פתיחת התפריט הראשי

שיחת משתמש:Deror avi/ארכיון 28

שיחות פעילות
ארכיונים
Crystal Clear filesystem folder tar.png

2005: ארכיון ינואר - אפרילמאייונייוליאוגוסטספטמבראוקטוברנובמברדצמבר
2006: ינוארפברוארמרץאפרילמאייונייוליאוגוסטספטמבראוקטוברנובמברדצמבר
2007: ינוארפברוארמרץאפרילמאייונייוליאוגוסטספטמבראוקטוברנובמברדצמבר
2008: ינוארפברוארמרץאפרילמאייונייוליאוגוסטספטמבראוקטוברנובמברדצמבר
2009: ינוארפברוארמרץאפרילמאייונייוליאוגוסטספטמבראוקטוברנובמברדצמבר
2010: ינוארפברוארמרץאפרילמאייונייוליאוגוסטספטמבראוקטוברנובמברדצמבר
2011: ינוארפברוארמרץאפרילמאייונייולי - אוגוסטספטמבר - אוקטוברנובמבר - דצמבר
2012: ינואר - יונייולי - דצמבר
2013: ינואר - דצמבר
2014: ינואר - דצמבר
2015: ינואר - דצמבר
2016: ינואר - דצמבר
2017: ינואר - דצמבר
2018: ינואר - דצמבר
2019: ינואר -

Crystal Clear action editpaste.png
ברוכים הבאים לארכיוני דף השיחה שלי

נא לא לפתוח שיחות חדשות בדפי הארכיון. דף השיחה הנוכחי נמצא כאן

קטגוריות וקטגוריות משנהעריכה

לדרור שלום רב,

השיחזורים שלך בנושא הקטגוריות מנוגדים לעקרונות ולקווים המנחים של ויקיפדיה (ראה ויקיפדיה: קטגוריה#עקרונות וקווים מנחים). ראה הדיון בדף השיחה שלי. להבהרה: אם מדובר בקטגוריה של קבוצה פתוחה כמו "חיפה: אישים" העשוייה להכיל אלפי שמות - ראשי העירייה ייכללו בה דרך תת הקטגוריה של ראשי העירייה (או גם דרך תת קטגוריה אחרת אם ישנה) אבל לא ישירות דרך הקטגוריה עצמה. דבר זה ימנע קטגוריות ענק שבטכניקה הקיימת קשה להתמודד אתן. אם ברצונך לשנות את העקרונות - רצוי שתפעל בפרוצדורות המקובלות תחילה.
לכן אבקש ממך לתקן את השינויים שערכת ולמחוק את הקטגוריות הכפולות.--Act 01:29, 1 ביולי 2007 (IDT)
עניתי אצלך. דרור 12:08, 1 ביולי 2007 (IDT)

רשיונות לתמונותעריכה

שלום דרור, צילמתי תמונות במוזיאונים בברצלונה בהם מוצג שילוט המודיע כי מותר לצלם אך אסור לעשות בתמונות שימוש מסחרי. האם מותר להעלות תמונות כאלו לויקישיתוף? תודה מראש, גברת תרדשיחה 09:52, 1 ביולי 2007 (IDT)

את השאלה צריך להפנות ליהונתן שבקיא שם בנהלים של שיתוף. מבחינת זכויות יוצרים - אין כל מניעה להעלות את התמונה לכאן כתמונה חופשית. ההגבלה על המסחריות היא הגבלה חוזית ולא הגבלה מתחום זכויות יוצרים (המדובר ב"הפרת חוזה" בינך לבין המוזיאונים). דרור 12:10, 1 ביולי 2007 (IDT)
אני מציע את כלל האצבע הבא - אם התמונה מוצגת דרך קבע במוזיאון (לא תערוכה מתחלפת) ואם עברו 70 שנה ממות יוצר התמונה (כי יתכן שהתמונה מושאלת למוזיאון וזכויות היוצרים בידי היוצר או יורשיו) אין מניעה להעלות כתמונה חופשית מבחינת דיני זכויות יוצרים (וגם הסיכון בגין תביעה חוזית מאד מאד מאד נמוך). ביתר המקרים -להעלות את התמונה כתמונת שימוש הוגן. למיטב הבנתי על פי כללי אצבע אלה ניתן להעלות את התמונה גם לויקי שיתוף על פי הנהלים של שיתוף. דרור 01:52, 2 ביולי 2007 (IDT)
אם יורשה לי להעיר. לדעתי, אין כאן אף הפרה חוזית מצידה של גב' תרד. שהרי, העלאת התמונה למיזם הזה היא נטולת כל שימוש מסחרי מבחינתה (ואף מבחינות אחרות).--‏Golf Bravo‏ 13:34, 2 ביולי 2007 (IDT)

