שיחת משתמש:קובץ על יד/ארכיון 1

תגובה אחרונה: לפני 7 שנים מאת TZivyA בנושא קרא היטב

דף זה הוא דף ארכיון של דיון או הצבעה שהסתיימו. את המשך הדיון יש לקיים בדף השיחה של הערך או הנושא הנידון. אין לערוך דף זה.

לראש הדף
לתחתית הדף

If you can't read Hebrew, click here. עברית | العربية | English | русский | español | italiano
שלום קובץ על יד, וברוך בואך לוויקיפדיה העברית!
כדי לסייע לך להצטרף לקהילת הכותבים והכותבות בוויקיפדיה, באפשרותך:
לסיוע נוסף
דפי עזרה
קבלת ייעוץ
עקרונות וקווים מנחים
כללי התנהגות בדפי שיחה

בברכה, ‏DGtal‏ - שיחה 13:54, 26 במאי 2016 (IDT)

קורביל עריכה

שלום לך. תודה על הערך, אבל לא הוא לא בשל למרחב הערכים מבחינת תוכן ועיצוב, לכן העברתי אותו למשתמש:קובץ על היד/קורביל. לאחר שתשפר אותו והוא יהיה ברמה סבירה ניתן יהיה להחזירו למרחב הערכים. בין הדברים הבעייתיים שראיתי - את הטבלה שהכנת יש להחליף בתבנית:עיר, היה בערך תרגום מכונה, כלומר תרגום אוטומטי שגוי, ונותרו בערך מילים רבות בלועזית. Mbkv717שיחה • ט' בתמוז ה'תשע"ו • 16:05, 15 ביולי 2016 (IDT)

מצטרפת לתודה על ההשקעה ביצירת הערך, זה מוערך מאוד. יש לי הצעה שתוכל להיעזר בה, אם תרצה: תוכל להיכנס למצב עריכה בערך אחר שעוסק בעיר ולהשתמש בעיצוב דומה ב"קוריבל". אשמח לסייע אם תיתקל בבעיות. אופק כחול - ביבר הזכוכית 16:25, 15 ביולי 2016 (IDT)

תודה לכם! נא ראו את הערך בצורתו העכשווית. קובץ על יד - שיחה 16:28, 15 ביולי 2016 (IDT)

לא ברור לי למה אתה מתכוון. לפי הגרסאות הקודמות לא ערכת את הדף מאז שהוצאתי אותו ממרחב הערכים. אתה בטוח ששמרת את השינוי? Mbkv717שיחה • ט' בתמוז ה'תשע"ו • 16:31, 15 ביולי 2016 (IDT)
אני מעלה עכשיו שוב את הדף (הפעם העתקתי את כל קוד ויקי אצלי). קובץ על יד - שיחה 16:32, 15 ביולי 2016 (IDT)
א. בוויקיפדיה נהוג שדיון מתקיים בדף שיחה אחד, אז בבקשה אם יש לך הודעות בשבילי בעניין הזה תמשיך לכתוב אותם כאן. אולי אני אשים אליהם לב באיחור, אבל אני אשים לב. אם אתה רוצה לוודא שאשים לב תשתמש בתבנית:א.
ב. בעיקרון היית אמור לשנות ולשפר את הטיוטה שלך ולא ליצור את הדף מחדש.
ג. במצב הנוכחי הערך לא מושלם אבל הוא כבר ברמה טובה יותר והוא יכול להישאר במרחב הערכים. אני אעבוד עליו ואטפל בכל מיני דברים. אחרי שאסיים תראה מה שיניתי ותסיק מזה לעתיד. Mbkv717שיחה • ט' בתמוז ה'תשע"ו • 16:42, 15 ביולי 2016 (IDT)
שלום משה ותודה על המחווה. אשמח אם תוכל אכן להרחיב על הערך, כהצעתך. בנוסף - אשמח אם תוכל להדריך אותי איך מעבירים ערך מדף הטיוטה אל מרחב הערכים. קובץ על יד - שיחה 13:47, 20 ביולי 2016 (IDT)
מצטער, אבל יש לי עוד הרבה דברים אחרים בסדר העדיפויות, אז אני לא חושב שארחיב. בקשר לטיוטה, ראה עזרה:איך לשנות שם של דף. תשתדל לפני כן לבדוק שהערך נמצא ברמה סבירה ומעוצב ברמה סבירה. Mbkv717שיחה • י"ד בתמוז ה'תשע"ו • 14:43, 20 ביולי 2016 (IDT)

משתמש:קובץ על יד/גירוש צרפת הגדול עריכה

שלום לך, העברת את הערך שכתבת לדף טיוטה משתמש:קובץ על יד/גירוש צרפת הגדול. בערך אין בכלל פתיח, הוא נעדר כל מקורות, ותבנית הקצרמר בראש הערך אינה נהוגה. ראיתי שהעלית ערכים נוספים ללא מקורות. חשוב שבערך יצויינו המקורות עליהם התבססת בפרק לקריאה נוספת וגם בהערות שוליים. אני מבקשת שלא תחזיר את הטיוטה הזאת למרחב הערכים, לפני שכל הבעיות טופלו. תודה חנה Hanayשיחהמיזם אוניברסיטת חיפה כבר שנה רביעית 17:59, 19 ביולי 2016 (IDT)

