברית, מה שגרם ליצירת הטריטוריה הצפון מערבית בתור הטריטוריה המאורגנת הראשונה מחוץ לשטח של ארה"ב, דרומית לימות הגדולות, צפון מערבית לנהר אוהיו ומזרחית לנהר מיסיסיפי. החיקוק בעצם סבב סביב הנושא של הרחבת ארצות הברית דרומה, לפני מלחמת האזרחים הגדולה על רקע העבדות של הדרום, עד לנהר המיסיסיפי והרי האפלצ'ים שנחשבו כ"גבול" בין מדינות הצפון, החופש, למדינות הדרום, העבדות. רצו שבמקום שארצות הברית תרחיב את עצמה לדרום, היא תצרף פשוט את הטריטוריה המדוברת אליה, כחלק מארצות הברית. זה מה שהוסכם בחקיקה בעצם, וכך נוצרה הטריטוריה הצפון-מערבית . אני הייתי נותן ל-"Northwest Ordinance" את השם "החיקוק הצפון-מערבי".. זה כמו השם "הכרזת העצמאות" או משהו כזה. (מקווה שעזרתי איכשהו,) ‏Gotenks33שיחהמיזם האמינות! 02:56, 6 בספטמבר 2011 (IDT)
מצד שני, יכול להיות שפירשתי הכל לא נכון. הסתכלתי באנימציה של המפה וקצת איבדתי את הביטוי למה שכתבתי.. אם אותה חקיקה הייתה קיימת רק עד 1800 אז יש ביטוי באנימציה (אבל מה קרה ב1800 אם כך? בהתחלה אוהיו ואחר כך גם מישיגן לקחו את מקומה של הטריטוריה..) בכל אופן, אני לא בטוח אם אני יכול לעזור יותר מזה. בהצלחה! (: ‏Gotenks33שיחהמיזם האמינות! 03:06, 6 בספטמבר 2011 (IDT)
תודה רבה! :) הדרך עוד ארוכה, אני צריכה זמן פנוי בשביל הקובץ והשבוע הזה עמוס Itzuvitשיחההמיזם המקורי! 14:21, 6 בספטמבר 2011 (IDT)
טוב הקובץ הזה הוא פשוט 8 קבצים נפרדים שצריך להתייחס אליהם בנפרד, אבל הם בעלי בסיס זהה. למחוק הכל לסדר הכל הרבה מעבר למה שנראה. כרגע אני עוזבת אותו ומארכבת. אחזור אליו כשתהיה לי אליו אנרגיה. ברכות למי שהכין את הקובץ המקורי... Itzuvitשיחההמיזם המקורי! 13:40, 8 בספטמבר 2011 (IDT)

הטיפול בבקשה לא בוצע הטיפול בבקשה לא בוצע. נכון לעכשיו. Itzuvitשיחההמיזם המקורי! 13:40, 8 בספטמבר 2011 (IDT)

בדיליי של כמה, 9 שנים? אני עובד על תרגום המפה אז נכון לעכשיו הבקשה בטיפול הבקשה בטיפול.. מתייג את Itzuvit וOri כדי להתעדכן אולי קרה משהו עם המפה שאני לא יודע עליו. אניווי - סנדמן המלך | דברו! | פורטל קומיקס! 18:15, 7 בספטמבר 2020 (IDT)

האימפריה הספרדית עריכה

לחובבת האתגרים • אמיר (שיחה) 15:17, 11 בספטמבר 2011 (IDT)

בשמחה, רק שיש פה מלא תרגום. העניין הוא שתמיד יודעים את שם המקום, אבל אות אחת פה ואות אחת שם מובילים לעריכה אינסופית. אין לי בעיה אם יש רופא באולם אחרת מעבירה אליך את שרביט הSVG חחח. יש את הקובץ בעברית? כי בפעם הקודמת היה גם בעברית ורק הייתי צריכה לבדוק קצת. Itzuvitשיחההמיזם המקורי! 15:29, 11 בספטמבר 2011 (IDT)
טוב, אז אני אאתגר את עצמי הבקשה בעבודה הבקשה בעבודה.אמיר (שיחה) 15:05, 12 בספטמבר 2011 (IDT)
מעולה :) Itzuvitשיחההמיזם המקורי! 09:07, 13 בספטמבר 2011 (IDT)
זה יקח קצת זמןאמיר (שיחה) 15:05, 13 בספטמבר 2011 (IDT)
הטיפול בבקשה לא בוצע הטיפול בבקשה לא בוצע. אגיע לזה בקרוב. עד אז מארכב. • אמיר (שיחה) 15:27, 16 בספטמבר 2011 (IDT)

הנקרופוליס של תבאי (מצרים) עריכה

חנה, מחכה לתרגום שלך בשביל לערוך את הקובץ בהתאם ‏Ori‏ • PTT14:03, 30 ביולי 2011 (IDT)

אורי, חנה עכשיו גם יוצאת לחופש והערכים פשוט עומדים כאן. אין אפשרות לשים אותם במקום אחר לבניתיים? משהו זמני. כי זה לא שמישהו מחברי הסדנה יכול לבצע אותם. מה אתה אומר? Itzuvitשיחההמיזם המקורי! 23:40, 14 באוגוסט 2011 (IDT)
תשאירי. גם אני אוהב שדברים לא עומדים, אבל הסדנה לא עמוסה. מהיכרות אישית עם חנה, היא נוטה לחזור מחופשים, ‏Ori‏ • PTT13:48, 15 באוגוסט 2011 (IDT)

תרגום

זה מה שתרגמתי בינתיים. הכתב בקובץ מאד קטן ומאד קשה לקריאה. ממש מוציא את החשק לקרוא. תרגמתי מזמן. תכתבו לי מה עוד חסר.

  • Al-Qurn - קוּ‏רְנָה
  • Hatshepsut - חתשפסות
  • Thutmese II - תחותמס השני
  • Eleventh Dynasty Tombs – קברי מלכי השושלת ה-11
  • עמק המלכים
  • עמק המלכות
  • Ptolemaic Hathor Temple - מקדש חתחור מתהקופה התלמאית
  • Hathor Temple – מקדש חתחור
  • Great Pit – הבור הגדול
  • Amun Temple of Ramesses II - מקדש אמון של רעמסס השני
  • קברי הפועלים

חנה Hanayשיחהאת הויקיפדים החדשים כבר הכרת? 07:02, 26 באוגוסט 2011 (IDT)

אז אחרי שקיבלתי מס פעמים "נזיפות" מאורי על כך שלקח לי זמן לתת את הנתונים, איש לא נכנס לכאן? חנה Hanayשיחהאת הויקיפדים החדשים כבר הכרת? 23:20, 4 בספטמבר 2011 (IDT)
חנה, אורי היה בחופש ורק עכשיו חזר והקובץ בטיפולו. ממבט ראשוני חסרים הרבה תרגומים, בכל אופן זה בטיפולו המסור :) Itzuvitשיחההמיזם המקורי! 23:23, 4 בספטמבר 2011 (IDT)
בודאי שחסרים, אני הוצאתי את עיני מספיק. תנסי לקרוא את הכתוב באנגלית, נראה אם תצליחי. אז נא לרשום לי כאן את השמות החסרים באנגלית ואני ארשום את התעתיק בעברית. חנה Hanayשיחהאת הויקיפדים החדשים כבר הכרת? 18:03, 5 בספטמבר 2011 (IDT)
אוקיי :) Itzuvitשיחההמיזם המקורי! 21:35, 5 בספטמבר 2011 (IDT)

הרשימה שעוד נותרה לתרגום, הכל בכתיב גדול כדי שיהיה לי נוח לכתיבה.

האזור הירוק

האזור הצהוב

  • KHONSUIRDIS
  • WADJMES
  • NACROPOLIS OF Qurnet Murai
  • WHITE QUEEN CHAPEL - קפלת המלכה הלבנה
  • NECROPOLIS OF ABD EL-QURNA - הנקרופוליס של עבד אל-קוּ‏רְנָה
  • NECREPOLIS OF EL-KHOKHA - הנקרופוליס של אל-ח'וח'ה
  • NECROPOLIS OF EL-ASASSIF
  • ROYAL MUMMY CACHE - מטמון המומיות המלכותי
  • AMENHOTEP I & AHMOSE-NEFERTARI - אמנחותפ הראשון ונפרטרי
  • HOWARD CARTER HOUSE - הבית של הווארד קרטר

האזור החום

  • SHRUNE TO PTAH & MERITSEGER
  • HILL WAY STATION - תחנת דרך הגבעה
  • NACROPOLIS OF DRA ABU EL - NAGA - הנקרופוליס של ד'ראע אבו אל-נגא

אין פה את הכל, והשאר ברור. Itzuvitשיחההמיזם המקורי! 13:54, 8 בספטמבר 2011 (IDT)

הטיפול בבקשה לא בוצע הטיפול בבקשה לא בוצע.