ויכוח הבלי עם יוניעריכה

אז במילים אחרות, אסור לה להעלות את התמונה לפה. ‏Yonidebest Ω Talk 23:31, 1 ביולי 2007 (IDT)
שימוש הוגן זה ללא ספק. זה אפילו שימוש חופשי בהיבט של זכויות יוצרים, כי הם מוותרים על זכויות היוצרים. דרור 23:33, 1 ביולי 2007 (IDT)
שימוש הוגן זה סיפור אחר, אבל אתה הטעית אותה באומרך "אין כל מניעה להעלות את התמונה לכאן כתמונה חופשית" כשלא כך הדבר. זה לא שימוש חופשי מספיק בשביל ויקיפדיה. אתה מתייחס למונח שימוש חופשי בצורה כללית מידי בעוד שבוויקיפדיה תמונה חופשית היא תמונה שמבחינת הקרן היא חופשית. לדוגמה, גם רישיון cc-nd הוא חופשי למרות ההגבלה על שימוש מסחרי, אולם אצלנו הוא לא חופשי. כאן טמון ההבדל. ‏Yonidebest Ω Talk 23:38, 1 ביולי 2007 (IDT)
ההגבלה על שימוש חופשי מבחינת הקרן הוא בתמונה - התמונה צולמה על ידי הגברת תרד וכל הזכויות בתמונה, לרבות הזכויות להרשות שימוש מסחרי הם שלה. הפרת החוזה מתייחסת לנסיבות הצילום ולא לאפשרות להשתמש בתמונה של הגברת תרד. אתה לא מבין את ההבדל בין הפרה חוזית להפרת זכויות יוצרים. דרור 00:00, 2 ביולי 2007 (IDT)
אני לא צריך להיות עו"ד כדי לראות שאתה מייעץ לה להעלות את התמונה כתמונה חופשית ועל ידי כך להפר חוזה. בגלל זה התערבתי. את התמונה לא ניתן להעלות כתמונה חופשית בגלל שלא משנה איזו סיבה, בין אם בגלל חוזה ובין אם בגלל זכויות יוצרים, אסורה בתמונה שימוש מסחרי. ‏Yonidebest Ω Talk 00:40, 2 ביולי 2007 (IDT)
בפעם האחרונה - התמונה מותרת בשימוש מסחרי לפי הדין הישראלי ולכן מותר להעלות אותה כתמונה חופשית. דרור 00:55, 2 ביולי 2007 (IDT)
אני חושב שזה חמור מאוד שאתה מייעץ לה להפר חוזה שעלול לעלות לה באלפים. אם זה סוג הייעוץ שאתה נותן, אולי כדאי לבדוק את שאר התשובות שלך. ‏Yonidebest Ω Talk 01:03, 2 ביולי 2007 (IDT)
אני לא מייעץ לה להפר חוזה. אני רק מציין שהתמונה אינה מוגנת בזכויות יוצרים וניתן להעלות אותה כתמונה חופשית הן לכאן והן לשיתוף - מרבית התמונות בויקישיתוף שצולמו במוזאונים (שהם מרבית התמונות בשיתוף בכלל) צולמו בצורה זו. אני עוד אציין שהחוזה אינו מציין סנקציה בגין הפרתו, שככל הנראה שאין מדובר בהפרה מהותית, וסביר להניח (מבלי להתחייב) שגובה הסכום בו היא יכולה להיות מחוייבת הוא עלות כרטיס הכניסה למוזיאון (וזה מבלי להתייחס לסיכויי הצלחת התביעה, ולעובדה שלפי הדין הישראלי התמונה היא חופשית מכל ההיבטים משהיא צולמה במקום ציבורי ומשמדובר במוצג המוצג דרך קבע). אזי, אם הגברת תרד רוצה לקחת את הסיכון שנציג המוזיאון יגיע לישראל, יגיש נגדה תביעה, ויבקש החזר בגין כרטיס הכניסה, היא יכולה להעלות את התמונות. דרור 01:08, 2 ביולי 2007 (IDT)
התמונה לא צולמה בישראל, היא צולמה בספרד, והחוק הישראלי לא תקף שם. תמונות שצולמו במוזיאונים ניתן להעלות רק אם מותר לצלם במוזיאון בלי תנאים מגבילים. כאן יש תנאי מגביל כך שהתמונה לא חופשית במובן שלנו. אתה מייעץ לה להעלות את התמונה כתמונה חופשית ועל ידי כך להפר חוזה. אם זה לא ייעוץ להפר חוזה, אני לא יודע מה כן. גובה סכום התביעה, הסיכון והשאלה מה הסיכוי לזכות אינם מעניינים אותי. יתרה מזו, אם היא תקשיב לעצתך, תעלה את התמונה כרשות הציבור והתמונה תופיע באיזה ספר, המוזיאון יתבע את ההוצאה לאור והם בתורם יתבעו אותה על הולכת השולל. הפיצוי שידרשו יכול להיות הרבה יותר גבוה אם הם צריכים עכשיו להדפיס מחדש את כל הספרים.
גברת תרד, אינך יכולה להעלות את התמונה לוויקישיתוף כי שם לא מקבלים תמונות ממוזיאונים שאוסרים שימוש מסחרי. עם זאת, אם אתה חושבת שמדובר בשימוש הוגן, את יכולה להעלות את התמונה לוויקיפדיה תחת תנאים אלו. בברכה, ‏Yonidebest Ω Talk 01:20, 2 ביולי 2007 (IDT)
גברת תרד, לצערי ההבנה של יוני בדיני חוזים/דיני נזיקין/דיני זכויות יוצרים/דיני משפט האינטרנט שואפת לאפס. לגבי ויקישיתוף - אני לא בקיא בנהלים שלהם, ולא מנסה להיות בקיא, אבל ממה שראיתי - יש אלפי תמונות שצולמו במוזיאונים באותם תנאים. דרך אגב, אם את מעלה תמונה לאיטנרט בישראל - חל עלייך הדין הישראלי ולא הספרדי. דרור 01:22, 2 ביולי 2007 (IDT)
דרור, מעולם לא אמרתי שאני מבין משהו, ובכל מקרה לא יפה מצידך להעליב אותי. אחרי הכל, עשיתי קורס מזורז ביסודות המשפט. מכל מקום, גברת תרד, אני מציע שתוועצי עם עו"ד שמתמחה בתחום אם בכוונתך להפר חוזה. דרור אבי, אני מבקש ממך לא להציע למשתמשים להפר חוזה, לא משנה איפה החוזה בוצע, מבלי לקחת על עצמך את האחריות המלאה למעשה. לא שטחת בפני גברת תרד את הסיכונים, לא בחנת את המצב הכלכלי של המוזיאון ואת יכולתם לתבוע משתמשים בחו"ל - כך לא ראוי לייעץ. ‏Yonidebest Ω Talk 01:30, 2 ביולי 2007 (IDT)
יוני, אני מציע לך שלא תייעץ בדבר שאתה לא מבין בו. דרור 01:51, 2 ביולי 2007 (IDT)
ולגברת תרד - אני מציע לך גם לא לרצוח, לא לגזול, ולא להטריד מינית מזכירות של נשיא המדינה. אבל אין לזה כל קשר לצילום תמונות ולזכויות יוצרים. דרור 01:54, 2 ביולי 2007 (IDT)

מקבץ שאלותעריכה

היי, ריכזתי לך כמה קושיות

לשאלתך הראשונה - לכאורה קופת החולים, אבל אם הם נותנים לך את כל העתקי התמונה לרבות התשלילים (מה שלרוב הם עושים), אז ניתן לאמר שהם מוותרים על כל הזכויות בתמונה והזכויות הם שלך. דרור 23:07, 3 ביולי 2007 (IDT)
תודה רבה!--‏sir kiss שיחה 23:28, 3 ביולי 2007 (IDT)
יש לך מושג לגבי השתיים הנוספות? בתודה--‏sir kiss שיחה 12:31, 5 ביולי 2007 (IDT)
היוזמה של הטיול היא אכן שלי - רכשתי את הספר של יד בן צבי על שכונת רחביה וחשקתי בטיול במקום, אבל מדריכת הטיול היא תמרה, והיא תקבע את המסלול. אני חושב שהיא גם הכתובת הנכונה לשאלתך השנייה. דרור 19:04, 6 ביולי 2007 (IDT)

פנייה מוויקימילון - האם קיימת בעיה חוקית בארכוב דפים בשיטת העתק-הדבק?עריכה

שלום דרור,

שמי ראובן, ואני נוהג לכתוב בעיקר בוויקימילון. בדיון שהתקיים אצלנו לגבי ארכוב המזנון, הועלתה הטענה שארכוב דפי שיחה באמצעות העתקה והדבקה הוא בעייתי מבחינה משפטית, והחל להתפתח דיון בנושא זה (כאן).

אני מתנצל שאני מטריח אותך, אך הקהילה שלנו קטנה מאוד וכרגע אין מי שממש מבין בנושא. אודה לך מאוד אם תוכל להקדיש מעט מזמנך כדי לקרוא את הדיון (הקצר בינתיים) ולחוות את דעתך.

בברכה,

nevuer‏ • שיחה 23:34, 3 ביולי 2007 (IDT)

תודה רבה על תשובתך. לילה טוב, ‏nevuer‏ • שיחה 23:53, 3 ביולי 2007 (IDT)

אינדיאנה ג'ונס ומקדש הסכנהעריכה

שים לב לתבנית העריכה שהצבתי שם. בברכה, תומר 15:43, 5 ביולי 2007 (IDT)

שים לב בבקשה גם לתבנית האיחוד ברוחות שוצפות. נריה 16:50, 6 ביולי 2007 (IDT)
נגד האיחוד. עניתי שם. דרור 19:02, 6 ביולי 2007 (IDT)

פניה אישיתעריכה

דרור, ייתכן שהבנת שאני מנסה לפגוע בך או שלא הייתי מנומס בתשובותיי אליך. אם כך אתה מרגיש אז אני מצטער שגרמתי לך לחשוב כך. לדעתי יכול להיות שהבנת כך בגלל שעניתי לך מיד על טענתך החוזרת לגבי נוסח ההצעה שהתקבלה בפרלמנט. אז כמה הערות:

  1. קודם כל חשוב לי להדגיש שוב, שאני מסכים עם דעתך שצריך להכליל את כל מרחבי התוכן בספירת התרומות.
  2. הדיון בנושא המרחבים הקובעים הוא דיון חשוב לדעתי (שדרך אגב משום מה הסתיים על אף שהרוב המוחץ מסכים עם דרישה זו).
  3. ההתנגדות שלי לדבריך לא היתה בעניין תוכן הצעתך, ובכלל לא התנגדתי להצעתך אלא הייתי (ועודי) בעדה. התנגדתי לעובדה ששינית באופן עצמאי את הגדרת "בעלי זכות הצבעה" בפתיח הפרלמנט. לאחר מכן המשכתי להתנגד אך ורק לטענתך שמרחבים אלו נכללו בהצעתו המקורית של ליש, ולא לכך שצריך לכלול אותם. אולי היה נכון יותר לפצל את הדיון לשני נושאים אלו, שכן אולי עקב כך חשת שאני מתלהם נגדך.
  4. לטעמי האזהרה שהשארת לי על השחתה לא היתה במקום כיוון שבכל מקרה לא השחתתי אלא עמדתי על דעתי. ויקיפד אחר עזר לי להבין שאולי לא הייתי מנומס בתשובותיי, וייתכן שהוא צודק (ועל כך התנצלותי למעלה). אבל לא להיות מנומס זו לא סיבה לאזהרה, ובכל מקרה זו לא הסיבה שאתה נתת לאזהרה.