שלום חנה. שיפצתי את כל הנ"ל (לגבי המקורות, הוספתי מעט, ובהמשך אוסיף עוד. על כל פנים ערכים רבים מאוד בויקיפדיה מעוטים במקורות, והרבה גם אין להם בכלל מקורות. בכל הערכים הקרובים לערך זה שאותו ערכתי - כמעט ואין מקורות, ומה שיש זניחים ולא מהותים (כולל ויקיפדיה האנגלית, ערך יהדות צרפת). כך שפסילת ערך מחמת סיבה זו, והעברתו לדף טיוטה - היא תוקפנות במידת מה). ככלל כנאמן לערכי המוסריות והערכיות של ויקיפדיה, הייתי מצפה לשפה עדינה יותר (במקום 'העברתי את הערך שכתבת'... היה אפשר בכלל לא להעביר, ובמקום זאת לבקש: 'נא העבר את הערך ... או לחילופין, תראה לטפל ב: הצבת פתיח, ...'; במקום ' אני מבקשת שלא תחזיר...' (כמשמע 'אפוטרופוסית של ויקיפדיה'), אפשר לכתוב: 'בבקשה, תתקן את כל הבעיות הצריכות טיפול, לפני שאתה מתכונן להחזיר את הטיוטה הזאת למרחב הערכים'). במשפט שכתבת יש צליל קל של התנשאות ויהירות. שפה עדינה ומכבדת תעזור הרבה לויקיפדיה, ואנחנו אחראים לכך, ומחויבים ליצור את האוירה החיובית. על כל פנים תודה על שימת הלב.
בכל אופן, גם אם עדיין הערך מחוסר מקורות, או תבנית אנציקלופדית, אשמח אם הוא יישאר על מקומו. כמו שהזכרתי לעיל, בדעתי להוסיף בו עוד מקורות ומובאות. ככה או ככה, הוא ערך מרכזי, וסביר להניח כי יהיו הרבה שיוסיפו לו עוד מקורות. קיום הערך בכלל חשוב מאוד, כיון שהוא היה המרכזי מבין גירושי יהודי צרפת, ועד כעת היה קיים רק הערך 'גירוש צרפת (1182)', כך שהמשתמש עשוי להבין כי זהו הגירוש המרכזי, וזו טעות חמורה (אינני יודע למה עורך הערך הנ"ל בחר בו ולא בגירוש שבערך זה). תודה וסליחה אם כתבתי קצת בוטה. קובץ על יד - שיחה 15:51, 20 ביולי 2016 (IDT)
צר לי אם הרגשת התנשאות במה שכתבתי, הייתי פשוט עניינית. העלית ערך בלי פתיח, כך שהוא לא היה בכלל מובן. הוא התחיל מהאמצע. אם עובדים על ערך והעבודה לא הסתיימה חשוב להניח על תבנית {{בעבודה}} עד השלמת העבודה על הערך.
לגבי מקורות, בימיה הראשונים של הוויקיפדיה העברית פחות הקפידו בנושא הזה, והערכים חסרי המקורות שאתה רואה, הם תוצאה של מדיניות עבר סלחנית בנושא. הוויקיפדים משתדלים היום לכתוב ערכים איכותיים יותר הכוללים מקורות כי אנחנו משתדלים לכתוב אנציקלופדיה איכותית. אני לא רואה בעיה להוסיף את המקורות, הרי לקחת את המידע ממקום כל שהוא, למה שלא תציין זאת? אם תרגמת את הערך מהוויקיפדיה האנגלית או וויקיפדיה אחרת, אז יש לתת קרדיט למקור הזה ולציין זאת בדף השיחה של הערך או בתקציר העריכה בעת העלאת הערך. אם אני נתקלת היום בערך שנכתב בעבר ואין בו בכלל מקורות, אני מוסיפה את התבנית {{מחפש מקורות}}. תבנית זאת נהוגה גם בוויקיפדיות אחרות, מטרתה לעודד את הקוראים את הערך להוסיף מקורות וגם להזהיר את הקוראים, שהערך חסר מקורות ולכן אמינותו פחותה יותר. אני מאמינה שנכנסת לוויקיפדיה לכתוב כתיבה איכותית, וחלק מזה הוא לציין את המקורות עליהם התבססת. האחריות הראשונית היא על כותב הערך, כי הוא יודע על איזה מקורות הוא התבסס. חנה Hanayשיחהמיזם אוניברסיטת חיפה כבר שנה רביעית 19:41, 20 ביולי 2016 (IDT)
כפי שהזכרתי, אכן חלק גדול מהחומר לקוח מויקיפדיה האנגלית, וגם שם הוא חסר מקורות כמעט לגמרי. מכל מקום אציין אכן בדף השיחה כי חלק גדול מהחומר לקוח משם. (לגבי ההתנשאות, נראה לי שיהיה קצת קטנוני להתחיל להתעסק בכך. אך סבורני כי למשל 'אני מבקשת'... נכלל במה שאמרתי. ושוב, סליחה) קובץ על יד - שיחה 20:27, 20 ביולי 2016 (IDT)
אגב, אשאל עוד. האם היה ביכולתי למחוק את הדף משתמש:קובץ על יד/גירוש צרפת הגדול (כמו שעשית את), או שכפי שעשיתי, רק להעבירו. קובץ על יד - שיחה 20:27, 20 ביולי 2016 (IDT)
אודה לך אם תציין בדף השיחה של הערך את שמות הערכים בוויקיפדיה הנאגלית מתוכם תרגמת. אני מעוניינת להסתכל בהם. תרגום מערך שאינו כולל מקורות, מגביר את הבעיה, ואני ממליצה לחפש מידע בנושא בספרים ומאמרים, ובכך לאשש את המידע בערך. לא יכולת למחוק את ההפניה, לשם כך צריך הרשאות מפעיל. ראה ויקיפדיה:מפעיל מערכת. אם ברצונך שדף תחת מרחב המשתמש שלך ימחק, תוסיף לו את התבנית {{למחיקה}}, בדף וק:במ יראו את הבקשה הזאת והדף יימחק.
לא הבנתי את ההערה לגבי מבקשת, האם לכתוב אני מבקשת נחשב על ידך כהתנשאות? אם הייתי כותבת אל תחזיר, זה היה לשון צווי, אבל ביקשתי ממך. פעמים רבות עורכים ותיקים ומנוסים, מעבירים ערכים שנכתבו ועדיין לא מתאימים למרחב הערכים, למרחב משתמש. יש לנו אפילו תבנית מוכנה לכך ראה תבנית {{עבר}}. אני לעומת זאת לא השתמשתי בתבנית, אלא כתבתי לך אישית הסבר היכן הבעיה בערך כפי שהוא הועלה. אני מאחלת לך שתהפוך לוויקיפד פורה ותערוך כאן שנים רבות, ותנטר גם עריכות של אחרים. מעניין מה תחשוב אז על פנייתי זאת. שיהיה לך בהצלחה. חנה Hanayשיחהמיזם אוניברסיטת חיפה כבר שנה רביעית 20:49, 20 ביולי 2016 (IDT)
הדף של ויקיפדיה האנגלית הוא: https://en.wikipedia.org/wiki/History_of_the_Jews_in_France. וכמו כן שאבתי גם מהדף: יהדות צרפת, בפרק 'ימי הביניים' - 'מסעי הצלב' (שאף עורכו/יו השתמשו בויקיפדיה האנגלית, כפי הנראה), וכן גם מהדף פרובאנס, בפרק 'יהדות פרובאנס' - 'גירוש יהודי פרובנס' (שם שנת הגירוש הייתה מדוייקת יותר, כמו שראיתי בעוד מקומות. לעת עתה ניתן לחפש זאת בגוגל, או בספריה העברית. בהמשך מקווה להביא מקורות אף לזה). ושוב, לגבי ה'התנשאות', שנהפך לנושא שלא מרצוני; לא ה'מבקשת' כאן הבעיה, אלא ה'אני'. אם את סבורה כי מתבקש איזה דבר בויקיפדיה, אז לא 'את' המבקשת, אלא לדעתך הדבר מתבקש (וכמו הניסוח שהצעתי בהתחלה, לעיל). אם זה לא נראה לך, אולי כדאי שתראי את הטקסט שכתבת למישהו ניטרלי שיכול לומר לך ביקורת ולחוות את דעתו בעניין (כך עשיתי אני בטרם כתבתי את דעתי). אינך צריכה להשיב לי על כך. אני באופן אישי לא נעלבתי. אינני טיפוס נחיתי. זה נכתב רק כביקורת בונה כעורכת בויקיפדיה. אם נראה לך שזה לא אקטואלי, את יכולה פשוט להתעלם. הוויכוח והעיסוק בעניין באופן אישי, נראה לי ירידה לזוטות ואיננו מתאים. לעצם הביקורת שכתבת והאופן שבו, להבא אם אצטרך לכך, יש ליצור תבנית 'בעבודה' וכיו"ב, אני מודה לך מאוד. תודה. (בכלל אשמח לדעת אם יש איזשהו קורס או הדרכה אחרת מקוונת על עריכה בויקיפדיה שכוללת את כל הפרטים האלו ושכמותם) קובץ על יד - שיחה 21:34, 20 ביולי 2016 (IDT)