מסע הצלב האלביגנזי עריכה

הוחזר לסדנה מהארכיון לאחר הוספת התרגום ♠ גיל כ. (שיחה) ♠ 20:51, 23 בנובמבר 2011 (IST)

התמונה הינה :
- מישהו יכול לתרגם? מופיע בקשר למסע הצלב האלביגנזי. תודה מראש
זה לא עובד ככה. את/ה צריך לספק תרגום לכל השמות שמופיעים במפה. ואז אנחנו מתרגמים את המפה. • אמיר أمير (שיחה) 20:36, 13 בנובמבר 2011 (IST)
תרגום שמות (נלקח מ:ויקיפדיה:ייעוץ לשוני/ארכיון 2)
  • COMTE = מחוז
  • DE TOULOSE = טולוז
  • VICOMTE = וינקוט
  • Heisterbach – הייסטרבאך
  • Puysserguier - פואיסרגייה
  • Castelnaudary – קסטלנודארי
  • Lombers – לומבר
  • Limoux - לימוּ
  • Lastours-- לאסטור
  • lectoure
  • קרקסון CARCASSONNE
  • Les Cassés קאסיס
  • Termes - טֶרְם
  • Montségur – מונסגור
  • Fenouillèdes - פנוּיֶד
  • Cabaret - קבָּרה
  • de Marly – דה מארלי
  • Saissac - סֵסאק
  • Minerve – מינרב
  • Communges – קומנז'
  • Laurac – לוראק
  • faydit – פדי
  • d'Argens – ד'ארז'אן
  • BIRON=בירון
  • Sarlat סרלה
  • CAHORS - קאור
  • ROCAMADOUR רוקאמדור
  • PENNE D'AGENAIS פן-ד'אז'נה
  • AGENAIS ד'אז'נה
  • AGEN אגנוס
  • GAUDENS גודנס
  • FIGEACפיגאק
  • MONDENAD
  • HAUTPOUL
  • Barbeira – ברבֵּרה
  • Cabaret – קבָּרה
  • Cucugnan – קוקוניאן
  • Gourdon – גוּרדון
  • Montferrand - מונפראן
  • Bruniquel - ברוּניקל
  • Castelnaudary – קסטלנודארי
  • Muret - מירה
  • Bouvines - בוּבין
  • Dordogne - דורדון
  • de Casnac – דה קאסנאק
  • Beynac - בֵּנאק
  • Castelnaud - קסטֶלנוֹ
  • Beaucaire - בוקֶר
  • Bigorre - ביגוֹר
  • Lourdes - לוּרד
  • Montgrenier - מוֹנגרֶנייה
  • Belcaire - בלקֶר
  • Marmande - מרמאנד
  • de Rouey – דה רוּאֶה
  • Alet - אלֶה
  • Bourges - בוּרז'
  • Auvergne - אוֹבֶרן
  • de Beaujeu – דה בוֹזֶ'ה
  • Vareilles - וָארֵיי
  • of Poitiers – מפואטייה
  • Lavaur - לאווֹר
  • La Vaur - לה ווֹר; **תיקון: לה וָאוּר (שם אוקסיטני)
  • Nevers - נוור
  • Gévaudan - ז'ווֹדאן
  • Montpellier - מונפלייה
  • Castellare - קסטלאר
  • Razès - ראזֶס
  • Fanjeaux - פאנז'וֹ
  • Fanjaus - פאנג'אוס (שם אוקסיטני)
  • Alzonne - אלזון
  • Alzona - אלזונה
  • Castres - קאסטר
  • Castras - "קאסטרוס"
  • Pamiers - פאמייה
  • Mirepoix - מירפּוּאה
  • Minerve - מינֶרְב
  • Miramont - מיראמון
  • Narbonnais - נרבונֶה
  • Trébuchet - טרבושה
  • Malvoisine - מַלווּאַזין
  • Montgey - מונז'ה
  • Puylaurens - פואילוֹרָאן
  • Raymond - רֶמון
  • de Marsiac - דה מרסיאק; **או אולי מרזיאק?
  • de Donzy - דה דוֹנזי
  • de Châtillon - דה שאטיון
  • de Lévis - דה לוויס
  • de Foix - דה פואה
  • Saverdun - סאוורדן
  • de Marly - דה מארלי
  • de Pépieux - ז'דה פֶּפְייה
  • de Cabaret - דה קַבארה
  • de Montréal - דה מונרֵיאל
  • de Marselha - דה מרסלְיָה
  • de Tulède - דה טוּלֶד
  • הים (דרום מזרח) - ים תיכון
  • המפה היא לפי גוונים (מחוזות-וינקוטים)

אני מקווה שאכן מדובר בכל הרשימה אם חסר אומר והוסיף תרגומים...

חלק מהשמות לא מתורגמים. בנוסף, נא לוודא שיש את כל השמות בטרם התחלת עריכת הקובץ, היות ומדובר בקובץ עם השקעה מרובה. תודה :) Itzuvitשיחהויקיפדיה בצבע 00:45, 27 בנובמבר 2011 (IST)
השבועים הקרובים לא אוכל לתרגם אבל אחר כך אשב על המפה וגם אשרטט עליה את המסע האלביגנזי...המפה פשוט נוראית, רשומה בצרפתית ומופיעה בשני ערכים חשובים מבלי שמשהו יבין מה כתוב בה.
אם כך, בינתיים אני אארכב, כשתחזור לתרגומה, תוכל להחזיר את הבקשה, אם תתקשה תוכל לפנות אליי ואחזירה :) Itzuvitשיחהויקיפדיה בצבע 21:25, 1 בדצמבר 2011 (IST)

הטיפול בבקשה לא בוצע הטיפול בבקשה לא בוצע. - ארכוב זמני. Itzuvitשיחהויקיפדיה בצבע 21:27, 1 בדצמבר 2011 (IST)

מפת קרב סולטאן יעקוב עריכה

מפת דרום הבקאע, אזור קרב סולטאן יעקוב
בלנקו

שלום לגרפיקאים, אני מבקש את עזרכתם בציור מפת הקרב על בסיס מפה זו. מה שחשבתי זה שבשלב ראשון תמחקו את השמות בערבית ותכתבו את השמות החשובים בעברית, לפי הנחיותי. בשלב שני יהיה צורך לצייר את מערכי הכוחות ואת תנועתם. את זה ניתן לעשות על פי מפות שמצויות אי פה ואי שם ברשת. האם אתם יכולים להרים את הפרויקט?אודי - שיחה 22:14, 25 בפברואר 2012 (IST)

הנה הבלאנקו ‏Ori‏ • PTT17:31, 27 בפברואר 2012 (IST)
התחלה בפינה שמאלית תחתונה. התעתיקים עברו הגהה של משתמש:Kulystab, תודה לו.
  1. האגם הגדול – אגם קרעון
  2. ממזרח למרכז אגם קרעון, הכפר קרעון.
  3. מימין לכתם הכתום מצפון מזרח לאגם קרעון, היכן שיש כיתוב בערבית – העיירה ג'וב ג'נין
  4. על הכביש ממערב לג'וב ג'נין, היכן שמתחילים הפיתולים מערבה על ההר – הכפר כפריא.
  5. הגוש הירוק שבקצה העליון של המפה, מעל כפריא – רכס ג'בל בארוכ.
  6. ממזרח לג'וב ג'נין, באמצע הקטע הוורוד המסמן את הכביש – הכפר כאמד א-לוז.
  7. מדרום לכאמד א-לוז – רכס ג'בל עראבה (לכתוב לאורך הרכס מדרום לצפון)
  8. צומת הדרכים ממזרח לכאמד א-לוז, "מתחם טובלנו" (לעשות עיגול עם רדיוס של כ-2 ק"מ סביב לצומת, בערך עד אמצע הדרך לכאמד א-לוז.)
  9. ממזרח לצומת טובלנו, על הכביש באפור היוצא מדרום לצומת הנ"ל, הכפר מדוחא (אחרי הכפר הציר ממשיך מזרחה בפיתולים).
  10. באמצע הדרך בין מדוחה ובין צומת טובלנו, היכן שיש 3 משולשים קטנים, רכס (או אולי פסגה) טלעת אבו עמר.
  11. מצפון לצומת טובלנו, ממערב לכביש העולה צפונה, הכפר סולטאן יעקוב. ממערב לו, אחרי פיתולים בכביש מערבה, הכפר סולטאן יעקוב א-תחתא.
  12. מצפון מערב לסולטאן יעקוב א-תחתא, בהצטלבות הכביש האפור והכביש הוורוד – הכפר ע'זה.
  13. ממדוחה, בקו ישר מזרחה, בקצה המפה ובקצה כביש צהוב המגיע מצפון – הכפר ינטה.
  14. הכביש הראשי הוורוד העולה מדרום לצפון (קצת בקשת) בחלק הימני של המפה ועובר ליד סולטן יעקוב הוא "ציר מיכה" או "ציר הפיתולים" עדיף לכתוב את ציר הפיתולים בקצה התחתון של המפה (כי הפיתולים האם בעצם הרבה יותר דרומה - מחוץ למפה) ובאמצע הציר את "ציר מיכה".
  15. בציר הזה, מדרום לצומת למדוחה, יש כביש שיוצא מזרחה. הכפר הראשון בו הוא ח'ירבת רוחא. הכפר הבא מזרחה, די קרוב, הוא עין ערב.
  16. מדרום לצומת לחירבת רוחא, הצומת הבא מזרחה, מוביל אחרי מרחק לא רב לכפר דיניס (כפר הוא חלק מהשם).
  17. מדרום לצומת כפר דיניס, הצומת הבא מזרחה, בתחתית המפה, בקצה הכביש הצהוב – כפר קוק (כפר הוא חלק מהשם).
  18. בין הצמתים לחירבת רוחא ולכפר דיניס, יוצא כביש אפור מערבה. הכפר הראשון הוא א-רפיד.
  19. הנהר היורד דרומה מאזור ע'זה לג'וב ג'נין ולאגם קרעון הוא נהר ליטני.
  20. כל השטח שמצפון לג'וב ג'נין ולכאמד א-לוז הוא הבקאע. כדאי לכתוב זאת במפה למעלה מעל ע'זה.
הנה. בדוק עד כאן. 7+10 להבהיר יותר מה בדיוק הכוונה. לגבי צומת טובלנו - אני מעדיף שלא יהיה עיגול ‏Ori‏ • PTT19:25, 27 בפברואר 2012 (IST)