מקווה שהבהרתי את עצמי ושנוכל להמשיך לדון בצורה תרבותית. עמוסמוס 21:31, 5 ביולי 2007 (IDT)

נראה לי שלא הבנת כלל וכלל את הדיון (אולי משום שהיית שקוע בויכוח). שנינו הסכמנו על המטרה, ואולם בדרך להשיג אותה נקלענו לויכוח מיותר שמילא את המזנון במלל מיותר. התוצאה הסופית - הקהילה קיבלה את עמדתי (ועמדתך) שיש לבצע תיקון בניסוח כללי ההצבעה בפרלמנט, ותיקון זה בוצע לבסוף בזכות הקונסנזוס ומבלי צורך בהצבעה. כיום על מנת להצביע בפרלמנט נדרשים תרומות בכל אחד ממרחבי התוכן (ראה ההגדרה בפתיח לפרלמנט). משכך - המטרה הושגה בדרכי שלום וחבל על המשך המלל בנושא. בוא נשוב לכתוב ערכים. אם תרצה אתה ראשי להסיר את ההזהרה מדף השיחה שלך. דרור 18:41, 6 ביולי 2007 (IDT)
אני מסכים איתך על המקור לויכוח שלנו, ועל כך שהוא היה מיותר. עם זאת, אני עדיין לא מסכים איתך שהקהילה קיבלה את עמדתנו. התיקון לדף הפרלמנט בוצע בלי שהיתה הסכמה באותו דיון שאתה מדבר עליו ויעידו על כך זהר (שפחות או יותר ניהל אותו) ושמעונוביץ' (מי ששינה את דף הפרלמנט ושחזר את שינוי זה). גם אם היתה הסכמה לכך באותו דיון (ושוב, לצערי וצערך, לא היתה) אני לא בטוח שזו היתה הדרך הנכונה לבצע את השינוי במדיניות. התקבלה החלטה בהצבעה סוערת על ידי המון ויקיפדים ודיון לא מפורסם על ידי כ20 ויקיפדים, כמה ימים לאחר מכן בדף שיחה של ההחלטה המאורכבת, הוא לא הדרך לעדכן החלטה זו.
בכל מקרה מציע לנהל דיון בנושא השינוי המוצע כאן.משתמש:עמוסמוס - שיחת משתמש:עמוסמוס 18:47, 6 ביולי 2007 (IDT)
הדיון מיותר. היתה הסכמה של הקהילה. לא ברור השחזור שבוצע על ידי שמעונוביץ' ומדובר בהשחתה שלא שוחזרה. דרור 18:57, 6 ביולי 2007 (IDT)
אני לא מסכים שהיתה הסכמה של הקהילה. השחזור של שמעונוביץ בוצע על ידי שמעונוביץ בעצמו לאחר שיחה שלי ושל זוהר עימו בדף השיחה שלו. מציע שתקרא את השיחה הזו. משתמש:עמוסמוס - שיחת משתמש:עמוסמוס 19:01, 6 ביולי 2007 (IDT)

אתה לא יכול לכפות את פרשנותך!עריכה

לנעול את הפתיח לפרלמנט זה לא אותה סיבה לנעילה של הפרלמנט! הפרלמנט ננעל לדיונים בעקבות מסמך יציאה לדרך חדשה! והשינוי שהכנסת מיד לפני הנעילה הוא לא שינוי שהוסכם עליו! אנחנו מדיינים בנושא ואתה בא וכופה את דעתך! זה לא הגיוני! משתמש:עמוסמוס - שיחת משתמש:עמוסמוס 19:11, 6 ביולי 2007 (IDT)

שחזרתי לעריכה של עוזי ו. שנעשתה בהתאם להסכמה במזנון. מבחינתי הדיון הסתיים. דרור 22:47, 6 ביולי 2007 (IDT)

תמונה:De-nscol.gifעריכה

דרור שלום, לתמונה כרגע אין רישיון, ורציתי לשאול אותך מהו לדעתך הרישיון שהכי מתאים (אתה יכול גם לראות את הדיון בדף שיחתי). בברכה, נטע - שיחה - אהמ 19:54, 6 ביולי 2007 (IDT)

תמונה:Lehilogo.jpgעריכה

האם אתה חושב שלוגו כזה יכול עדיין להיות מוגן? ‏Yonidebest Ω Talk 20:39, 6 ביולי 2007 (IDT)

ללא ספק שימוש הוגן (לוגו מוגן כמו כל יצירה ספרותית - 70 שנה ממות יוצרו - אלא אם הוא ויתר על הזכויות). וזה מבלי להתייחס להגנת מדגם (שלא נראית לי רלוונטית במקרה זה). דרור 22:49, 6 ביולי 2007 (IDT)
אבל הלוגו הזה הוא של ארגון שהתפרק מזמן וכלל לא ברור למי שייכות הזכויות. השאלה העולה היא כיצד ניתן לתת קרדיט ליוצר אם לא יודע מיהו. בכל מקרה, הלוגו הזה הוא סוג של תמונה יותר מסוג של יצירה ספרותית, לדעתי. ‏Yonidebest Ω Talk 00:34, 7 ביולי 2007 (IDT)
כל יצירה גרפית היא יצירה ספרותית ולא תמונה ולכן זכויות היוצרים הם 70 שנה ממות היוצר. לא משנה אם הזכויות לא ידועות. דרור 00:35, 7 ביולי 2007 (IDT)
אז הלוגו של קוקה קולה לעולם לא יפוג, אלא רק אחרי 70 שנה מיום התפרקות החברה? ‏Yonidebest Ω Talk 00:37, 7 ביולי 2007 (IDT)
לא - זכויות היוצרים פגות 70 שנה ממות יוצר הלוגו (זה אדם ולא חברה - אף אם הזכויות בלוגו הם בידי החברה ששכרה אותו). לעומת זאת הגנת המדגם (Trade Mark) לא תפוג כל עוד החברה קיימת (אבל אז התמונה של הלוגו תהיה חופשית - אולם לא יהיה ניתן להשתמש בה לשימושים שהם לא הוגנים בשל הגנת המדגם שהיא הגנה אחרת). דרור 00:39, 7 ביולי 2007 (IDT)
יפה. אז איך מבררים למי שייך הלוגו הזה ומתי הוא מת? אם לא ניתן לברר זאת - לדעתי ניתן להכריז שהתמונה חופשית. ‏Yonidebest Ω Talk 00:41, 7 ביולי 2007 (IDT)
כשאני חושב על זה שוב, התשובה שלך סותרת את מה שאמרתי לי בעבר. בעבר שאלתי את תמונה מתוך ספר נחשב ל-50 שנה מיום הצילום ואתה אמרת שכן. מדבריך עכשיו אני מבין שלא כך הדבר, שהרי גם היא יצירה ספרותית. ‏Yonidebest Ω Talk 00:50, 7 ביולי 2007 (IDT)
ומה עם תמונה:JerusalemOldRailRoad.gif? ‏Yonidebest Ω Talk 00:52, 7 ביולי 2007 (IDT)
נכון לעכשיו (וזה ישתנה שיעבור החוק החדש) יש הבדל בין תמונה לכל יצירה אחרת. תמונה - 50 שנה מיום הצילום. כל השאר - 70 שנה ממות היוצר. לוגו אינו תמונה. וגם אם לא יודעים מי היוצר הזכויות שמורות. דרור 00:56, 7 ביולי 2007 (IDT)
ולגבי הלוגו של הרכבת לירושלים - בהחלט מוגן בזכויות יוצרים 70 שנה ממות היוצר - אולם אפשר להשתמש בשימוש הוגן במקום הנוכחי כרגע (אך לא בערך כללי כמו "רכבת ישראל"). דרור 00:58, 7 ביולי 2007 (IDT)
אז לעולם לא יפוגו הזכויות כי אנחנו לא יודעים מי צייר את הלוגו? זה לא הגיוני, בטוח יש סייג. לגבי התמונה, לדעתי זה כן שימוש הוגן בערך כללי כמו רכבת ישראל, ואם לא שם, היכן? ‏Yonidebest Ω Talk 01:07, 7 ביולי 2007 (IDT)
לעניין השימוש ההוגן אתה צודק- אבל אני מעדיף להחמיר ולהשתמש בתמונה כמה שפחות - כרגע היא בערך אחד (קו הרכבת לירושלים) ודי בכך. לעניין תקופה לא ידועה - בכל מדינה ומדינה יש חזקות שונות מה עושים במקרה שהתקופה לא ידועה (למיטב הבנתי - במדינת ישראל הכלל הוא 70 שנה מהשימוש הראשון הידוע) בכל מקרה זכויות יוצרים אינם נצחיות. דרור 01:08, 7 ביולי 2007 (IDT)
גם אני מעדיף להחמיר, אם כי היצירה הזו כל כך ישנה, ספק אם ניתן לעשות בה שימוש לא הוגן אצלנו גם אם הופיעה בחמש ערכים. לגבי התמונה, סימנתי אותה כשימוש הוגן עד לשנת 2018, 70 שנה אחרי 1948, לחומרה. ‏Yonidebest Ω Talk 01:24, 7 ביולי 2007 (IDT)