ניקוד יידיש עריכה

שלום לך. ניקוד השם היידי בפיאסצ'נו היה שגוי - הקטע ביידיש הוא שיש אמות קריאה מסודרות שמייצגות תנועות והדרך היחידה לייצג תנועות היא שימוש בהן, לכן כמעט שאין ניקוד ביידיש. למעשה, האות היחידה שיכולת לנקד בשם היידי היא האל"ף ודווקא אותה לא ניקדת. השתדל להימנע מניקודי שמות ביידיש. Mbkv717שיחה • כ"ה בתמוז ה'תשע"ו • 13:25, 31 ביולי 2016 (IDT)

שלום משה. אכן ידועים הם כללי הניקוד ביידיש, אך כל זה הוא בניקוד השפה ביידיש עצמה. זאת אומרת שאם אכתוב זאת בדף וויקיפעדיע שביידיש - אנקד כפי שכתבת. אך כאשר אני בא לנקד לקורא העברי איך הוגים מילה זו ביידיש - אצטרך לנקד לו זאת על פי כללי הניקוד בעברית, ושם לאותיות המייצגות תנועה - אין ניקוד בדרך כלל. דוגמה לכך: אם ארצה לומר לקורא העברי איך אומרים "מחטף" (עיתונאות) באנגלית - אכתוב לו סְקוּפּ, ולא Scoop. שכן לאו בהכרח כי הוא יודע לקרוא אנגלית. דבר זה נוהג בכל מילון מתקדם שבו מוצגות המילים בשלוש צורות: המילה בלועזית, ככתבה וכלשונה (בדוגמה הנ"ל: Scoop); המילה כלשון לועזית, אך בכתב של שפת הקורא (בדוגמה הנ"ל: סְקוּפּ); תרגום המילה לשפת הקורא (בדוגמה הנ"ל: מחטף). בהקשר לעריכה יש מחלוקת בין אישים וגופים את איזה מהשתיים יש לכתוב. כיום הרבה מצדדים על השני, ויש המציעים לכתוב את שניהם. על כן רווח בכתיבה ביידיש לכתוב עם אותיות הניקוד ה"יידישאיות", אך בניקוד עברי - עבור המשתמש העברי. תוכל לראות זאת במגוון ספרי איכות שנכנסו לנישה זו. אז אנא תקן את המחיקה שביצעת (אם בכל אופן תרצה תוכל להציב את 2 הצורות כנ"ל: יידיש "טהורה" ועברית בצורת ההגייה של יידיש). זכור כי משתמש שיבוא להזכיר את שמו של רבי קלונימוס קלמיש שפירא, האדמו"ר מפיאסעצנע, כפי שנקרא, אם יהגה זאת על פי הניקוד העברי - הוא יישמע עילג לאלו שכבר שמעו את שמו של האדמו"ר הנ"ל. מה שאין כן אם יקבל את הגיית השם ביידיש - יוכל להתאים את עצמו לפי הקהל שאליו מדבר. הדובר היידישאי תמיד יעדיף ממילא להסתכל בדף ביידיש, ואם אין - הוא מוזמן לערוך... בהצלחה ובתקווה להבנה. קובץ על יד - שיחה 14:22, 31 ביולי 2016 (IDT)
במקרים כאלו מוסיפים תעתוק עברית מנוקד (למשל האדמו"ר מפיאסצנע (נהגה: פִּיָאסֶצְנָה) - וכבר היה כזה בתחילת הערך - ולא מנקדים את השם היידי. Mbkv717שיחה • כ"ה בתמוז ה'תשע"ו • 14:28, 31 ביולי 2016 (IDT)
קמץ וסגול, הגייתם שונה. ומשכך: פִּיָאסֶצְנָה אינו פִּיָאסֶעצְנֶע! מה שהוזכר בתחילת הערך היה: הראשון - השם בפולנית, השני - השם בעברית, והשלישי, שבו מחקת את הניקוד - השם כפי הגייתו (ולא כתיבתו) באידיש. קובץ על יד - שיחה 14:37, 31 ביולי 2016 (IDT)
לא היה לי כוח לנקד, אז העתקתי את הניקוד שלך בתחילת הערך בלי לשים לב שזה שונה מהשם היידי. בכל מקרה, זו הייתה הדגמה של כיצד צריך לעשות את זה. Mbkv717שיחה • כ"ה בתמוז ה'תשע"ו • 15:18, 31 ביולי 2016 (IDT)
לא ברור לי מה ענית. נראה כי לא עיינת במה שכתבתי לך. בקיצור - צריך 3 תעתיקים: פולנית, עברית ויידית (לקורא העברי). קובץ על יד - שיחה 15:24, 31 ביולי 2016 (IDT)
הבהרתי שאין לנקד שם ביידיש בניקוד עברי - אם רוצים להוסיף את הגייתו מוסיפים תעתוק עברי של השם ומנקדים אותו. Mbkv717שיחה • כ"ה בתמוז ה'תשע"ו • 16:09, 31 ביולי 2016 (IDT)