צ"ל 'ינטא' ולא 'ינטה'. אחלה מקום להעביר בו חורף. 109.226.31.61 19:51, 27 בפברואר 2012 (IST)

כתבתי ינטא במקור. משתמש:Kulystab תיקן לינטה על פי הכתיב הערבי במפה. אולי יש שגיאה בכתיב במפה. זו מפה מבוססת ויקי.אודי - שיחה 22:20, 27 בפברואר 2012 (IST)
לגבי ג'בל עראבה. זהו רכס בכיוון צפון דרום. כאמד א-לוז וג'וב ג'נין נמצאות למרגלותיו בצפון. א-רפיד נמצאת על מורדותיו המזרחיים. אני מציע לכתוב אותו במאונך בערך 1 ס"מ משמאל לכיתוב א-רפיד. אבל אולי לפני זה, אנמי לא יודע מה זה הקו הסגול המנוקד שרץ במפה. אני חושד שזה הגבול המוניציפלי של מחוז מערב הבקאע (אנ') כפי שניתן לראות במפה בערך האנגלי. אם ניתן, כדאי למחוק את הקו הזה כי אין לו חשיבות לעניין הקרב. הקו הסגול העבה שבצד ימין של המפה הוא הגבול הסורי ואותו דווקא כדאי להשאיר וגם לציין מימינו "סוריה".
לגבי טלעת אבו עמר. זהו רכס קטן או כיפה, מצפון לאות א' ב"מדוחא". יש לו חשיבות כי המקור היחיד שמדבר על חלקו האחרון של הקרב, שבו נטלה חלק חטיבה 217, מציין כי אזור זה נכבש על ידי צה"ל בסיום הקרב.אודי - שיחה 22:59, 27 בפברואר 2012 (IST)
לגבי 'ינטה'/'ינטא': בכל מופעיה בערכי הוויקיפדיה נכתב 'ינטא'. אז יש להכריע לכאן או לכאן וליצור האחדה. 109.226.51.62 06:32, 28 בפברואר 2012 (IST)
תודה לאלמוני(ם) על ההערה. הלכתי ובדקתי באינטרנט, מאחר שכמו שאמר אודי המפה הזו מבוססת ויקי, ואכן הכתיב הוא ינטא, עם אל"ף. Kulystabשיחהגן עדן, גיהנום, או הובוקן... עד חג המולד • ה' באדר ה'תשע"ב • 10:28, 28 בפברואר 2012 (IST)
עכשיו זו 'ינטא' לבנונית ולא 'ינטה' פולניה. פעם חייל תמיד חייל. לשרותכם תמיד. 109.226.51.62 12:48, 28 בפברואר 2012 (IST)
מצוין. 30 שניות וכתבת ערך אודות ינטא (אנ').אודי - שיחה 14:57, 28 בפברואר 2012 (IST)
אודי. תראה עכשיו ‏Ori‏ • PTT22:15, 28 בפברואר 2012 (IST)
נראה טוב, רק שתי הערות: Kulystab אומר שבטלעת אבו עמר אין מקף ב"אבו עמר". כדאי לתקן. כדאי גם לציין את הגבול של סוריה (חצי העיגול הקטן בקצה הימני של המפה. אני עושה עכשיו הפסקה מתודית כדי לאסוף נתונים על מערכי הכוחות ועל צורת הסימון שלהם במפה. יקח איזה יום-יומיים.אודי - שיחה 22:55, 28 בפברואר 2012 (IST)
לא טוב אודי. חבל שלא אמרת לי שיש עוד מידע גרפי להוסיף למפה. הכיתוב צריך לבוא ממש בסוף... ‏Ori‏ • PTT14:50, 29 בפברואר 2012 (IST)
בכל אופן תקנתי את שני הדברים שבקשת ‏Ori‏ • PTT14:52, 29 בפברואר 2012 (IST)
מצטער, אבל כתבתי זאת בהודעת הפתיחה בפסקה זו.אודי - שיחה 15:46, 29 בפברואר 2012 (IST)
לא ראיתי. לא חשוב. נתקדם ונעשה את הטוב ביותר. ‏Ori‏ • PTT22:22, 29 בפברואר 2012 (IST)
אין כרגע התקדמות ממשית מצדי בגלל מחויבויות אחרות. אבל גם אם יתמהמה בוא יבוא. אני מקווה שעד סוף השבוע.אודי - שיחה 17:42, 3 במרץ 2012 (IST)
לא אגיע בזמן הקרוב לטפל בציון הכוחות וצירי ההתקדמות. מצידי אפשר לאכסן בארכיון וכשאגיע לטיפול במפה, אחזיר זאת לכאן.אודי - שיחה 14:15, 15 במרץ 2012 (IST)

הקולוניזיצה היוונית עריכה

שמות גאגרפיים (משמאל לימין):

  • iberia - חצי האי האיברי
  • balearen - האיים הבלאריים
  • korsike - קורסיקה
  • sardinien - סרדיניה
  • tyrrenisches meer - הים הטירני
  • italien - חצי האי האפניני (אם אין מקום אפשר להסתפק באיטליה)
  • ionisches meer - הים האיוני
  • adria - הים האדריאטי
  • meetlmeer - הים התיכון
  • numidien - נומידיה
  • illierien - איליריה
  • thrakien - תרקיה
  • agais - הים האגאי
  • kreta - כרתים
  • zypern - קפריסין
  • hellas - יוון
  • schwarzes meer - הים השחור
  • kleinasian - אסיה הקטנה
  • syrien - סוריה
  • agypten - מצרים

מקרא:

  • אדום - יוונים
  • צהוב - פניקים
  • אפור - אחר
  • נקודה ירוקה - איונים
  • נקודה כחולה - דורים
  • נקודה תכלת - אכאים
  • נקודה ורודה - איולים
  • ריבוע - עיר מוצא

ערים:

בסך הכל נראה לי ששמות הערים ברורים. הינה כמה יוצאי דופן (שוב ממערב למזרח). בשמות הערים היווניות את הצירוף ch יש לתעתק באות כ. צירוף th יש לתעתק עם האות ת

  • gadir - גדס
  • volci - וולקי
  • viji - ויי
  • brentesion - ברונדיסיום
  • taras - טרנטום
  • zankle - מסנה
  • syrakus - סיראקוסאי
  • tyros - צור
  • sidon - צידון
  • byblos - גבל
  • arados - ארוד
  • aleppo - חאלב
  • sardis - סרדס
  • milet - מילטוס

ערים שצריך למחוק:

בבלקן

  • odrisai
  • serdica
  • russe

באלפים

  • hallein
  • hallsatt

גילגמש שיחה 13:19, 3 באוגוסט 2013 (IDT)

הבקשה בטיפול הבקשה בטיפול. קובי כרמל - שיחהויקיפדיה היא אנציקלופדיה20:50, 3 באוגוסט 2013 (IDT)
טוב, אני רואה שעיתותיי אינן בידי, ומאחר ותרגומה הכולל של המפה עשוי להימשך זמן רב, נראה לי שבשלב זה אפסיק את העבודה על התמונה. האם אתה מעוניין שאעלה את הקובץ המתורגם חלקית בתקוה שמישהו אחר ירצה להמשיך? קובי כרמל - שיחהויקיפדיה היא אנציקלופדיה15:49, 5 באוגוסט 2013 (IDT)
כן, זה יקל על המתרגם הבא. גילגמש שיחה 16:21, 6 באוגוסט 2013 (IDT)
אוקיי. העלתי גרסה חדשה של הקובץ. קובי כרמל - שיחהויקיפדיה היא אנציקלופדיה12:24, 8 באוגוסט 2013 (IDT)
קובי, הקובץ בשימוש במספר וויקיפדיות, תשחזר לגרסה המקורית ותעלה בקובץ נפרד. ♠ גיל כ. (שיחה) ♠ 12:33, 8 באוגוסט 2013 (IDT)
צודק. שחזרתי והעלתי קובץ חדש. הנה הוא. קובי כרמל - שיחהויקיפדיה היא אנציקלופדיה12:54, 8 באוגוסט 2013 (IDT)
שייכתי אותה גם לקטגוריה Maps of Phoenicia. חנה Hanayשיחהמיזם אוניברסיטת חיפה ממשיך 08:06, 11 באוגוסט 2013 (IDT)
הטיפול בבקשה לא בוצע הטיפול בבקשה לא בוצע.