תמונה:Irish Stamp Rowan Hamilton.jpgעריכה

סליחה על ההפרעה שוב אבל מצאתי את התמונה הזו שהיא בול, האם התמונה מוגנת בזכויות יוצרים? נטע - שיחה - אהמ 23:19, 6 ביולי 2007 (IDT)

כן ולא. כן הבול מוגן. אבל זה בהחלט נראה לי שימוש הוגן. תמונה שאת צילמת של הבול היא חופשית כי הבול מוצג דרך קבע במקום ציבורי. דרור 23:20, 6 ביולי 2007 (IDT)
אם כך זה שימוש הוגן? ולא אני צילמתי. תודה רבה על העזרה, נטע - שיחה - אהמ 23:28, 6 ביולי 2007 (IDT)
אם לא את צילמת אז מי צילם - גם בשימוש הוגן צריך לתת קרדיט לצלם. בעיקרון זה שימוש הוגן אבל צריך להפנות למקור (ויקי האנגלית או כל אחד אחר). דרור 23:29, 6 ביולי 2007 (IDT)

ויקיפדיה:בודק/הצעה 2עריכה

האם הדף עוד רלוונטי? אם לא, ייתכן שכדי למוחקו כיוון שהוא עלול לבלבל משתמשים. ערן 01:30, 7 ביולי 2007 (IDT)

לא. זה שולב בהצעה של עוזי. לא הייתי מוחק כי יש התייחסויות לזה - אבל בהחלט אתה יכול לארכב. דרור 01:31, 7 ביולי 2007 (IDT)
אוקיי, גם זו אפשרות טובה. אירכבתי. ערן 01:35, 7 ביולי 2007 (IDT)

הפרת חוזהעריכה

הי דרור, תודה על תשובתך לגבי תמונות שצילמתי במוזיאונים המתירים לצלם אך אוסרים שימוש מסחרי בצילומים. הייתי רוצה לחדד את עניין החוזה עם המוזיאון: אם אני מעלה את התמונות לבלוג שלי או שולחת אותן באימייל לכל מכריי, ומישהו אחר עושה בתמונה שימוש מסחרי - אני אחראית על כך? בתודה, גברת תרדשיחה 09:22, 7 ביולי 2007 (IDT)

השאלה היא היקף חובת הזהירות שיש לך כלפי המוזיאון מחד והאם במעשייך גרמת להפרת חוזה. שאלה נוספת היא מה הסעדים שיש למוזיאון בגין ההפרה? על פי הדין הישראלי הסעד המרכזי במקרה כזה הוא ההשבה (ומאחר וסכום החוזה הוא מחיר הכרטיס, זה לדעתי הסעד המקסימלי שהמוזיאון יכול לבקש). תשומת ליבך שכאשר מדובר בזכויות יוצרים יש להקפיד שאת לא מפרה זכויות של משהו ולכן אם עברו 70 שנה ממות היוצר - אז את יכולה לעשות, לדעתי, מה שאת רוצה בתמונות (גם להעלות לכאן בשימוש חופשי), ואם לא עברו 70 שנה את יכולה להעלות את כל התמונות לכאן כשימוש הוגן (זה לא שימוש מסחרי ולכן גם לא מדובר בהפרת חוזה כלפי המוזיאון). דרור 14:07, 7 ביולי 2007 (IDT)
תודה. גברת תרדשיחה 13:55, 8 ביולי 2007 (IDT)

תיכוןעריכה

מה הכוונה ב: " דרורה הפשטה והסבר" המורה 18:28, 8 ביולי 2007 (IDT)

תודה המורה 18:38, 8 ביולי 2007 (IDT)
כל הערך דורש הפשטה וכתיבה מחודשת אנציקלופדית תוך מתן הסברים. לדוגמא:
הפסקה "בעיה טכנולוגית - שאלה שפתרונה מביא לביטול מצב לא רצוי, לרוב יש מספר אפשרויות לפתרון הבעיה. יש להגדיר את הבעיה הטכנולוגית כשאלה המתחילה במילות השאלה איך או כיצד. דוגמה: כיצד לתכנן ולבנות...? צורך הוא משהו הדרוש לאדם, קיימים צרכים הכרחיים של אדם, וצרכים נוספים אישיים חברתיים ועוד. שלב זה כולל הבנת הבעיה, זיהוי הנתונים המגבלות והאילוצים, ניסוח דרישות מפורטות ומדויקות מהפתרון, זיהוי אילוצים המכתיבים את דרך הפתרון לבעיה וזיהוי פלח השוק הרלוונטי למוצר, בין הדרישות ישנן דרישות הכרחיות עליהן חייב הפתרון לענות ואי אפשר להתפשר עליהן. לעומת זאת ישנן דרישות רצויות שאותן מדרגים לפי דרגת חשיבות, עליהן אפשר להתפשר במהלך בחירת הפתרון המתאים."
אינה ברורה ואינה אנציקלופדית.
לדוגמא, במקום הביטוי "בעיה טכנולוגית - שאלה שפתרונה מביא לביטול מצב לא רצוי, לרוב יש מספר אפשרויות לפתרון הבעיה" יש להסביר מה הקשר בין בעיה טכנולוגית לתיכון, להסביר מדוע התיכון בה לענות על בעיה טכנולוגית, ולנסח מחדש את המשפט למשפט כמו: "בעיה טכנולוגית היא בעיה שפיתרונה מביא לביטול מצב שאינו רצוי ללקוח (<-- נראה לי שזה כוונתך כי הערך כלל וכלל לא מובן, ואז צריך לתת דוגמא ורק אז לציין כי "לרוב יש מספר אפשרויות לפתרון הבעיה"(.
לאחר מכן יש להסביר מה פירוש המשפט "כיצד לתכן ולבנות...?" - זו אינה דוגמא, לא ברור במה במדובר ומה הקשר בין זה לבין תיכון או בעיה טכנולוגית. דרור 18:39, 8 ביולי 2007 (IDT)
האם לדעתך פסקת הפתיחה ברורה יותר עכשיו? מוטי ק. שיחה 00:04, 9 ביולי 2007 (IDT)
פסקת המבוא (זו שמעל התוכן) טובה. צריך עוד לעבוד על חלקו התחתון של הערך. דרור 10:35, 9 ביולי 2007 (IDT)
עברנו על זיהוי הצורך/הבעיה, נשמח להערותיך המורה 12:58, 10 ביולי 2007 (IDT)
פסקה זו מנוסחת בצורה יותר טובה, אבל עדיין קצת קשה להבנה. האם אפשר לתת דוגמא שתמחיש את הנושא (לדוגמא: אדם חש צורך מסויים - לדוגמא מתעצל לקום הכיסא ולהחליף תחנות בטלוויזיה, ואז המשך עד המצאת שלט רחוק או שליטה בערוצים באמצעות הנחיית קול...). דרור 16:11, 10 ביולי 2007 (IDT)