חזרה על עריכה עריכה

כפי ששמת לב, יש באפשרותך לערוך כמעט כל דף באתר. עם זאת, ישנן עריכות שאינן מקובלות בוויקיפדיה ונחשבות להשחתה, וכך גם העריכה שביצעת בדף "חיים הלוי סולובייצ'יק". הדף שערכת שוחזר למצבו הקודם ושום נזק לא נגרם, אך השחתה חוזרת ונשנית של דפים תוביל לחסימתך.
ראה תגובתי בדף השיחה הנ"ל. קובץ על יד - שיחה 16:06, 31 ביולי 2016 (IDT)

שלמה איגר - הערות לעריכתך עריכה

אני מרשה לעצמי להעיר לך ולהפנות את תשומת לבך, ולא הביישן למד:

  1. לא "פותחים" חסידות, זו לא מכולת. מתאים יותר "יסד את חסידות" או "סביבו התגבשה חסידות". (בכל מקרה, הערך לא עוסק בו ויש לו ערך נפרד, במקרה כזה לא מאריכים בערך של האב).
  2. במקום ההפניה "ראה..." הפונה לזכרים בלבד, ראוי לכתוב באנציקלופדיה הפונה לכולם "ראו...".

המשך עריכה נעימה. ביקורת - שיחה 23:21, 31 ביולי 2016 (IDT)

שיניתי את 2 הנקודות (כתבתי החל להנהיג את חסידות...). לגבי ההרחבה למרות שהערך הוא של האב, ההרחבה אינה כל כך מוגזמת לערך של האב, ואף היא שופכת מעט נופך על הקוטביות שבינו לבין אביו, מה שאם נפנה זאת לערך הנפרד - זה לא יודגש כמו שזה עכשיו. תודה (קצת הומור - כתבת: "לא "פותחים" חסידות, זו לא מכולת". היה יותר נכון לכתוב "פעם לא "פתחו" חסידות. זו לא הייתה מכולת..." כיום זה אכן "מכולת" (ואפילו יותר מרוויח) ו"פותחים". לדאבוננו...). קובץ על יד - שיחה 23:29, 31 ביולי 2016 (IDT)

חתימה עריכה

שלום קובץ על יד. ראה הערה זאת לגבי כתיבתך בדלפק הייעוץ: בסוף קטע שנכתב בדפי שיחה, נהוג "לחתום" באמצעות הקלדת ~~~~ (ארבעה סימני טילדה), שהופכים ל"חתימה" עם שמירת הדף. לחלופין, ניתן להשתמש בכפתור חתימה: חתימה. הוספת החתימה נדרשת כדי שנבין בקלות מיהו הכותב של כל קטע בדף, ולכן חשוב להקפיד עליה.

תודה והמשך תרומה מהנה בוויקיפדיה! המקיסט --- על דא ועל הא 14:26, 4 באוגוסט 2016 (IDT)

ניקוד בוויקיפדיה עריכה

שלום לך,
ויקיפדיה היא לא מילון, ושלא כמו במילון, הנוהג אצלנו (מזמן) הוא שלא מנקדים שמות ערכים. הניקוד, אם בכלל, יהיה חלקי בלבד, באותם מקרים ששם הערך לא ברור, ועלול להיקרא בצורה לא נכונה, או מטעה. לנוהג הזה לא לנקד שמות ערכים בוויקיפדיה יש מספר סיבות. אחת מהן היא שכאשר יש ניקוד, יש צורך לכתוב מילים בכתיב חסר, ב-ו' אחת או ביו"ד אחת, במקום ב-ו' כפולה או ביו"ד כפולה, ועוד.

ראיתי רק עכשיו שניקדת לא מעט שמות ערכים. כבר מזמן הוחלט שלא מנקדים שמות ערכים. לא אכנס לְמה שנוקד או לא נוקד, בכל אופן, אבקשך לא לנקד, כמקובל אצלנו. בעבר מחקנו ניקוד של מילים או משפטים בתוך הערכים. אלדדשיחה 21:18, 7 באוגוסט 2016 (IDT)

שלום אלדד ותודה על התגובה. רציתי לשאול אם יש איזושהי אלטרנטיבה על-מנת לכוון את הקורא העברי לצורת ההגייה הנכונה של שם הערך? והאם הפתרון להוסיף את המילה בכתיב מלא בסוגריים או בהערה הוא ישים, או שאינו פרקטי? רב תודות. קובץ על יד - שיחה 22:50, 7 באוגוסט 2016 (IDT)
שלום לך. לא, הפתרון להוסיף את המילה בכתיב מלא בסוגריים או בהערה אינו ישים. כאמור, יש טעם לנקד – אבל רק את ההברה הבעייתית (כלומר, את האות הספציפית אם יש מילה נוספת שנכתבת כך, וצריך ליצור בידול בינה לבין המילה הנוכחית, קרי, שם הערך הנוכחי, על ידי ניקוד האות הזו בלבד). אין צורך לנקד את המילה בשלמותה, כי, כאמור, ויקיפדיה איננה מילון. תוכל להוסיף שורוק ב-ו', אם יש חשש שיקראו אותה בתור ו' חלומה, או להוסיף פתח באות כלשהי – אם יש חשש שיקראו אותה בתור סגולה, וכו'. אין צורך לנקד באופן ממשי ומלא. אלדדשיחה 22:55, 7 באוגוסט 2016 (IDT)

חזרה על עריכה... עריכה

שלום קובץ על יד/ארכיון 1,

כפי ששמת לב, עריכה שביצעת בדף "יצחק מאיר לוין" בוטלה על ידי אחד המשתמשים באתר. למרות זאת, חזרת וביצעת אותה עריכה פעם נוספת.
חזרה על עריכות שבוטלו בהנמקה, ללא דיון בדף שיחה, אינה מקובלת ואסורה בוויקיפדיה.

לחצו כדי להקטין חזרה

אז, מה מותר ורצוי לעשות? הנה הסבר קצר: (בתמונה‏: ההתנהלות האידיאלית)

לתשומת ליבך: עריכות חוזרות ונשנות של עריכות ששוחזרו, ללא דיון, עשויות להוביל לחסימה.