תרגום סדרת מפות למלחמת גאליה עריכה

מפת בסיס
מפת עזר לגבולות השבטים בגאליה
המערכה בשנת 58
המערכה בשנת 57
המערכה בשנת 56
מערכה בשנת 55
מערכה בשנת 54
מערכה בשנת 53
מערכה בשנת 52
הקרבות האחרונים בגאליה


מדובר בתרגום מפת הבסיס והוספת צבע וחצים על גבי מפת הבסיס. בנוסף, נדרשות חמש עבודות גרפיות על מפת הבסיס:

  1. ציור גבולות על פי מפת העזר
  2. יצירה של מפה נוספת של דרום בריטניה על פי המפה הנוכחית (פשוט לחתוך ולהפוך לקובץ נפרד)
  3. במפה בשנת 57 צריך להמשיך את החץ ההתקדמות האדום של פולביוס קרסוס עד הוונטים ולא לעצור במרכז גאליה
  4. להוסיף במקרא - ציור של להבה פירושו מרד

כמו כן, אם אפשר היתי שמח אם היו מוסיפים צבע מיוחד לבלגים ולבריטונים ושומרים על הצבעים של השמות גם במפות העוקבות.

הינה התרגום של כל השבטים והמקומות הגאוגרפיים


בריטניה עריכה

שבטים

  • cornovii –קורנובים
  • ordvices – אוֹרדוויקים
  • coritani – קוֹריטאנים
  • dobunni – דובוּנים
  • iceni - איקֶנים
  • catuvellauni – קטובלאונים
  • trinovantes – טרינובנטים
  • atrebates – אטרבטים
  • silures - סילוּרים
  • cantiaci – קנטיאקים
  • regeneses - רֶגֶנֶסים
  • belgae – בלגים
  • durotriges - דוּרוֹטריגים
  • dumnonii – דומנונים
  • demetae - דֶמֶטים

נהרות, ערים וכו

  • tamesa f – תמזה
  • londinium - למחוק
  • camulodinium –קמולודיניום
  • oceanus vergivius - לחלק לשניים בחלק הצפוני לכתוב: תעלת סיינט ג'ורג' ובחלק הדרומי לכתוב: הים הקלטי
  • oceanus germanicus - הים הצפוני
  • oceanus britannicus - תעלת לה מאנש

גרמאנים עריכה

שבטים

  • ampsivari - אמפסיווארים
  • chauci - כאוקים
  • chasuari - כאסוארים
  • angivari - אנגיווארים
  • chamvii – כאמווים
  • frisi - פריסים
  • batavi – בטאווים
  • bructeri - ברוקטרים
  • cherusci - כרוסקים
  • marsi - מארסים
  • sugambri – סוגמברים
  • chatti – כאטים
  • tencteri - טנקטרים
  • quadi - קוואדים
  • vagiones – ואגיונים
  • macromanni – מאקרומאנים
  • nemetes - נמטים
  • tulingi - טולינגים
  • triboci - טריבוקים

נהרות וערים

  • visurgis f – וזר
  • amisia f – אמס
  • rhenus f – ריין
  • lupia f – ליפה
  • lahm - למחוק
  • meno - למחוק
  • danuvicus – דנובה
  • brigantinus - ימת קונסטנץ

בלגיקה עריכה

שבטים

  • menapii – מֶנאפִים
  • eburones - אבורונים
  • cugerni - קוגרנים
  • atuatuci - אטואטוקים
  • caerosi - קאירוסים
  • condrusi - קונדרוסים
  • segni - סגנים
  • remi - רמים
  • viromandui –וירומנדואים
  • morini - מורינים
  • nervii – נרווים
  • suessiones – סואסיונים
  • catuvellauni (קאטאלאונים - Catalauni - יש טעות דפוס במפה המקורית) >> קטובלאונים
  • atrebates – אטרבטים
  • ambiani – אמביאנים
  • bellovaci – בלובאקים
  • caleti - קאלטים

נהרות ויישובים

  • mosa - מז
  • scaldis - סכלדה
  • mosella - מוזל
  • sequana - סן
  • atuataca - אטואטוקה
  • bagacum - באגאקום
  • nematacum - נמאטאקום
  • samarobriva - סאמארובריווה
  • Viromanduorum וירומאנדואורום
  • noviodunum - נוביאודונום
  • birbax - בירבקס
  • durocortorum - דורוקורטורום

קלטיקה עריכה

שבטים - צפונית לסן

  • veliocasses – וליוקאסים
  • parisii - פאריסים
  • senones - סנונים
  • tricasses - טריקאסים
  • Mandubii – מנדובים
  • lingones - לינגונים
  • leuci - לאוקים
  • mednomatrici - מנדומאטריקים
  • treveri - טרוורים

דרומית לסן מערבית לסון (arar)

  • venelli – לשנות לאונלים
  • unelli - אונלים
  • eburovices – אבורוביקים
  • diablintes - דיאבלינטים
  • cenomany - קנומאנים
  • carnutes - קארנוטים
  • turones - טורונים
  • andecavi - אנדקאווים
  • namnetes – נמנטים
  • redones - רדונים
  • veneti - ונטים
  • osimii – אוסימים >> אוסימים
  • coriosolites – קוריוסוליטים
  • bituriges - ביטוריגים
  • pictones - פיקטונים
  • cubi - קובים
  • aedui - איידואים (תעתיק משנת 1955: אדואים; תעתיק משנת 2011 אידואים) >> איידואים
  • arverni - ארוורנים
  • seguisiavi – סגויסיאבים
  • biturices - ביטוריקים
  • peterocorii – פטרוקורים
  • nitiobroges – ניטיוברוגים
  • cadurci – קדורקים
  • gabali – גבאלים
  • ruteni - רוטנים
  • veluvali - ולאווים (טעות במפה Vellavi)

מערבית לסון

  • latovici – לאטוביקים
  • raurici - ראוריקים
  • helvetii – הלווטים
  • sequani - סקוואנים
  • ambarri – אמברארים

נהרות ויישובים

  • olina - אורן
  • autricum - אוטריקום
  • lutetia - לוטטיה
  • condate – קונדאטה
  • darioritum – דריוריטום
  • suindinum - סואינדינום
  • cenabum – קנאבום
  • agedincum - אגדינקום
  • alesia - אלסיה
  • noviodunum – נוביודונום
  • avaricum – אוואריקום
  • gorgobina - גורגובינה
  • bibracte - ביבראקטה
  • andematunum - אנדמאטונום
  • divodurum – דיבודורום
  • vesontio - וסונטיו
  • arar f - סון
  • liger f - לואר
  • elaver f - אלייה
  • dubis f - דו
  • lemannus - ז'נבה
  • uxellodunum - אוקסלודונום
  • duranius f - דורדון
  • garumna f - גארון
  • burdigala - בורדיגאלה
  • gergovia - גרגוביה

גאליה אקוויטניה עריכה

  • vivisci - ויוויסקים
  • boii – בויים
  • vasates - ואסאטים
  • sotiates – סוטיאטים
  • cocosates – קוקוסאטים
  • tarbelli - טארבלים
  • elusates – אלוסאטים
  • tarusates – טרוסאטים
  • ausci - אוסקים
  • oscidates – אוסקידאטים
  • bigeriones – ביגריונים
  • convenae - קונוונים
  • consorani - קונסוראנים
  • carietes – קרייטים
  • varduli - ורדולים

שטחים רומיים עריכה

לציין רק את אלה

  • vienna ויאן
  • סן ברנר הגדול
  • mediolanum - מדיולאנום
  • narbo martius - נארבו מארטיוס

כל היתר לא נחוץ

גילגמש שיחה 18:33, 8 בדצמבר 2013 (IST)


הבקשה בטיפול הבקשה בטיפול. אני יוצר מפת בסיס והופך את הקובץ ל-SVG (כך שיהיה קל יותר לתרגום, לשינוי וכד'). בטיפול חלקי. ההר אדרניק - שיחה  •  סוואט-די קראפ! הצטרפו למיזם תאילנד :) 17:34, 21 בדצמבר 2013 (IST)

הטיפול בבקשה לא בוצע הטיפול בבקשה לא בוצע. - בקשה מדצמבר יושבת בסדנה, לצערי היקף העבודה הדיר את המעצבים ממנה. ייתכן ותהיה תקופה שבה יהיה מי שירים את הכפפה. מציעה אולי לבקש כל מקרה לגופו, כמות שעות העבודה הנדרשת היא חורגת, בעיניי, ממה שמישהו יכול להשקיע בגרפיקה בזמנו החופשי. Itzuvit - שיחה סדנה 07:59, 21 באפריל 2014 (IDT)

הערה חדשה רק 2 מפות מסדרת המפות בוצעו (נא לעיין בערך מלחמת גאליה) גילגמש שיחה 07:52, 23 במרץ 2015 (IST)

יצירת מפה עריכה

המפה הראשונה
מפה שנייה

אני מבקש ליצור מפה לערך המלחמה הפונית השנייה. המפה צריכה לכלול שילוב של שתי מפות קיימות שצירפתי לעיל.