ג'ברווקיעריכה

יש בערך שני תרגומים מלאים לשיר, לדעתי הם מוגנים בזכויות יוצרים. מה דעתך? (ואם צריך למחוק - אנא עשה זאת אתה, כי אתך לא יתווכחו) גאלוס 12:37, 11 ביולי 2007 (IDT)

שימוש הוגן אפשרי בשני מקרים - לצורך לימודי (ואז אין צורך בטקסט מלא של התרגום) ולצורך ביקורתי - במקרה זה אפשר לאמר שזו השוואה ביקורתית בין התרגומים, ולכן זה שימוש הוגן. עדיף להשתמש רק בפסקה אחת מתוך השיר, אבל שיר זה מאד מיוחד באופיו - ובשל המילים התמוהות שבו. אני חושב שזה השיר היחיד שצריך להציג את כל התרגומים בשלמותם על מנת לערוך השוואה ביקורתית של התרגומים השונים. דרור 16:09, 12 ביולי 2007 (IDT)

שלוםעריכה

היי, הפנו אותי אלייך בקשר לכמה שאלות שיש לי בנוגע לתמונות שאני רוצה להעלות לערך של בון ג'ובי

- אני רוצה להעלות תמונה מעטיפה של דיסק, ומצאתי את התמונה בגוגל אבל התמונה שבגוגל יותר גדולה (התמונה שבעטיפה קצת חתוכה למטה והתמונה מגוגל שלמה), אפשר להעלות אותה?

-האם תמונות מאתרי מעריצים מוכרים ע"י הלהקה הם בסדר?

-ותמונות מהאתר הרשמי של הלהקה, אפשר??

תודה Bon Jovi 16:04, 11 ביולי 2007 (IDT)

אי אפשר סתם תמונות מגוגל, אי אפשר תמונות מאתרי מעריצים, ותמונה אחת מהאתר הרשמי אפשר רק אם אין אף תמונה חופשית בשום מקום (תבדוק בויקישיתוף) - וגם אז תמונה זו תועלה במסגרת כללי שימוש הוגן. דרור 16:08, 12 ביולי 2007 (IDT)

יש לי עוד שאלה, אני יכולה להוסיף תמונה שמעריץ צילם, דיברתי איתו אישית והוא הסכים שנוסיף אותה לערך? Bon Jovi 16:59, 12 ביולי 2007 (IDT)

אם בעל זכויות היוצרים בתמונה מוכן לוותר על זכויותיו ולהעלות אותה כתמונה חופשית אין אם זה בעיה. (לא משנה אם זה מעריץ, עיתונאי פפרצי או צלם מקצועי). דרור 17:31, 12 ביולי 2007 (IDT)

הזזת תאריך הטיול ברחביהעריכה

אני נאלצת להזיז את התאריך מפני שהגננות המוכשרות בגן של הקטנטנים הודיעו שקבעו את מסיבת הסיום דווקא ליום הזה (ורק אלוהים יודע למה, שהרי הגן מסתיים בפועל רק ב-7 באוגוסט). סליחה על ההברזה, אבל זה לא באשמתי )-: התחלתי רשימה חדשה ליום שישי שלאחר מכן, ה-3 באוגוסט. תוכל להירשם כאן. תמרה 20:07, 11 ביולי 2007 (IDT)

"חנינה"עריכה

היי דרור

מסתבר שרק אתה יכול להעניק "חנינה" לתמונות תחת שימוש הוגן. העליתי 2 תמונות מתוך גלרית התמונות שבאתר העיר רוסתווי בערך על העיר עצמה, בשימוש הוגן. האם לדעתך זה יכול להיות שימוש הוגן? Geagea 20:14, 11 ביולי 2007 (IDT)

חופשת ויקיעריכה

יצאתי לחופשת ויקי. אשוב בעוד שבוע. דרור 20:57, 12 ביולי 2007 (IDT)


למה מחקת את דף השיחה של הערך "טמילית"?עריכה

אני חשבתי שהשאלה שלי הייתה במקום. בכל-זאת, אם לשפה הזו יש השפעה על העברית, ראוי לציין זאת. שונרא 23:17, 12 ביולי 2007 (IDT)

אכן. אבל מה שכתבת לא קשור על השפעה אלא שאלה כללית שמקומה בדלפק היעוץ. דרור 13:40, 21 ביולי 2007 (IDT)
מצאתי את המילה! המילה היא "אתרוג", במקור "turung" (ירקרק-צהבהב). המילה הגיעה לעברית מטמילית דרך הפרסית. עכשיו, איך מוסיפים את זה? שונרא 19:26, 22 ביולי 2007 (IDT)

למה לא נחביר? (בערך בארי)עריכה

למה לא באמת? --יוחאישיחה 23:46, 12 ביולי 2007 (IDT)

המקום של הערה כזו בפסקת ההיסטוריה (שם היא אינה מופיעה). דרור 13:43, 21 ביולי 2007 (IDT)
דווקא כן מופיעה, תחת "הקיבוץ כיום" במפתיע. בכל מקרה, בתור בן הקיבוץ אני יכול לומר לך שככה כולם קוראים למקום הזה, ואפילו בשלטים של מ.ע.צ. שמכווינים לשם. אני מחזיר את השם. בברכה, --יוחאישיחה 20:17, 21 ביולי 2007 (IDT)

שלוםעריכה

סליחה שוב על ההפרעה, אתה יכול בבקשה לחוות את דעתך בשיחת ויקיפדיה:הבהרה משפטית#ניסוח? בברכה, נטע - שיחה - אהמ 15:09, 16 ביולי 2007 (IDT)

תודה על תגובתך נטע - שיחה - אהמ 13:38, 21 ביולי 2007 (IDT)

תיכוןעריכה

קראתי את הערך פעם נוספת, מסתבר שהבעיות שהצבעת עליהן כנראה תוקנו. אשמח להערות נוספות מצדך. המורה 16:12, 17 ביולי 2007 (IDT)

הפסקאות בתחתית הערך עדיין קצרות מידי. יש לאחד אותן או להרחיב את הפסקאות. דרור 19:35, 22 ביולי 2007 (IDT)

שאלהעריכה

שלום דרור, נחוצה לי עזרתך לגבי קישור חיצוני בבמה חדשה. מי שפרסמה את התוכן בו היא המתרגמת של הספר, והיא מצהירה כי הזכויות שייכות לה ולמחבר. תוכל לראות זאת כאן וכאן. אשמח לחוות דעתך האם קישור לשם מהווה הפרת זכויות יוצרים. תוכן לראות את המחלוקת פה. תודה, דורית 01:40, 21 ביולי 2007 (IDT)