תודה, ובתקווה שיושגו הסכמות רחבות, שלום קובץ על יד. בבקשה אל תעשה זאת שוב! מלחמות עריכה זה רק בלאגן שעדיף להתרחק ממנו. אם עריכה שלך משוחזרת, פנה לדף השיחה בלבד. אתה ויקיפד חדש, אני ממש לא רוצה לייאש אותך חלילה מלתרום לויקיפדיה, אך אנא ממך, שים לב לכך בפעם הבאה כשאתה תורם. תודה! המקיסט --- על דא ועל הא 21:06, 7 באוגוסט 2016 (IDT)

נחסמת עריכה

כפי ששמת לב, היה באפשרותך לערוך כמעט כל דף באתר. עם זאת, ישנן עריכות שאינן מקובלות בוויקיפדיה ונחשבות להשחתה, וכך גם העריכה שביצעת. פעולותיך בוטלו, כך ששום נזק לא נגרם, אולם בעקבות זאת, הוחלט לחסום אותך.
הסיבה לחסימתך היא: כניסה למלחמת עריכה למרות שהוזהרת כבר בעבר..

*אם יהיו מקרים של השחתה חוזרת מצדך, אנחנו עשויים לפנות בתלונה לספק האינטרנט שלך.
*מעשיך עלולים להוות עבירה פלילית. עליך לדעת כי נשקול פנייה לרשויות החוק אם ההשחתה תימשך.

אני מקווה שאין צורך להסביר לך את הנהלים במיזם. קח לך שלושה ימי חופש. אני יותר מאשמח אם תחזור לתרום בשילוב שיתוף פעולה עם עורכים אחרים. --היידן 21:33, 7 באוגוסט 2016 (IDT)

היידן, האם שמת לב לכל הנאמר בדיון? תוכל להצביע לי היכן הייתה המלחמת עריכה שלי? קובץ על יד - שיחה 21:35, 7 באוגוסט 2016 (IDT)
ביצעת עריכה, נרו יאיר התנגד אליה, שחזר לגרסה היציבה, וביקש ממך לדון בדף שיחה. אתה התעלמת, וביצעת את העריכה הזאת שוב. יש לציין שכבר הוזהרת בנושא בעבר. אור/Dororשיחהתרומות@21:41, 7 באוגוסט 2016 (IDT)
היידן, שלום. כדאי לדקדק מה התרחש שם. לאחר שהצעתי עריכה אחרת - ביטל אותה נרו יאיר (ועבר על כללי העריכה, שכן ידע הוא כי אני מתנגד לכך, שהרי על-מנת כן הוספתי את עריכה זו). משהבחנתי שהוא נכנס למלחמה הקבועה שלו - עשיתי ביטול, לא על ביטולו שלו האחרון, אלא החזרתי את הכל למצב הראשוני- שלפני כל העריכות (שלי ושלו). למרות כן מיד כשהבחנתי שיש על כך דיון בדף השיחה, שבתי וביטלתי אני את ביטולי, דהיינו חזרתי בי מביטולי (שאף הוא ייתכן שהיה מוצדק. האם להבא ישר לבטל לו את הגהתו, בכדי שלא להיכנס למלחמת עריכה?). זאת אומרת שלא התעלמתי. פשוט חזרתי בי וביטלתי את העריכה ובאתי לדון בדף השיחה (שאגב, עדיין לא זכיתי שם למענה ממנו). בתודה ובקשת תשומת לב עדינה. קובץ על יד - שיחה 21:49, 7 באוגוסט 2016 (IDT)
לא רק שאתה טועה - העריכה של נרו יאיר (ביטול השינוי שלך) היא הפעולה התקינה (החזרת הגרסה היציבה) וכלל לא חשוב אם אתה תומך בפעולה שלו או מתנגד לה, הגדלת לעשות וביטלת את העריכה שלו. חמור מכך, חזרת בכך על התנהגותך הפסולה מן העבר, כפי שעולה מעיון בדף שיחתך. על כן, נכנסת למלחמת עריכה שהיא פעולה פסולה שגוררת חסימה מידית. אל תחזור על סגנון עריכה זה בעתיד היות שהעריכה שלך תבוטל לאלתר ואתה תחסם שוב. אני מקווה שההסבר הזה ברור לך ותמנע מפעולות אלה ודומות להן בעתיד. גילגמש שיחה 21:54, 7 באוגוסט 2016 (IDT)
ביטלתי את העריכה שלו על-מנת לחזור לגרסה היציבה מ-28 ביולי, ואף את זאת שבתי וביטלתי. מה פה לא חוקי? האם היה עלי מלכתחילה לבטל את העריכה שלו בשל כמה כשלים שבה? העדפתי לנסות לתקן אותה במקום לבטל לו אותה. אך כאשר שמתי לב שהוא נכנס למדיניות הביטולים שלו - החזרתי הכל למצב היציב של ה-28 ביולי. מה היה עלי לעשות במקרה זה? מעוניין להחכים. תודה. קובץ על יד - שיחה 21:59, 7 באוגוסט 2016 (IDT)
(כפי שגילגמש כתב קודם) לדון עימו בדף השיחה, ולא לשחזר שוב לעריכה משלך (בלי קשר לזה שאח״כ שחזרת לגרסה המקורית, שהייתה אמורה להישאר עד שהדיון בדף המשתמש היה מביא לפתרון). להבא נהג כך, אל תיכנס ל״מלחמות עריכה״ מיותרות ומזיקות.המקיסט --- על דא ועל הא 22:04, 7 באוגוסט 2016 (IDT)
שחזרתי לעריכתו של נת- ה- ולא לזו שלי. אז מה פה לא תקין? (אגב, מבין שהודית (תרתי משמע) לנרו יאיר בדף השיחה שלו מחמת שאינך בנוי למלחמות [ואני מעריך אותך על-כך], אך אני מאמין ומקווה שבסתר לבך הנך יודע שאתה היית צודק. כך גם יראה כל מי שיקרא בדף השיחה שלו. תודה). קובץ על יד - שיחה 22:13, 7 באוגוסט 2016 (IDT)
הדבר הלא תקין הוא ששינית את הדף בזמן הדיון בדף שיחת המשתמש... זה לא דבר מקובל בויקיפדיה לערוך כשדנים על כך בדף השיחה, גם אם שחזרת לגרסה היציבה האחרונה (ואח״כ תיקנת את עצמך...). אם אתה קראת את הדיון בדף השיחה עם נרו יאיר, אתה מודע לכך שמניעיי היו לפייס ביניכם, ולא לטעון איזה מהצדדים צודק, כי לאור מה שכתבתי קודם, דווקא נרו יאיר צודק (ואם הגישה הפייסנית שלי אכן הצטיירה כתמיכה, לא כך הדבר... ניסיתי לפייס ביניכם, לא לקחת צד). לא רציתי שהדבר ידרדר לחסימה, אך כך יצא. מקווה שכשתחזור מויקיפדיה לא תהיה עוד מעורב באופן כלשהו במלחמות עריכה. זהו לא דבר מלבב למדי, ולי זה יוצר תחושה לא נעימה במיוחד לראות איך ויקיפדיה מאבדת מייעודה כשהיא הופכת לזירת ריבים במקום למרחב ערכים.המקיסט --- על דא ועל הא 22:21, 7 באוגוסט 2016 (IDT)
אני חוזר שוב. מהרגע שבו ראיתי שיש דיון בדף השיחה - הפסקתי לשנות ולשחזר את הדף. קובץ על יד - שיחה 22:29, 7 באוגוסט 2016 (IDT)
ועכשיו אני שואל שוב על להבא (על הצד שאחזור לכתוב [ולבטל] בויקיפדיה. שלכאורה כך יהיה, מפני שאינני נכנע לכוחניותו של נרו יאיר): אם אני רואה שנרו יאיר עשה ביטול למשתמש אלמוני, וביטולו אינו מוצא חן בעיני, האם אני רשאי לבטל זאת והוא לא יוכל לבצע כל פעולה עד שידון עמי על כך בדף השיחה (ויתחייב שלא לבצע מלחמת עריכה...)? קובץ על יד - שיחה 22:34, 7 באוגוסט 2016 (IDT)
אם תשחזר את העריכה של נרו יאיר כדי להתנקם בו גם זה יביא לחסימתך. למד לעבוד בשיתוף פעולה עם משתמשים אחרים. אל תפעל בצורה כוחנית. אל תכנס למלחמות עריכה. פעולה כוחנית וחד צדדית איננה מקובלת בוויקיפדיה וגוררת חסימה כדי להגן על הקהילה מפני הפעולה החד צדדית. אם ברצונך לפעול באופן חד צדדי, פתח אתר משלך או כתוב בלוג - תוכל לעשות שם מה שתרצה ואף אחד לא יבטל לך שום דבר. גילגמש שיחה 05:20, 8 באוגוסט 2016 (IDT)
דף שיחתך והדיון שהתנהל בדף בקשות המפעילים אינו מעיד על רצון להדיין ויותר מכך להבין כיצד מתנהלים במיזם. כמה עורכים ציינו בפניך כאן מה היית צריך לעשות. מעבר לכך גם זלזול בעורך אחר לא מעיד על רצון כן לדון. ("יהיר" באות ה במקום באות א ולומר לנו הייתה טעות מקלדת . נו טוב. שתי האותיות האלה אינן קרובות במיוחד על המקלדת... ואחר כך להדגיש את האות א בשם המשתמש שלו). כל אלה לא מעידים על רצון ליצור שיח בונה.