במפה הראשונה יש להשאיר את החלק הירוק בלבד (אפשר להשתמש במפה שביקשתי בבקשה הקודמת) ולהוסיף לה את החלק של קרתגו (צבע כחול בצפון אפריקה). נא לשים לב: יש להשתמש רק בצבע סגול כהה (מה שמוצג במקרא כ"קרתגו בשנת 201 לפנה"ס". גילגמש שיחה 16:51, 26 בנובמבר 2014 (IST)

גילגמש, לוודא שהבנתי - יש לצבוע את כל החלק הכחול, אך לעשות זאת בסגול? איתן96 (שיחה) י"ב בכסלו ה'תשע"ה 13:02, 4 בדצמבר 2014 (IST)
זאת מפה של קרתגו בתום המלחמה הפונית השנייה, אז צריך להשאיר רק את החלק הסגול. את כל היתר היא איבדה במהלך המלחמה או זמן קצר אחריה. גילגמש שיחה 13:04, 4 בדצמבר 2014 (IST)

לא בוצע לא בוצע

מפת מסע הצלב האלבגנזי עריכה

בוקש כבר בויקיפדיה:סדנה לגרפיקה/ארכיון 20# שיפור ותרגום המפה... מחזיר את ההצעה, מפה גרועה.

המפה היא לפי גוונים (מחוזות-וינקוטים)

שם תרגום
Agen אז'ן
Aimery de Montréal אֶמרי דה מונרֵיאל
Alet אלֶה
Alzona אלזונה
Alzonne אלזון
Arnaud Amaury ארנו אמורי
Auvergne אוֹבֶרן
Barbeira ברבֵּרה
Beaucaire בוקֶר
Belcaire בלקֶר
Beynac בֵּנאק
Bigorre ביגוֹר
Biron בירון
Bouchard de Marly בוּשאר דה מארלי
Bourges בוּרז'
Bouvines בוּבין
Bruniquel ברוּניקל
Cabaret קבָּרה
Cahors קאור
Castellare קסטלאר
Castelnaud קסטֶלנוֹ
Castelnaudary קסטלנודארי
Castras קאסטרוס
Castres קאסטר
Communges קומנז'
Comté מחוז
Cucugnan קוקוניאן
d'Argens ד'ארז'אן
de Beaujeu דה קַבארה
de Casnac דה קאסנאק
de Châtillon דה שאטיון
de Donzy דה דוֹנזי
de Foix דה פואה
de Lévis דה לוויס
Carcassonne קרקסון
Vicomte וינקוט
Trébuchet טרבושה
Vareilles וָארֵיי
Saverdun סאוורדן
Termes טֶרְם
Simon de Montfort סימון דה מונפוֹר
Sarlat סרלה
Saissac סֵסאק
Rocamadour רוקאמדור
Razès ראזֶס
Raymond רֶמון
Puysserguier פואיסרגייה
Puylaurens פואילוֹרָאן
Nevers נוור
Puylaurens פואילוֹרָאן
Comté de Toulouse רוזנות טולוז
de Tulède דה טוּלֶד
Dordogne דורדון
Fanjaus פאנג'אוס
Fanjeaux פאנז'וֹ
faydit פדי
Fenouillèdes פנוּיֶד
Figeac פיג'אק
Folquet de Marselha פוֹלקֶה דה מרסלְיָה
Gaucher III de Châtillon גושה השלישי דה שאטיון
Gaudens גודנס
Gévaudan ז'ווֹדאן
Giraud de Pépieux ז'ירוֹ דה פֶּפְייה
Gourdon גוּרדון
Guillaume de Tulède גִיוֹם דה טוּלֶד
Laurac לוראק
Lavaur לאווֹר
Lastours לאסטור
Guy des Vaux de Cernay גי דה וו דה סֶרנֶה
Guy Ier de Lévis גי הראשון דה לוויס
Hautpoul הותפול
Heisterbach הייסטרבאך
Hervé IV de Donzy ארווה הרביעי דה דוֹנזי
La Vaur לה וָאוּר
Henri de Marsiac הנרי דה מרסיאק
Lectoure לקטור
Les Cassés קאסיס
Limoux לימוּ
Lombers לומבר
Lourdes לוּרד
Malvoisine מַלווּאַזין
Marmande מינֶרְב
Miramont מיראמון
Mirepoix מירפּוּאה
mondenad מונדנד
Montferrand מונפראן
Montgey מונז'ה
Montgrenier מוֹנגרֶנייה
Montpellier מונפלייה
Montségur מונסגור
Muret מירה
Narbonnais נרבונֶה
of Poitiers מפואטייה
Pamiers פאמייה
Penne-d'Agenais פן-ד'אז'ניס
Pierre-Roger de Cabaret פייר-רוז'ה דה קַבארה
הים (דרום מזרח) ים תיכון
royaume d'aragon ממלכת אראגון
possessions propres אדמות
vassaux ווסלים

בטיפול... :) בששדף השיחה שלי • י"ז בשבט ה'תשע"ה

הבקשה בלתי הגיונית!!! רוב השמות לא מתורגמים אלה שכן מתורגמים לא מסודרים לפי שום סדר וגם לא מצאתי את שמו של מעלה המפה והבקשה!!! בששדף השיחה שלי • כ"ד בשבט ה'תשע"ה
אולי זה משתמש:אריה ענבר? גילגמש שיחה 20:23, 10 באוגוסט 2015 (IDT)

לא בוצע לא בוצע

עדכון מפת מסילות רכבת ישראל עריכה

החזרה לאחר המשך דיון בהכה את המומחה:

אני עובד על עדכון הערכים של רכבת ישראל לפי תוכנית החומש החדשה. שפם אדום עובד על עדכון הערכים: הקו הראשי של רכבת ישראל, פורטל:רכבת ישראל/מסילות הרכבת. לצורך ההמחשה של התוכנית, צריך לעדכן את המפה של המסילות שעודכנה לאחרונה ב2010.

מה צריך לעדכן:

  • להפוך את המפה לוקטורית (אפשר להעזר במפות מכאן)
  • להגדיל את הפירוט של המפה - מבחינת ערים ופרטים במפה
  • לעדכן את המסילה של אשקלון - באר שבע שנבנתה עד נתיבות ואת המסילה של תל אביב - אשדוד
  • לסמן את הקו הראשי של הרכבת בצבע עיקרי ואת השלוחות בצבע אחר?
  • תוכלו להעזר במפת הקווים של התכנית שאני אנסה להפוך גם לוקטורית (על סמך מפת הנוסעים)
  • אפשר להשוות למפה בויקיאנגלית של מפת הרכבות בלונדון

נראה לי שכיסיתי את הכל אבל אשמח לענות על שאלות. תודה, טל (רונאלדיניו המלךשיחה) 01:12, 5 באפריל 2015 (IDT)

לשאלתך, אין דבר כזה "הקו הראשי של הרכבת", זה מונח שגוי. לכן אין צורך לסמן בצבע אחר. גם לגבי הערך הנ"ל צריך לעשות חושבים. בברכה, שפם אדום - שיחה 08:17, 5 באפריל 2015 (IDT)
כתבתי את דעתי לגבי הערך בשיחה:הקו הראשי של רכבת ישראל. שפם אדום - שיחה 10:17, 5 באפריל 2015 (IDT)

לא בוצע לא בוצע קרלוס ~ שיחה ~ הבה נכחילה 20:22, 12 בספטמבר 2015 (IDT)

איורים לערך שחיטה עריכה

לא לבעלי קיבה חלשה.

אני עורך את הערך שחיטה (מצווה) והייתי רוצה להוסיף איורים להמחשה. איורים לדוגמה אפשר למצוא בספר "שיחת חולין" (שאפשר למצוא בספריה הלאומית).

אם מישהו מעוניין, אשמח לאיורים על "הגרמה" (מבנה הקנה, הגרגרת, הטבעת הגדולה והכובע) (בהוצאה משנת תשנ"ה - עמודים לח-נא, לא צריך את הכל).

תודה, אלישיב ליפא - שיחה 20:14, 20 ביולי 2015 (IDT)

איורים לדוגמה על דרסה, אני צריך את שלושת הדרכים השונות בקבצים נפרדים:

דרסה

לא בוצע לא בוצע קרלוס ~ שיחה ~ הבה נכחילה 18:46, 27 באוקטובר 2015 (IST)

בעיקר ליטוש עריכה

שלום אשמח אם תחתכו, תגדילו ובעיקר תלטשו לקובץ אחר את תמונתו של יואב דונט אשר נמצא מאחורי האיש המבוגר מימין לאלה שלא מכירים את השחקן. אם אי אפשר ללטש אז כבר לא משנה. --בכבוד רב, ויקיפד גאה (שיחה) 01:36, 8 ביוני 2016 (IDT)

אם הכוונה בללטש היא לשפר איכות, אז אני חושש שאין הרבה מה לעשות. אפשר לשפר רק עד רמה מסוימת, והפוקוס בתמונה פשוט לא עליו. איתן96 (שיחה) ג' בסיוון ה'תשע"ו 22:23, 8 ביוני 2016 (IDT)
כן זו הייתה הכוונה. אם אתה אומר אבל שלא ממש אפשרי והעבודה לא תהיה טובה אז לא חשוב. תודה. --בכבוד רב, ויקיפד גאה (שיחה) 23:16, 8 ביוני 2016 (IDT)
לא בוצע לא בוצע. איתן96 (שיחה) י"א בסיוון ה'תשע"ו 00:15, 17 ביוני 2016 (IDT)