כדי להקל על עבודתך: הגב' בורסוק (מתרגמת הספר) טוענת כי היא קרובת משפחתו של מר גדעון גלעדי. מכיוון וגדעון גלעדי נפטר לפני כעשור, אני חושב שיהא קשה לקבל את אישורו לכך. גם אם הגב' בורסוק היא אכן קרובת משפחתו כפי שהיא טוענת, עליה להוכיח כי היא ירשה את זכויות היוצרים לספר ממנו וכי היה ביכולתו להוריש לה את זכויות היוצרים הנ"ל (למצער, יש הסכמים כובלים חריפים ביותר בתעשיית הספרים והמוזיקה בארה"ב, ראה את מאמרה היפהפה של הגב' קורטני לאב, "Courtney love does the math".). מה שכן, הציטוט הרלוונטי בערך דווקא מותר בשימוש, ולכן כל מה שמוסר מהערך הוא לינק לתרגומו המלא של הספר. לכן אני אישית ממליץ לך שלא תכלה את זמנך היקר בנושא וממליץ לגב' דורית להשאיר את הערך כמות שהוא. לטעמי הניסיון לאשר את הלינק לחומר לא מצדיק את המאמץ הכרוך בכך. שהרבני 01:51, 21 ביולי 2007 (IDT)
ובהזדמנות זו אני שואל אם יש צורך להסיר את הקישור המדובר גם מדף השיחה של הערך ולא רק מהערך עצמו. שהרבני 02:13, 21 ביולי 2007 (IDT)
עניתי בפירוט בדף השיחה. לנו די בכך שהיא מצהירה שהיא בעלת הזכויות. אין במקרה זה מניעה לקשר לספר (אם הוא רלוונטי) הן מהערך, והן מדף השיחה. דרור 13:16, 22 ביולי 2007 (IDT)
תודה רבה על התשובה המפורטת. מקווה שנהנת בחופשה. דורית 19:33, 22 ביולי 2007 (IDT)
ממתי די לנו בהצהרה שלה? יש יותר מספק סביר שהיא אינה בעלת זכויות היוצרים, גם אם היא הצהירה עליהם. המינימום שראוי לעשות הוא לבקש ממנה תימוכין לכך. הרי אפשר ליצור איתה קשר. שהרבני 21:49, 22 ביולי 2007 (IDT)
נוסף על כך, אני מוצא טעם רב לפגם בהצהרה מהסוג "אם יש הפרה, מישהו כבר יטפל בה". על הדרך הוא יטפל בויקיפדיה שלא ביצעה בדיקת נאותות ראוייה: שליחת דוא"ל לגברת ובקשת הבהרה. אני לא מתכוון לדרוש ממנה עכשיו תעודת לידה ושאר פיצ'פקעס, אבל אני חושב שאני אסתפק בהצהרה שהיא אכן היורשת של זכויות היוצרים של מר גלעדי ו/או שיש לה אישור ממנו ו/או מהוצאת הספרים הרלוונטית. זה מינימום בהחלט סביר. וחוץ מזה, גם אם גוף מסויים בוחר שלא לרדוף אחרי מפירי זכויות יוצרים ו/או בוחר שלא לעשות זאת, בויקיפדיה מקפידים יותר מכך. שהרבני 22:03, 22 ביולי 2007 (IDT)
מזכיר לך גם שמדובר ביצירה שמוצעת באופן פעיל למכירה באתרי אינטרנט, מה שדורש משנה זהירות גבוה אף יותר עקב הנזק האפשרי. שהרבני 23:59, 22 ביולי 2007 (IDT)
תעיף בבקשה מבט גם בזה: [1] שהרבני 00:08, 23 ביולי 2007 (IDT)
תמר הזו מצהירה שהיא אכן בעלת הזכויות הן בטקסט המקורי והן בתרגום - אתה עצמך מודה שדי בהצהרה כזו. ההפניה לקרובת משפחה אנונימית שמסרבת להזדהות לא משנה. ברגע שאדם מצהיר על היותו בעל הזכויות הוא מקבל על עצמו את כל החבות המשפטית הנובעת במקרה שהוא משקר. אני מזכיר שאנו רק מקשרים לתרגום שלה (שאין אף אחד שטוען שלא היא תרגמה). די בכך. אם היתה מעניקה לויקיפדיה זכות להשתמש בטקסט שימוש חופשי, או מעלה אותו בעצמה לויקי, היה מקום לעשות אולי בדיקה יותר מנומקת (ודווקא לפנות לקרובת המשפחה האלמונית ולשאול אותה מי היא סבורה שהוא בעל זכויות היוצרים. הביטוי "אפוטרופס" לא רלוונטי. השאלה היחידה היא מי הוא היורש של הזכויות.) דרור 00:16, 23 ביולי 2007 (IDT)
לא הבנת את דברי. אני טוען שכלל לא די בהצהרה זו. אני מאמין לתמר בורסוק שהיא קרובת משפחתו של גלעדי. מה שאני לא מאמין הוא שהדבר מקנה לה זכות כלשהו לגבי הפצת היצירה. בהתחשב בכך שהיצירה כרגע מוצעת למכירה, ראוי לנקוט משנה זהירות מיוחד. אני מציע דבר מאוד מאוד פשוט - נשאל את גב' בורסוק כיצד הגיעו אליה זכויות היוצרים. זכויות יוצרים הם נושא סבוך ולעתים גם אנשים טועים בהם בתום לב. די לי בהצהרתה כי מר גלעדי הוריש לה את זכויות היוצרים או כי היא רכשה אותם מן המפיצה. אני מקווה שאתה מבין למה אני לוקח את טענתה כי היא בעלת זכויות היוצרים "עם גרעין מלח" - יש סיבות מאוד טובות להאמין שהיא טועה (ואפילו אם מתום לב). הלינק הוא רק כדי להראות לך שאיני היחידי בעל החשש הזה. שהרבני 00:39, 23 ביולי 2007 (IDT)
ואם אתה כבר בגישה מצמצמת, עדיף לשמור את הציטוט בלבד (שהוא בעל המהות העיקרית למאמר) ולהשמיט את הקישור לספר המלא. זה יפתור את כל התסבוכת. שהרבני 00:42, 23 ביולי 2007 (IDT)
אם כבר אז עדיף לוותר על הציטוט ולהשאיר את הקישור. ומדוע אתה אינך דורש מרולינס שתצהיר שהיא בעלת זכויות היוצרים של הארי פוטר? הרי הוגשו נגדה תביעות על כך שהפרה זכויות יוצרים? הויכוח נראה לי מיותר. כמו גם ההתעקשות שלך. דרור 00:45, 23 ביולי 2007 (IDT)
סליחה. יש הבדל גדול מאוד. הגב' רולינס ידועה בציבור כבעלת הזכויות של הארי פוטר. אם היו כנגדה תביעות, הרי שאין זה עניין של ויקיפדיה. המקרה דנן הוא הפוך - הגב' בורסוק טוענת לבעלות על זכויות היוצרים אבל יש סיבות מאוד מאוד טובות לא להאמין לה (בתום לב גמור). ההתעקשות על השארת קישור לחומר שנמצא כרגע במכירה פעילה בעוד שרוב הנדרש הוא ציטוט מהספר (שעליו ניתן להחיל את טענת השימוש המותר) היא מוצדקת וראויה. שהרבני 01:18, 23 ביולי 2007 (IDT)
וחוץ מזה שהפעולה הנדרשת היא פשוטה ביותר - שליחת אי מייל קצר לגב' בורסוק וקבלת הסבר ממנה על זכויות היוצרים שבידיה. זה כל כך קשה? כל כך לא לגיטימי? מאמץ כ"כ אדיר, כדי למנוע שימוש בויקיפדיה להפצת חומר מוגן? שהרבני 01:20, 23 ביולי 2007 (IDT)
אם אין היא בעלת זכויות היוצרים, הרי שאי אפשר לצטט אותה (שכן זה אינו שימוש הוגן). אם אתה רוצה - תשלח לה דואל - אבל עד כה לא ראיתי שם סיבה שלא להאמין לה לאחר שהצהירה שהיא בעלת הזכויות (ולא - הודעה אנונימית של מי שטוענת שהיא קרובת משפחה, אך לא טוענת שתמר הזו אינה בעלת הזכויות אינה אפילו ראשית ראיה לטענה בדבר הפרת זכויות יוצרים). דרור 01:24, 23 ביולי 2007 (IDT)
ודאי שמותר לצטט אותה, מכיוון שגם לה עצמה מותר לצטט מן הספר בלא היתר מיוחד. איזה סיבה יש להאמין לגב' בורסוק שהיא בעלת זכויות היוצרים? זה שהיא אומרת כך? (לא). זה שהיא קרובת משפחה של מר גלעדי? (לא). אז למה אתה מסתפק בהצהרתה זו? הרי גם אני יכול לטעון לבעלות על חומר מסויים, ומישהו/משהו צריך לאמת את הטענה הזאת ו/או היא צריכה לעמוד במבחן ספק סביר. האם אתה טוען שסביר להניח שמר גלעדי הוריש לה את הזכויות, בתור קרובת משפחה מדרגה לא-ידועה שלו? שהרבני 01:26, 23 ביולי 2007 (IDT)
מבחינתי השיחה הסתיימה. לך לכתוב ערכים. דרור 01:27, 23 ביולי 2007 (IDT)
תענה לי בבקשה על שאלה פשוטה ביותר: מדוע אתה מאמין לגב' בורסוק שהיא אכן בעלת הזכויות לספר? שהרבני 01:29, 23 ביולי 2007 (IDT)
בפעם הרביעית הערב - כי היא כתבה שהיא בעלת הזכויות והזדהתה בשמה. די לי בכך. לא הובאה כל ראיה לכך שהדבר לא נכון (אין אף אחד אחר שהזדהה בשמו וטוען אחרת). הערה נוספת שלך בעניין זה (מבלי הבאת מקור או אסמכתא של אדם שהזדהה בשמו לכך שהגברת משקרת) בדף השיחה שלי כמוה כהשחתה. ראה זו כאזהרה (ותחסוך לי את הצורך לשים לך אזהרה אמיתית בדף השיחה). דרור 01:31, 23 ביולי 2007 (IDT)