אתה חוזר וטוען שאינך מבין מה במעשיך לא היה בסדר. אז הנה שחור על גבי לבן שוב מה היית צריך לעשות : יש לדון בדף השיחה. מעבר לכך לא אענה יותר.--היידן 07:07, 8 באוגוסט 2016 (IDT)

תודה על האדיבות והשפיטה הנייטלרית (אגב על קריאת השם 'נרו יהיר' לא אמרתי כי הייתה טעות מקלדת, אלא טעות בעריכה. דהיינו שבעת שכתבתי לא התכוונתי שתופיע בתשובתי המילה 'יהיר' במקום 'יאיר' כדי לפגוע ולדרוס בו. קרוב לומר שבשעת הכתיבה הייתה במוחי המילה 'יהיר' (וכנראה דברים בגו) ועל כן בלא משים כתבתי אותה). אם אשחזר את עריכתו של נרו יאיר - זה יוביל לחסימתי. אבל נרו יאיר מותר לו לשחזר איזה עריכות שהוא רוצה (מעשים שבכל יום) ואין פוצה פה ומצפצף. כמו שמותר לו לדחוף תיבות אזהרה בדפי המשתמש של כולם, וכשמישהו העלה זאת אצלו - הוא נזעם על ה"חוצפה" האדירה ולא נחה דעתו עד שהלה בעצמו הסיר זאת, על דרך הנאמר "... פושט טלפיו לומר ראו שאני טהור", ואם-כן הס מלהראות שהייתה לו איזושהי טעות או התנהלות שגויה (אגב, למיטב ידיעתי, מעולם לא נצפה עורך זה כשהוא מודה על טעות כלשהי!). כפי שהוכחתי, לא בוצע על-ידי כל שיחזור אסור. מהרגע שהבחנתי בדיון שבדף השיחה - עברתי לשם (ועד עתה לא זכיתי למענה קונקרטי. יבוא הקורא וישפוט. לגבי עצם הטענה שם [אינני יכול לענות שם מחמת החסימה] שכל מי שרצה יכל להצטרף, כך על-כל-פנים נאמר בערך של ויקיפדיה בכבודו ובעצמו, ואולי בכלל זה היה "משהו מקרי גרידא" (חיי אדם אצל הויקיפדים הגדולים הם משהו מקרי גרידא) - רק בורים בהיסטוריה שלהם אלפי עריכות יכולים לטעון דבר כזה. מי שרוצה לדעת באמת - מוזמן להסתכל בספר "נס ההצלה של הרבי מגור", פראגר, תשי"ט, עמ' 42-46, ולראות כמה קומבינות ניסו כדי להרוויח עוד אנשים שיותרו להצטרף, ואף לא פסחו על ניסיון לאדם בודד נוסף. מלבד זאת צריך קצת לקרוא בשאר הספרות על המצב בזמן ההוא כדי להבין כמה מגוכח זה לחשוב שהנאצים נתנו למי שרוצה לצאת. האדמו"ר שהיה נוכח בתחילת הזוועה בעיצומה השאיר את מיטב בניו, חתניו ונכדיו, פשוט כי הם לא רצו לצאת... נו, באמת!). אבל ויקיפדיה מתנהלת בכוחניות. אינני מצפה כעת לתגובת חבורת השרלטנים. כתיבת הדברים נועדה לתעד את ההיסטוריה כאן ולתת לקורא אשר יבוא הנה קו למחשבה אם להצטרף כעורך בויקיפדיה, או לחדול מראש. תודה לכולם, אתם עשיתם עבודה יופי. קובץ על יד - שיחה 11:40, 8 באוגוסט 2016 (IDT)
לסיכום: הנה לנו כאן עדות אילמת על סיבת שקיעתה של ויקיפדיה (ניתן לראות הפניות על-כך בדף המשתמש כאן). אפשר רק לעקוב אחר השתלשלות האירועים ולראות את הדורסניות של הוותיקים בויקיפדיה ואת מתירניותם ההדדית והתגבשותם למלחמה בעורכים חדשים. מעתה מובן יהיה סיבת היובש במצטרפים חדשים... פרטים מלאים יבואו בהמשך בדף המשתמש שלי. בהצלחה לכולכם. המשיכו כך, אתם בכיוון טוב ומוסרי, כיוון מנבא הצלחות מזהירות... קובץ על יד - שיחה 11:40, 8 באוגוסט 2016 (IDT)
ויקיפדיה ממש לא צריכה עורכים חדשים, היא צריכה עורכים תורמים. לא "תורמים" באופן סובייקטיבי לדעתם, אלא כאלה שמוסיפים מידע נכון, אובייקטיבי, לא-טריוויאלי, רלוונטי ומגובה. ומי שלא, בעיקר מבזבז את זמנם של המנטרים והכותבים כאחד. AddMore-III - שיחה 13:08, 8 באוגוסט 2016 (IDT)
כאשר כתבתי: "אינני מצפה כעת לתגובת חבורת השרלטנים", התכוונתי, בין היתר, אליך. אליפותך בביטולים נודעת. אתה בהחלט עשוי להיות מתחרה של נרו יאיר. את הקשר בין מידע לסובייקטיבי לבין החומר אותו ערכתי תצטרף להוכיח באופן שישכנע את קהל הקוראים (ולא את חבורתך, שמראש סובייקטיבית עבורך באופן הדדי למופת). אם ויקיפדיה צריכה עורכים חדשים (ואיזה) או לא, ועל אמינות העורכים הוותיקים בה - לא אדמור 1111 יחליט. יש כמה אתרים מכובדים שכבר ישבו על המדוכה. להלן דוגמיות:
כאשר תסיים לקרוא ברצינות את המופיע כאן, נשוב לשוחח על זה. בבוא העת אולי ארחיב על כך בדף המשתמש שלי. קובץ על יד - שיחה 13:41, 8 באוגוסט 2016 (IDT)
בעקבות דבריך התוקפניים כלפי AddMore-III חסמתי אותך לשלושה ימים נוספים. אני ממליץ שתמחק דברים אלה. דוד שי - שיחה 19:56, 11 באוגוסט 2016 (IDT)