תרגום גרף לעברית עריכה

שלום, ברצוני לתרגם את התמונה מויקיפדיה האנגלית לעברית

https://en.wikipedia.org/wiki/Ecclesia_(ancient_Athens)#/media/File:Constitution-of-the-Athenians-in-the-4th-century-BC.png

תודה --Mrbahur101 - שיחה 10:55, 15 בפברואר 2016 (IST)

Mrbahur101 אתה לא יכול להגיש ככה בקשה.... אנחנו עושים את העבודה הגרפית אתה צריך להגיע עם תרגום מוכן.... יש לך תרגום או שאני יארכב את הבקשה בינתיים? בששדף השיחה שלי • ז' באדר א' ה'תשע"ו
בשש מצרף תרגום
הערך אקלסיה- תרגום גרף

מפת ירושלים עריכה

מפת ירושלים

האם אפשר בבקשה להוסיף למפה כמה נקודות חשובות נוספות, כמו העיר העתיקה והר הצופים? -- ענבל • ט"ז באדר ב' ה'תשע"ו • 14:17, 26 במרץ 2016 (IDT)

תוכלי בבקשה קצת לפרט? איזה אתרים בדיוק, איפה המקום שלהם, וכו' (אפשר למצוא מפה לא חופשית כדי להדגים את המקום, או לסמן בצורה ראשונית ואנחנו נוכל לעבד את הסימון). איתן96 (שיחה) י"ז באדר ב' ה'תשע"ו 21:52, 26 במרץ 2016 (IDT)
-- ענבל • י"ט באדר ב' ה'תשע"ו • 13:56, 29 במרץ 2016 (IDT)
הבקשה בעבודה הבקשה בעבודה. איתן96 (שיחה) כ' באדר ב' ה'תשע"ו 18:04, 29 במרץ 2016 (IDT)
לצערי העורך SVG שלי עושה בעיות. עד שאצליח לטפל בוף אשמח אם מישהו אחר יוכל לקחת על עצמו את העבודה. איתן96 (שיחה) ט"ז בניסן ה'תשע"ו 22:58, 23 באפריל 2016 (IDT)

עריכת מפה לספיח לטרק הגדול עריכה

שלום אשמח לכמה עריכות פשוטות במפה הזאת: Map of the Route of the Dorsland Trekkers.png. ראשית, חתכו מהמפה את שני הסנטימטרים התחתונים שלה (איפה שנמצא מצד ימין למטה המקרא מפה, חתכו אותו והמשיכו כך לכל האורך). שנית, בחלק התחתון של המפה, סביב החצים המקווקוים הקטועים, הסירו את כל הערים (הטקסט עצמו ונקודת המיקום של העיר) מלבד Pretoria וכמה ערים הסמוכות לחוף (Lourenço Marques, Durban, Pietermaritzburg, Uitenhage ו-Cape Town). ובנוסף, הסירו את כל החצים המקווקוים הקטועים בתחתית התמונה (למעשה זה כל החצים הקטועים בתמונה מלבד את הקו הנמצא בפינה השמאלית העליונה של התמונה, הנראה מעט אחרת משאר הקווים המקווקוים). חוץ מזה, השאירו את המפה כמו שהיא. תודה! בברכה, Ariel196 - שיחה 21:13, 3 במאי 2016 (IDT)

לא הבנתי. להפוך את המפה לחלקה מלבד העיר פרטוריה? איתן96 (שיחה) י' בסיוון ה'תשע"ו 00:06, 16 ביוני 2016 (IDT)
שהמפה תהיה חלקה מלבד העיר Pretoria ורוב ערי החוף שצוינו (Lourenço Marques, Durban, Pietermaritzburg, Uitenhage ו-Cape Town). מלבד זאת להשאיר כמו שכתבתי את החצים של החלק העליון של המפה (שלושה חצים רציפים והחץ המקווקו-מקוטע הנמצא בפינה השמאלית העליונה של התמונה הפונה לכיוון דרום). אם יש משהו לא ברור, אשמח שתשאל. בברכה ובתודה, Ariel196 - שיחה 00:57, 17 ביוני 2016 (IDT)
הבהרה נוספת: את הערים בחלק העליון של המפה (למשל Ouyjo) יש להשאיר. רק את אלו המצויות בחלק התחתון של המפה יש להוריד אם לא צויין אחרת (כאמור, לא להוריד את Pretoria ורוב ערי החוף). בברכה, Ariel196 - שיחה 01:02, 17 ביוני 2016 (IDT)
כמו אבימלך, גם אותי משלים קצת מבלבלים. אני ממליץ שנעשה דבר כזה - אתה תסמן בצורה הבסיסית ביותר (אפשר עם צייר, או כל תוכנה חינמית אחרת) על המפה את החלקים שאתה רוצה שאני אוריד, ואני אוריד אותם בצורה קצת יותר אלגנטית. מה אומר? איתן96 (שיחה) י"ד בסיוון ה'תשע"ו 22:11, 19 ביוני 2016 (IDT)
רעיון טוב מאוד איתן96, תודה. עשיתי כהצעתך ויצרתי את הקובץ הזה: תמונה:Dorsland Trek 1.png. חתכתי את החלק התחתון של התמונה והסרתי את החצים בחצי התחתון ואת רוב הערים. חצים וערים שהשארתי - יש להשאיר. מה שלא השארתי - להוריד. אז מה שאשמח אם תעשה, כמו שהצעת בעצמך, זה הורדה חלקה יותר של מה שאני הורדתי. עיקר הבעיה היא כאשר שם עיר כלשהי או חץ עובר מעל גבול מדיני או קוי אורך והרוחב. אם יש שאלות, אשמח לשמוע. בתודה מראש ובברכת לילה טוב, Ariel196 - שיחה 00:02, 20 ביוני 2016 (IDT)

ניקוי חתימה מתמונה עריכה

תמונה זו הוסרה מהערך חיים מרדכי רולר בשל החתימה המגושמת שעליה, האם ניתן להסיר את החתימה/למצוא תמונה זהה נקיה/לחתוך אותה איכשהו? חבל להשאיר את הערך כך. לפני שמישהו מתאמץ, אני מדגיש שמדובר שתמונה בשימוש הוגן, אולי אין חשק להשקיע בה. ביקורת - שיחה 17:08, 28 ביוני 2016 (IDT)

ביקורת, זאת תמונה בשימוש הוגן, לא בשימוש חופשי, כך שאין מה להילחם עליה, אתה יכול להשתמש בכל תמונה אחרת שלו שבאינטרנט בשימוש הוגן (לפחות כך הבנתי)--mikey641 - שיחה 17:24, 28 ביוני 2016 (IDT)
לא נלחם עקרונית על כלום, אני פציפיסט. לא מצאתי אחרות בינתיים. ביקורת - שיחה 17:29, 28 ביוני 2016 (IDT)
יש בדף הזה הרבה. טקסטים שהוא כתב יהיו חופשיים משנה הבאה. Geagea - שיחה 17:35, 28 ביוני 2016 (IDT)
ביקורת, מצאתי את התמונה הזאת שנראתה לי לפחות נורמלית. ומאוד מוזר שאין עוד תמונות שלו, וכבר חשבתי שכיום יש הכול באינטרנט.--mikey641 - שיחה 23:30, 28 ביוני 2016 (IDT)
בתחום הזה אין כמעט כלום באינטרנט, אני מכיר את זה מרבים מערכי הרבנים שאני כותב, אין מידע מקוון, או כמעט ואין. ביקורת - שיחה 23:55, 28 ביוני 2016 (IDT)

תווים עריכה

הוספתי את התמונה לערך מפתח בעקבות בקשת קוראת בדף השיחה. לדעתי עדיף לכתוב את שמות התווים במקום את האותיות משום שבישראל מקובל יותר להתייחס לתווים בשמותיהם. אפשר להוסיף גם קישורים מהתמונה לשמות התווים כמו בתמונה זו אשר אינה כוללת את מפתח פה. ‏ Amitayzl - שיחה 20:23, 9 ביולי 2016 (IDT)

בניית ציר בדף חורבן ירושלים עריכה

אני מעוניין בבניית ציר זמן לציוני דרך בשלבי המרד הגדול בשלהי בית שני. להלן הפרטים:

ציוני דרך עיקריים בשלבי המרד: -63 כיבוש ארץ ישראל על-ידי פומפיוס והפיכתה למדינת חסות רומית

-37 הורדוס מתמנה למלך מטעם השלטון הרומאי

-4 ארכלאוס מתמנה לאתנארך מטעם השלטון הרומאי

6+ הדחת ארכלאוס והגלייתו בידי אוגוסטוס והפיכתה של ארץ יהודה לפרובינקיה רומית (כאשר משמשים בה 7 נציבים בזה אחר זה)

41+ מינויו של אגריפס הראשון למלך על יהודה

44+ מותו של אגריפס והפיכתה של ארץ יהודה פעם נוספת לפרובינקיה רומית (גם כעת ישמשו בה 7 נציבים בזה אחר זה)

66+ פרוץ המרד הגדול

70+ נפילת ירושלים וחורבן בית שני

73/74+ נפילת מצדה


תודה. קובץ על יד - שיחה 10:11, 22 באוגוסט 2016 (IDT)