הוליווד (צפון אירלנד)עריכה

חשבתי להודיע לך שהושמה תבנית חשיבות על הערך. יונתן שיחה 08:55, 22 ביולי 2007 (IDT)

תודה. דרור 13:06, 22 ביולי 2007 (IDT)

ערך מומלץעריכה

היי דרור. כמו בכל חג או מועד, גם הפעם לא הסירו את הכיתוב "ערך מומלץ" ואת התמונה של הסמל של העיטור של ערך מומלץ מהעמוד הראשי, ב"מקבץ ערכים לתשעה באב". אודה לך אם תוכל בבקשה לדאוג לזה... בברכה, דניאלשיחה 01:12, 23 ביולי 2007 (IDT)

בוצע. דרור 01:14, 23 ביולי 2007 (IDT)
תודה. דניאלשיחה 01:32, 23 ביולי 2007 (IDT)

היי דרור!עריכה

שים לב לעריכה הזו. מה דעתך? בינתיים שחזרתי אותה, וביקשתי מהמשתמש להבהיר את התוספת. אביעד המקורישיחהבואו להתפעל 17:53, 23 ביולי 2007 (IDT)

נראה לי שהאלמוני דווקא צודק - האיסור על יחסים הומוסקסואלים בוטל בשנת 1988 ומאז אין הבחנה בעניין בחוק (לעומת הבחנות לעניין מעשה סדום וגיל ההסכמה שהן מאוחרות יותר). דרור 18:02, 23 ביולי 2007 (IDT)
תודה; אם כן, אשחזר את השחזור. אביעד המקורישיחהבואו להתפעל 18:03, 23 ביולי 2007 (IDT)

נימוקעריכה

בבקשה. דניאל ב. 15:45, 24 ביולי 2007 (IDT)

ברשותך, נמשיך אצלך. דרור 15:45, 24 ביולי 2007 (IDT)

מקסיקו סיטיעריכה

למה שיחזרת את העריכה שלי?

  • היא אכן המטרופולין השלישי בגודלו, השני הוא ריו דה ז'נרו.
  • אין סיבה לכתוב את השם הספרדי ל"מחוז פדרלי" - ויקיפדיה היא לא מילון.
  • "מה שבטוח הוא שהדיווח הרשמי של הממשלה היה מופרך מיסודו: ארבעה הרוגים ו-20 פצועים." - נשמע כמו כתבה משבועון של חבורת סטודנטים אנרכיסטים, ויקיפדיה היא לא מקום להבעת דעה אלא להבאת עובדה, "מה שבטוח הוא ש..." מהווה דעה בלבד ולא עובדה.
  • " לנוסעים למקסיקו סיטי מומלץ לא להסתובב לבד ולא בשעות החשיכה, לא לנהוג לבד בשום אזור בעיר ולהשגיח היטב על החפצים האישיים בעיקר במקומות הומי אדם כמו תחנות רכבת תחתית וטרמינלי אוטובוסים" - ויקיפדיה היא לא מדריך תיירות במקסיקו, מספיק לומר שרמת הפשיעה שם היא גבוהה.
  • "הברון הברלינאי אלכסנדר פון הומבולדט" - אשמח לדעת מה הקשר בין היותו יליד ברלין למידע שניתן בערך.
  • "(הדומה באופיו ל-MIT ולטכניון בחיפה)" - לא רלוונטי, זה משהו שיש לכתוב בערך על האוניברסיטה עצמה. תודה, --elimgoz 13:06, 25 ביולי 2007 (IDT)
תעשה כל עריכה בנפרד.
    • יש הבדל בין "מחוז פדרלי" בכל מדינה ומדינה - ולכן יש מקום לשם הספרדי כל עוד אין ערך על המונח במקסיקו (זה לא כמו מחוז פדרלי באוסטרליה או בארה"ב).
    • את החלק של הנוסעים מחקתי - תקרא פעם הבאה לפני שאתה כותב הוסעה סתם.
    • חשוב להדגיש שהברון אינו מקסיקני (לא משנה אם יהיה כתוב פרוסי או ברלינאי).
    • אם שאר הערותיך אין לי בעיה. דרור 13:18, 25 ביולי 2007 (IDT)
תיקנתי את מה שנמחק חוץ ממה שציינת כאן, תודה. --elimgoz 15:29, 25 ביולי 2007 (IDT)

זכויות יוצריםעריכה

יש לי שאלה: אני מעוניינת להשתמש בתמונה של pacman המפורסמת באתר לצורך לוגו לחברה. בערכי האיור מצויין כי היוצר מוותר על זכויותיו, אלא אם מצויין אחרת בחוק. סליחה אבל לא הבנתי! האם הוא ויתר על זכויותיו ואני יכולה להשתמש באיור או שאני לא יכולה להשתמש באיור בגלל שהחוק במדינת ישראל אומר אחרת?

תודה, הגר.

האם תוכלי לציין בדיוק לאיזו תמונה את מתכוונת - יש לבחון את הרישיון של התמונה. דרור 14:58, 25 ביולי 2007 (IDT)


שם הקובץ: Pacman.svg‏. http://he.wikipedia.org/wiki/%D7%AA%D7%9E%D7%95%D7%A0%D7%94:Pacman.svg תודה, הגר.

הערה לגבי "מצויינת אחרת בחוק" משתנה בהתאם למדינה בה חי היוצר. כך למשל, אם אני יוצר תמונה במדינת ישראל, איני יכול לוותר על זכויותי המוסריות בתמונה. במקרה זה, המשתמשים Dussstt , Drat, ו-Linuxerist. די בכך שתצייני בכל מקום בו את משתמשת בתמונה כי מקורה של התמונה ב-Commons.wikipedia.org ואת יכולה להשתמש בה לכל שימוש שהוא. דרור 10:27, 26 ביולי 2007 (IDT)

יופי. תודה רבה. שאלה נוספת: האם אני יכולה לשנות את הצבע של התמונה?

כן (אבל בגלל שהיצירה המקורית שוחררה לרשות הציבור, אין לך זכויות יוצרים ביצירה הנגזרת - כלומר את לא יכולה לאמר שיש לך זכויות יוצרים בתמונה לאחר שינוי הצבע). דרור 11:22, 26 ביולי 2007 (IDT)

O.K. שוב תודה רבה.