────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────

לצערי אני נאלץ להסכים עם הביקורת של קובץ על יד. אכן מתקבלת כאן תחושה של יד קלה על ההדק וחוסר סבלנות בטיפול במשתמשים חדשים. נסכם את השתלשלות האירועים:

  1. ב-24 ביולי ביצע קובץ על יד עריכה בערך יצחק מאיר לוין.
  2. שבועיים לאחר מכן הגיע נרו יאיר וביצע גם כן עריכה בערך שבמהלכה, בין היתר, מחק חלק המידע שהוסיף קובץ על יד. נרו יאיר לא נימק את הסרת המידע ובתקציר עריכה ניתן היה להבין שמדובר בעריכה פעוטה (התקציר המדויק היה: ”עריכה, סקריפט החלפות (עמו), קו מפריד בטווח מספרים, הסרת קישורים עודפים”).
  3. זמן קצר לאחר מכן ערך קובץ על יד את הערך והוסיף בחזרה חלק מהמידע שהסיר נרו איר בנימוק: ”ניסוח, הרחבות מהותיות - מתוך מחיקתו של נרו יאיר. הרחבות נוספות שניתן להתווכח עליהם - לא הוספתי.” פחות משעה לאחר מכן ביטל נרו יאיר עריכה זו וביקש מקובץ על יד לדון בנושא בדף השיחה של הערך.
  4. נרו יאיר לא הסתפק בכך ומשראה כנראה שמדובר במשתמש חדש הגדיל ראש ופתח בעצמו את הדיון בדף השיחה. את הדיון הוא התחיל במשפט: ”קובץ על יד, אני טורח ופותח דיון בדף השיחה כדי שלא תחשוד שיש לי משהו נגדך. בפעם הבאה אני מבקש שתעשה את זה אתה כשתראה שיש התנגדות לעריכה שלך”.
  5. ארבע וחצי שעות לאחר מכן הגיע קובץ על יד, לא שם לב כנראה שנפתח דיון בדף השיחה ושחזר את הערך לגרסה שלו מה-24 ביולי.
  6. ארבע דקות לאחר מכן, הבחין כנראה קובץ על יד בדיון שפתח נרו יאיר וביטל בעצמו את השחזור לעיל תוך שהוא מנמק: ” לא שמתי לב לדיון בדף השיחה. למרות זאת אני חושב שהביטול מיותר”. לרוע מזלו, בארבע הדקות הללו נרו יאיר הספיק לפתוח בקשה לחסימתו בדף בקשות מפעילים.
  7. כשעה לאחר מכן, ובזמן שנרו יאיר וקובץ על יד מנהלים דיון בדף השיחה של הערך, הגיע היידן וחסם את קובץ על יד בטענה של "כניסה למלחמת עריכה".

קודם כל, קשה לראות כיצד הייתה כאן כניסה למלחמת עריכה. ראשית, הגרסה של קובץ על יד שרדה שבועיים ואפשר לטעון שהיא הפכה זה מכבר לגרסה יציבה. אבל גם אם טענה זו לא מקובלת, מלחמת עריכה דורשת חוסר תום לב. באף אחת מהפעולות של קובץ על יד ומתקצירי העריכה אותם הוא כתב לא מתקבלת התחושה שהוא פעל בחוסר תום לב. בפרט יש לציין לזכותו שהוא ביטל את השחזור שלו והחזיר את הערך לגרסה של נרו יאיר בעצמו. מהדיון שהיה בדף השיחה של הערך ובבקשות מפעילים אפשר להתרשם שהוא לא מכיר את כללי המיזם טוב כמונו וזה כולל בין היתר את ההגדרה של מלחמת עריכה ואת הכללים לפתרונה.
ולפני שמישהו קופץ, קראתי את הדיון שהיה בבקשות מפעילים כמו גם את הדיון שהיה בשיחה:חיים הלוי סולובייצ'יק ובדף השיחה הנ"ל. ראיתי את הפנינים של קובץ על יד. לא הזדעזעתי. אולי חלק מהאנשים כאן שכחו מה זה להיות משתמשים חדשים שלא מכירים את כללי המיזם ומרגישים כעס ותסכול רב כשמבטלים עריכות שלהם. זו גם לא תחושה נעימה במיוחד כשעושים עליך עליהום (בפרט אם אתה נמצא במקום חדש עם אנשים שאתה לא מכיר). אפשר לגלות קצת סלחנות וכדי לכולם, וזה כולל גם את קובץ על יד, לקרוא מדי פעם את משתמש:Yuri/הניחו כוונה טובה (שחבל מאוד שלא הפך עדיין לדף מדיניות רשמית). יורי - שיחה 02:02, 12 באוגוסט 2016 (IDT)