קובץ על יד, היוזמה שלך יפה, אבל הבקשה לא תואמת את הרשימה, שכוללת ציוני זמן מתחילתה של התקופה הרומית, כ-130 שנים לפני פרוץ המרד. לא עדיף להתמקד בנושא מסוים ולפרט את נקודות הזמן שלו יותר בהרחבה? Liad Malone - שיחה 11:56, 22 באוגוסט 2016 (IDT)
תודה Liad Malone. אני באמת מעוניין גם בציר כזה (התחלתי לעבוד עליו). ציר זה יהיה ארוך ומפורט יותר. את הציר הנוכחי ביקשתי לשם פתיחת הפרק על המרד, ומכיוון שנקודות אלו בעלות השלכה על פרוץ המרד, על כן כשאבוא לכתוב עליו - אפרט בקצרה את כל נקודות אלו, ולכן אני מעוניין שהם יופיעו בציר. הדבר נותן לקורא פרספקטיבה על ימי המרד ונסיבותיו. תודה על התשובה העניינית והמתעניינת. אם בכל אופן נראה לכם שיש לשנות את הנקודות - אשמח לשמוע. קובץ על יד - שיחה 12:12, 22 באוגוסט 2016 (IDT)
קובץ על יד, תיוג לא עובד אם עשית אותו לאחר שכבר חתמת. אני חושב ש-130 שנה של שלטון רומאי שקדמו למרד הגדול, הם לא מבוא למרד הזה, שארך 4 שנים עם הפסקות. קרו המון דברים בתקופה הזאת, בין היתר תקופות של ריבונות יהודית במידה זו או אחרת. מה בעצם הנושא של ציר הזמן שאתה מציע? הוא מתחיל עם הכיבוש הרומאי, אבל מסתיים באמצע. הוא מסתיים בחורבן בית שני, אבל מתחיל לפניו. עדיפים צירים שיחפפו את התקופות. למשל: תקופת בית שני (כולל מרד בר כוכבא), התקופה הרומית בארץ ישראל, בית הורדוס, המרד הגדול. Liad Malone - שיחה 13:03, 22 באוגוסט 2016 (IDT)
Liad Malone, תודה. 130 שנה אינם מבוא, אבל הם יכולים להיות רקע וסיבה למרד. הנושא שאני מציע בציר: ההתנהלות של הרומאים והיהודים בארץ ישראל (מה שקשור למרד ולחורבן). ציר שיכלול את כל ימי הבית השני, רחב מידי (בפרט אם כולל את מרד בר-כוכבא, שהיה כ-60 אחר החורבן). כך גם התקופה הרומית באר"י, שנמשכה כ-400 שנה (אינני פוסל בניית ציר על התקופה ההיא שנחוץ מאוד. אך לא כאן העניין). על בית הורדוס כבר ישנו ציר זמן בערך שלו (והוא אינו הולם את הערך הנוכחי). ציר על המרד הגדול אכן אמור להיכלל בציר זה (שלכן מסתיים בשנת 73-4 ולא בשנת 70). מקום הציר בעיקר בערך המרד הגדול אך עשוי מאוד להועיל בערך הנוכחי, לשם כך הוספתי נקודות בציר על המרד הגדול. להלן הנקודות החדשות:

ציוני דרך עיקריים בשלבי המרד:

  • -63 כיבוש ארץ ישראל על-ידי פומפיוס והפיכתה למדינת חסות רומית
  • -37 הורדוס מתמנה למלך מטעם השלטון הרומאי
  • 44+ מותו של אגריפס והפיכתה של ארץ יהודה פעם נוספת לפרובינקיה רומית (גם כעת ישמשו בה 7 נציבים בזה אחר זה)
  • 66+ פרוץ המרד הגדול (ניסיון ההכנעה של קסטיוס גאלוס בשנה זו, נחל בסופו של דבר כישלון)
  • 68+ נפילת הגליל כולו בידי אספסיאנוס וכיבוש ערי החוף על-ידו
  • 69+ פתיחת הלחימה בירושלים, אחר כיבוש רוב הרי יהודה
  • 70+ נפילת ירושלים וחורבן בית שני
  • 73/74+ נפילת מצדה

ושוב תודה חמה. קובץ על יד - שיחה 14:31, 22 באוגוסט 2016 (IDT)

הרעיון הזה יפה, אך לא מתאים לסדנה לגרפיקה. נהוג להוסיף לוחות כרונולוגיים שערוכים בטבלה. ראה לדוגמה המלחמה הפונית השנייה (מתחת לתבנית). גילגמש שיחה 14:38, 22 באוגוסט 2016 (IDT)
אפשר גם וגם. בסוף הערך - תופיע הטבלה המדוברת (דבר שעשוי מאוד להועיל בכל הערכים הקשורים לנושא - לאחד את כולם בטבלה אחת ולהציב אותה בכל אחד מהערכים. רעיון מבורך), ובגוף הערך - יופיע היכן שצריך ציר זמן להמחשה וציון נקודות זמן חשובות. (אפשר לראות דוגמה לכך בערך רמב"ם שמלבד הטבלאות שם, ישנו גם ציר זמן לציוני דרך עיקריים בחייו. תודה על שיתוף הפעולה והמחווה בערך. קובץ על יד - שיחה 14:47, 22 באוגוסט 2016 (IDT)
לפני שמטריחים את הסדנה (כי מישהו צריך לבצע את הבקשה שלך הלכה למעשה) כדאי להגיע להחלטה לגבי עצם נחיצות הפרט העיצובי שאתה שאתה מציע. באופן עקרוני, כמו שכתבתי כאן, אני מתנגד להכללת הפרט הזה והצעתי חלופה שנראית לי מתאימה יותר. חבל להטריח מישהו לבצע דבר מה שיש סיכוי שלא יתקבל וימחק. גילגמש שיחה 14:53, 22 באוגוסט 2016 (IDT)
אני יכול לעשות את זה רק תגידו לי אם צריך--‏Mikey641שיחה 18:22, 22 באוגוסט 2016 (IDT)
לדעתי, אין בזה טעם. Liad Malone - שיחה 18:27, 22 באוגוסט 2016 (IDT)

פארק אריאל שרון עריכה

שלום ושבוע טוב !. המפה כאן מלאה עם טעויות, תוכלו בבקשה לעשות קצת סדר ולתקן את הטעויות שלה......

דבר ראשון= בסימון של חוות שלם מדובר על משרדי חוות הזרע, חוות שלום נמצאת מעט מערבה משם בצמוד אל תל אביב וזה מתוכנן להיות: מרכז המבקרים - פארק אריאל שרון. ( בקרוב אני יעלה תמונות שאני צילמתי שם )
דברני שני= "בני ברק העתיקה נמצאת בצמוד אל מחלף מסובים ש-על חורבותיו הוקם הכפר הערבי: אל חירייה.
בסוף הגשר המוביל אל העיר "אזור" נמצאת: "חוות שורגי" מעט דרמה ממנה בשטח הפארק נמצאת תחנת כח משנית.
בסמוך אל מפגש הנחלים של "נחל איילון" עם "נחל כופר", בצידו הצפוני של נחל איילון נמצא: "תל כופר" - תל ארכיאולוגי שהוא עדיין לא נחקר ולא נחפר בדומה אל בני ברק העתיקה.
לגבי "נחל איילון" - ישנם 2 גשרים להולכי רגל מעל הנחל ועוד תחנת שאיבה בסמוך חיבור הנחל אל כביש איילון ואל שכונת הארגזים.
לגבי הר הזבל - מתחם הר הזבל נקרא עכשיו בשם: מתחם לב ההר והוא כולל: "מרכז מבקרים, מסעדה, אמפיתאטרון, תצפית ע"ש קרוליין ו-ג'וזף גרוס, אגם,
לגבי פארק המיחזור שנמצא בכניסה אל הר הזבל - במקום נמצאים: "מפעל RDF למיחזור, המרכז לחינוך סביבתי, גינת משחקים, תחנה למעבר אשפה

הנה קישור לגבי כל הטעויות =>>> כאן

אודה לכם אם תועלו לעזור. תודה רבה, שבוע טוב ! ושיהיה לכולם שנה טובה ומתוקה ! (: פארוק - שיחה 20:50, 1 באוקטובר 2016 (IDT)

העולם כפי שהיה ידוע לעברים עריכה

המפה הזאת מגניבה לאללה. אפשר לתרגם אותה? -- ענבל • י"א בתשרי ה'תשע"ז • 14:30, 13 באוקטובר 2016 (IDT)

ענבל, את צריכה לרשום את שמות התרגומים. קרלוס ~ שיחה ~ הבה נכחילה 13:44, 30 בדצמבר 2016 (IST)

הארגון לשיתוף פעולה אסלאמי עריכה

אשמח אם תתרגמו לעברית את (אנ'). תודה, אופק ~ דברו איתי ~ מקום מלבב בלב המדבר ~ חברים של כולם בעולם 16:52, 1 בפברואר 2017 (IST)

יש לצרף תרגום לבקשה שלום, אנו שמחים על הבקשה בסדנה. לבקשת תרגום של תמונה, יש לצרף תרגום לכל המלים המבוקשות.--‏Mikey641שיחה 20:33, 1 בפברואר 2017 (IST)
אופק, הבקשה הזאת שלך שוהה כאן כבר זמן ללא התייחסותך, אם אינך מתכוון לתת את התרגום של השמות, אז ארכב בקשה את בקשתך . תודה חנה Hanayשיחהמיזם אוניברסיטת חיפה - תוכנית רודרמן 18:52, 29 באפריל 2017 (IDT)