וסטמניסטרעריכה

לחרדתי הרבה, הערך לא קיים. כיצד לא כתבת אותו עד היום??? עידן ד 15:04, 25 ביולי 2007 (IDT)

ברשימה, יחד עם יתר רובעי לונדון (לייתר דיוק - מס' 2 ברשימה - הספקתי רק את אחד). דרור 15:07, 25 ביולי 2007 (IDT)

ניקולס פלאמלעריכה

רק רציתי לציין שלא אני הסרתי את התבנית אלא משתמש:Carny. תודה, --elimgoz 20:08, 28 ביולי 2007 (IDT)

לורד ספיקרעריכה

אבקשך לבטל את השחזור שלך בערך הנ"ל. נימקתי את עריכתי בתקציר העריכה. תודה מראש. יעקב 22:12, 28 ביולי 2007 (IDT)

אני לא מסכים איתך, אני סבור שגם בערך זה יש מקום להיסטוריה של התפקיד ולסיבות היווצרותו. דרור 14:37, 29 ביולי 2007 (IDT)
זו לא סיבה להשאיר בערך תוכן מגומגם וכנראה גם לא נכון. אני מציע שתקרא שוב את הגרסאות ותתקן את הערך. אני מבין שאתה עסוק, אבל אם אתה רוצה לכתוב אינציקלופדיה משותפת, אתה נדרש להתייחס בכבוד לתיקונים שאחרים עושים. השקעתי מאמץ בערך ואתה נדרש לכבד את המאמץ הזה. אני מציע שהמשך הדיון יההי בדף השיחה של הערך. יעקב 18:54, 29 ביולי 2007 (IDT)
אתה מחקת פסקה שנראתה לך לא רלוונטית. לפי הערך שלך התפקיד הומצא בשנת 2000 יש מאין. חשוב להראות שהתפקיד היה קודם לכן בשם אחר, ובשל משבר חוקתי ולחץ של האיחוד האירופי נוצר התפקיד. כל זה לא מופיע בערך כפי שאתה מציג אותו. דרור 19:02, 29 ביולי 2007 (IDT)
עכשיו אתה מראה שכלל לא קראת את מה שכתבתי. ראה בדף השיחה. בנוסף, עכשיו אתה מציין שיש לך עוד מידע על לחץ של האיחוד האירופי שלא נכנס לערך. אשמח מאוד אם כל המידע הזה ייכנס לערך אליו הוא שייך - הלורד צ'נסלור. הוא התפקיד שגרם למשבר החוקתי והוא התפקיד שגרר לחץ אירופי. חלוקת הכתיבה על הנושא בין מספר ערכים, כמו שאתה מנסה לעשות, גורם לכך שהנושא לא מופיע באופן מובן באף אחד מהערכים. אגב, את החומר שהורדתי העברתי לערך על הלורד צ'נסלור, למרות שהוא לגמרי לא מובן, בתקווה שמישהו שיודע במה מדובר ירחיב על כך. יעקב 19:17, 29 ביולי 2007 (IDT)
כל מה שיש לי לאמר על הערך לורד צ'נסלור שהוא קצרמר מביש שעדיף היה למחוק אותו מאשר להשאיר אותו במצבו. קיבלתי חלק מהערותיך בערך הלורד ספיקר, ואני מקווה שהבהרתי יותר את הבעיה החוקתית שהביאה ליצירת התפקיד החדש.דרור 19:33, 29 ביולי 2007 (IDT)

כף ורדהעריכה

האם היית באיים בעברך? דובב 18:55, 29 ביולי 2007 (IDT).

לא. אבל יום אחד אסע לשם. דרור 19:01, 29 ביולי 2007 (IDT)
אה, חשבתי אולי היית שם - רציתי לשמוע קצת חוויות ואם מומלץ להגיע לשם. דובב 19:02, 29 ביולי 2007 (IDT).
בנתיים אני יכול לתת המלצות על ברלין. דרור 19:03, 29 ביולי 2007 (IDT)
על ברלין אני לא צריך המלצות... הייתי שם כבר פעמיים... :) דובב 19:05, 29 ביולי 2007 (IDT).

הז"יעריכה

היי. תראה את שיחת משתמש:Arisan ואת הקישור שממנו העתיק. אין לי מושג כמה זה נכון. תודה סקרלטשיחה 21:34, 29 ביולי 2007 (IDT)

עניתי שם. דרור 00:06, 30 ביולי 2007 (IDT)

סבבה,עריכה

רק תסדר את ההפניה מהדף שנעלת. יוסאריאןשיחה 00:54, 30 ביולי 2007 (IDT)

אצלי זה עובד. דרור 00:55, 30 ביולי 2007 (IDT)
גם אצלי עכשיו. יוסאריאןשיחה 01:06, 30 ביולי 2007 (IDT)

תודה ושאלהעריכה

א' אני בן. ב' אני קצת חדש פה אז תודה על העזרה. ג' איך אני מפנה לויקי זרה? שמתי ואז את מה שרציתי שיהיה כתוב וסגרתי ב . מה הייתי צריך לעשות?

סנטיאגו (כף ורדה)עריכה

שלום,
הערך שתרגמת מתחיל במילים "סנטיאגו (בפורטוגזית: Santiago - יעקב הקדוש...", ואילו הערך האנגלית מתחיל במילים "santiago (Portuguese for "Saint James")" (ההדגשות שלי). איך הגיע ה"יעקב"? אם כבר זה צריך להיות יעקב ולא ג'יימס, אני חושב שעדיף "ג'ייקוב", או הגרסה הפורטוגזית של שם זה. בברכה, ‏pacman - שיחה 11:58, 31 ביולי 2007 (IDT)

זהו השליח המכונה "יעקב הגדול" - ראה השליחים. בשפות שונות קוראים לו בשמות שונים. בעברית יש לקרוא לו בשמו העברי. דב ט. 12:12, 31 ביולי 2007 (IDT)
ג'יימס בעברית זה יעקב. דרור 12:51, 31 ביולי 2007 (IDT)
אני חושב שג'ייקוב הוא יעקב...תודה בכל מקרה. ‏pacman - שיחה 12:51, 31 ביולי 2007 (IDT)
אותו יעקב נקרא גם יאקובוס, ג'יימס (דרך יאקובוס), סנטיאגו (סנט יאגו - יעקב הקדוש), דייגו (מסנטיאגו), חיימה, ועוד וריאציות רבות. דב ט. 12:53, 31 ביולי 2007 (IDT)

מפה יכולה להיחשב שימוש הוגן?עריכה

דרור שלום. אני מפנה אליך שאלה שלא נענתה בדלפק הייעוץ. עידן ד ואני מעוניינים להוסיף לערך תוכנית ספדי מפה, שדי חיונית להבנת הערך. האם מותר להשתמש במפה שמופיעה באתר החברה להגנת הטבע - כאן? כאן יש הסבר על מדיניות זכויות היוצרים באתר החברה. דב ט. 09:36, 30 ביולי 2007 (IDT)

לא. 17:36, 31 ביולי 2007 (IDT)

תמונה:Greed.jpgעריכה

שלום דרור. האם תמונה זו יכולה להיחשב כתמונת שימוש הוגן? בברכה, תומר 17:32, 31 ביולי 2007 (IDT)

לא. דרור 17:34, 31 ביולי 2007 (IDT)
אם כך, האם יש למוחקה? בברכה, תומר 18:07, 31 ביולי 2007 (IDT)
ותמונה זו, שנלקחה מהאתר דיסק קלאב? חי ◣ 1.08.2007, 23:56 (שיחה)
רק אם לא לקוחות יותר מ-3 או 4 תמונות מהאתר בכל ויקיפדיה, ורק אם התמונה בערך על הדיסק עצמו או הזמרת (לא שניהם) וגם אז רק כשימוש הוגן. דרור 10:06, 2 באוגוסט 2007 (IDT)
תודה. חי ◣ 4.08.2007, 15:10 (שיחה)
חזרה לדף המשתמש של "Deror avi/ארכיון 28".