בקשה די יצרתית עריכה

יש לי שתי בקשות יצירתיות. אני צריך מפת יחסים של ישראל עם גרמניה המזרחית ועם טיבט. מודה כבר עכשיו על למי שיכין עבורי את המפות/אחת המפות. ניב - שיחה 11:09, 16 ביוני 2017 (IDT)

היי, האם אתה מתכנן ערכים בשמות הללו? כי מבדיקה שערכתי, יחסי גרמניה המזרחית נכנסים גם בוויקיפדיה באנגלית תחת גרמניה. ולגבי טיבט, לא מדובר במדינה עצמאית ולא ראיתי לכך תיעוד גם בוויקיפדיות אחרות, הסיבה שאני שואלת היא שחבל להכין מפות שאחר כך אולי לא יהיה להן שימוש. Itzuvit - שיחה סדנה 00:14, 17 ביוני 2017 (IDT)
שלום Itzuvit. אני מתכנן לכתוב את הערכים האלו. הייתי מכין בעצמי את המפות אבל לא הצלחתי. אני יכול לכתוב את הערכים האלו בלי צורך במפות, אבל אז הערך ותבנית:יחסי מדינות נראים מכוערים, וזה חורה לי. בכל מקרה, אשמח אפילו לאחת מהן. ניב - שיחה 14:59, 18 ביוני 2017 (IDT)
ניב, השאלה היא אם הערכים שאתה מתכנן לכתוב ישרדו. עצם אי קיומם בוויקי האנגלית ואחרות מצביע על משהו, ולכן כדאי לבדוק קודם את העניין. חבל להשקיע עבודה סתם. קובץ על ידשיחה הצטרפו לבעלי הידע בתחומכם - מכפילים את המאה 15:21, 18 ביוני 2017 (IDT)
קובץ על יד בוא נעשה דבר כזה. אני אכתוב את הערכים הללו (כבר התחלתי - יחסי טיבט-ישראל), ואם הם לא יעוררו בעיות או תבניות חשיבות, אחדש את הבקשה. ניב - שיחה 16:12, 18 ביוני 2017 (IDT)
לחיצת יד סגרנו. קובץ על ידשיחה הצטרפו לבעלי הידע בתחומכם - מכפילים את המאה 16:53, 18 ביוני 2017 (IDT)
ניב היכן הבקשה עומדת עכשיו, האם אפשר לארכבה ובהמשך להחזירה? Itzuvit - שיחה סדנה 23:09, 6 ביולי 2017 (IDT)
עיצובית אפשר. ניב - שיחה 02:22, 7 ביולי 2017 (IDT)

תיקון נתיבים של חטיבות סוריות עריכה

היי

אשמח לתיקון בתמונה הבאה:

1. החץ העליון שיוצא מחטיבה 132, צריך לצאת מחטיבה 47
2. צריך לצאת חץ נוסף (מתפצל) מחטיבה 47 (מתפצל ליד הגבול) ועובר ליד החץ התחתון שיוצא מחטיבה 132, החץ תחתון שיוצא מחטיבה 132 צריך לצאת צפונית למוצב 116 ולא דרומית למוצב (הפריצה הייתה צפונית למוצב)
3. חץ מחטיבה 61, מגיע צפונית למוצב 116 וממשיך 3 מ"מ שמאלית למוצב
תודה!
אור פ - שיחה 17:28, 21 באפריל 2017 (IDT)

אור, אשמח אם תוכל לצייר בדיוק מה אתה רוצה לשנות. תוכל לסמן את השינויים בתוכנה כמו צייר ולשלוח לי בדוא"ל. קובץ על ידשיחה הצטרפו לבעלי הידע בתחומכם - מכפילים את המאה 20:16, 30 באפריל 2017 (IDT)
מה המייל שלך? אור פ - שיחה 20:14, 2 במאי 2017 (IDT)
היכנס לדף המשתמש שלי => סרגל ימני => כלים => שליחת דוא"ל למשתמש. אם לא הגדרת דוא"ל בחשבון שלך, אני חושב שלא תוכל לשלוח לי כך מייל. קובץ על ידשיחה הצטרפו לבעלי הידע בתחומכם - מכפילים את המאה 20:58, 2 במאי 2017 (IDT)
היכן הבקשה עומדת? אור האם העברת ל-קובץ על יד את המידע? Itzuvit - שיחה סדנה 19:02, 28 ביוני 2017 (IDT)

ויקיפדיה:סדנה לגרפיקה/ארכיון בקשות שלא טופלו 1/מצב

אני מעוניין ליצור כמה שרטוטים של עקומות במישור. יש לי שישה שרטוטים בסגנון הזה, ואשמח אם ניתן יהיה ליצור שרטוט חופשי על בסיסם. נחי - שיחה 14:08, 29 בינואר 2018 (IST)

תרגום מפה - קרב פייב פורקס עריכה

ויקיפדיה:סדנה לגרפיקה/ארכיון בקשות שלא טופלו 1/מצב

הפעולות באזור פיטרסבורג, 29 במרץ - 1 באפריל 1865

אני מבקש לתרגם את המפה מאנגלית: שמות המקומות לפי הסדר, מצפון לדרום וממזרח למערב: מסילת הברזל פיטרסבורג - סיטי פוינט, דרך האגרה של ריצ'מונד, דרך ג'ורדן פוינט, פורט סטידמן, פוקהונטס, אטריקס, נחל האריסון, פיטרסבורג, נהר אפומטוקס, נחל בלאקווטר, פארק (הקורפוס התשיעי), גורדון, ביצורים לא מאויישים, מסילת הברזל של הצד הדרומי, מסילת הברזל פיטרסבורג - נורפולק, מסילת ברזל צבאית, מסילת הברזל פיטרסבורג - ולדון, דרך הקורות של בוידטון, א.פ. היל, דרך האגרה של ג'רוסלם, שרידן, רייט (הקורפוס השישי), אורד, 31 במרץ, גלוב טאוורן, וורן (הקורפוס החמישי), האמפריס (הקורפוס השני), וורן (הקורפוס החמישי), 1 באפריל, פייב פורקס, פיקט, תחנת הרכבת של רים, וורן (הקורפוס החמישי), נחל גרייבלי, וורן (הקורפוס החמישי), שרידן, בית המשפט של דינווידי, 31 במרץ, המצור על פיטרסבורג, פעולות בין ה-29 במרץ ל-1 באפריל 1865, שרידן, נחל ראוואנטי, נחל סטוני, 3 ק"מ, 3 מייל.

תודה רבה. אלעדב. - שיחה 22:18, 12 בפברואר 2018 (IST)

דרום סודן עריכה

ויקיפדיה:סדנה לגרפיקה/ארכיון בקשות שלא טופלו 1/מצב בקשה שנתקבלה בדף השיחה שלי בוויקישיתוף על ידי משתמש:Maphobbyist. המפות שלמטה אינן מעודכנות למצב הפוליטי החדש בדרום סודן:

Geagea - שיחה 09:44, 12 במרץ 2018 (IST)

גיאה, תוכל להפנות אותי לאיזושהי כתובת שתספר על המצב העדכני בדרום סודן, על מנת שנוכל לתקן את הקבצים? קובץ על ידשיחה11:35, 12 במרץ 2018 (IST)
דרום סודאן הייתה עד 2011 חלק מסודאן. צריך להעביר את קו הגבול החדש. Geagea - שיחה 11:38, 12 במרץ 2018 (IST)

תרשים חומות יפו העתיקה עריכה

שלום. האם ניתן לשרטט את התוואי של חומות יפו העתיקה ?. תודה רבה ושבוע טוב ומבורך. פארוק - שיחה 15:01, 7 באוקטובר 2018 (IDT)

היי, כפי שצוין כבר מספר פעמים, אני לא יודע לאייר ברמה כזאת. אם יש מפה שאפשר לבנות על פיה או שיש משתמש אחר שיודע לאייר זאת, מוזמן להגיב. טל (רונאלדיניו המלךשיחה) 12:41, 10 בפברואר 2019 (IST)
ערב טוב רונאלדיניו.הנה קישור: [1] .תוכל בבקשה לשרטט את התוואי של החומות. פארוק - שיחה 20:57, 3 במרץ 2019 (IST)

קונגרס וינה עריכה

שלום שלום, הייתי שמח אם תוכלו לתרגם לי את זה, בברכה Desertboyשיחההצטרפו למיזם הפוליטי - המשך יום נעים 09:49, 11 באוקטובר 2020 (IDT)

יש לצרף תרגום לבקשה שלום, אנו שמחים על הבקשה בסדנה. לבקשת תרגום של תמונה, יש לצרף תרגום לכל המלים המבוקשות. טל (רונאלדיניו המלךשיחה) 19:02, 11 באוקטובר 2020 (IDT)
עשה זאת בהקדם, תודה על המענה היחסית מהיר. Desertboyשיחההצטרפו למיזם הפוליטי - המשך יום נעים 19:10, 11 באוקטובר 2020 (IDT)
הטיפול בבקשה לא בוצע הטיפול בבקשה לא בוצע. Matankic - שיחה 16:02, 29 בינואר 2021 (IST)