למניעת טעות אציין שחסימתו הנוכחית של קובץ על יד היא עקב התקפתו האישית על AddMore-III בדף שיחה זה. גם משתמש חדש צריך לשמור על כללי נימוס אלמנטריים, ועם כל הרצון להניח כוונה טובה, אין דרך למצוא אותה בכינוי "שרלטן". דוד שי - שיחה 05:53, 12 באוגוסט 2016 (IDT)
כמו שאמרתי, לא הזדעזעתי מהשימוש במילה "שרלטן" לאור הנסיבות שתיארתי לעיל והתגובה המתגרה של AddMore-III. יורי - שיחה 10:11, 12 באוגוסט 2016 (IDT)
יורי, גם אני לא הזדעזעתי. אני אישית מעדיף בהרבה בוטות ועלבונות ממשתמשים תורמים שמנהלים ויכוח ענייני (אם כי אינני זוכר שהגעתי לדברים כאלה עם מי שהתנהל עניינית, ככל שלא הסכמתי עמו) על פני דברי כיבושין וחלקות בשם אידיאלים נשגבים של "חופש המידע" או "הרמוניה בקהילה". מי שיוצר - בין אם במחיקה או בכתיבה - טקסט נכון, אינפורמטיבי, נטול פניות, לא-טריוויאלי ומגובה (ולקריטריונים האלה יש הגדרות אובייקטיביות, לא סובייקטיביות) יותר מבגרסה הקודמת תמיד צודק לשיטתי. עברתי על עריכות המשתמש דכאן, ולא ראיתי פעם אחת שעשה זאת. בעצם, הוא לא ממש תרם לשום דבר. לעומת זאת, יש לו נטייה חזקה להוסיף פרטים טריוויאליים ואת מסקנותיו האישיות. זה הרבה יותר מטריד אותי מנימוסיו או מממלחמות עריכה שניהל או לא. AddMore-III - שיחה 10:21, 12 באוגוסט 2016 (IDT)
הביטוי "שרלטן" מראש לא כונה עבור מישהו ספיציפי. משבא AddMore-III והתעבר עבור ריב לא לו (שבעבר כבר היו כמה כאלו שהוא בא והתגייס תמיד לטובת נרו יאיר ונגדי. אולי יש קשר ביניהם, אינני יודע), ובא ועונה בסיכומו של קרב מתיש: ”ויקיפדיה ממש לא צריכה עורכים חדשים, היא צריכה עורכים תורמים. לא "תורמים" באופן סובייקטיבי לדעתם, אלא כאלה שמוסיפים מידע נכון, אובייקטיבי, לא-טריוויאלי, רלוונטי ומגובה. ומי שלא, בעיקר מבזבז את זמנם של המנטרים והכותבים כאחד”, בעוד שקיימים בחשבוני מאות עריכות יציבות, מתוכן עשררות עריכות מקצועיות (כוונתי לעריכות מסוג שלא כל אחד יכול להביע את דעתו. כמובן תמיד ניתן להתווכח איך לנסח, אך המקורות ועיבוד החומר, בעיקר תורני והמסתעף אליו, נעשה אחר שנים רבות במקצועות ההוראה ועריכה תורנית), ולומר על עריכות כאלו שהם סובייקטיבים, מידע לא-נכון, לא רלוונטי, ולכנותי "מבזבז הזמן של המנטרים והכותבים יחד", ובעוד ש-AddMore-III עסוק רבות (ולכאורה בעיקר) במחיקות וביטולים, שחלקם נעשים מתוך הבחנה גסה לטעמי וטעם אחרים (ופחות בעריכות והוספות חדשות), ובא הוא ומזדהה כ"עורך תורם" מושלם, בעוד שאני מיותר לחלוטין לויקיפדיה, היה כל זה נראה לי די תואם להגדרה "שרלטן" (שזה נראה לי משקף קצת את ההגדרה הויקיפדית למילה: "אדם המשתמש ... בשקרים ובטכניקות שונות כדי להציג את עצמו בציבור כבעל מקצוע או בעל יכולת אחרת, וזאת על מנת להרוויח כסף, כבוד או טובות הנאה שלא ביושר."), אם כי לכתחילה לא באתי לכנותו כך, אך למפרע, משבא ו"רקד על הדם" (שעל כל העריכות הלא-אובייקטיביות ולא טריוויאליות וכו' לא בא להעיר או לתקן. בשתיים או שלוש עריכות בא והשתתף בקרבות, לא בעריכות עצמן) ניכסתי לו את התואר "שרלטן" בכלל. אף אם זה אולי חריגה (וייתכן שכך), האם זה מצדיק חסימה נוספת, או שדי בהערה ובקשת מחיקה? ועוד, האם עלי להשאיר את ההשמצות החריפות עלי ולנקות את שופכי דמי?! ידעתי גם ידעתי שישנם ויקיפדים תוקפנים או וקפנים לעיתים בויקיפדיה, אך הופתעתי והתאכזבתי כאשר ראיתי את דוד שי שיש לו שייכות לזה. בתוכי הייתה כל הזמן מחשבה: בטח אם אחד מהמפעילים והראשים של ויקיפדיה, כמו למשל דוד שי, היה רואה את ההתנהלות כאן, ודאי הייתה לו ביקורת קשה גם מול כל אלו הותיקים. חבל מאוד לדעתי שהתגובה שלו הייתה חד-צדדית ועוד מצרפת חסימה ל-3 ימים, אחר שוך הסערה. יש לזכור כי כל החומר כאן מאפשר צפייה מתמדת, ועורכים חדשים בויקיפדיה, אשר היא צריכה להם, עלולים לראות את כל ההתנהלות הקשה כאן. עם זאת, התנחמתי רבות באשר ראיתי את תגובתו האצילית והנייטרלית (לדעתי) של יורי. מודה אני, כי אף אני אולי זכאי לביקורת קשה, וייתכן מאוד כי אף קשה מזאת של מתנגדי, על-כל-פנים מחלקם (אך לא בכזו פרופורציה). אך לאידך גיסא, רק בגלל ותיקותם של בעלי-מחלוקתי עליהם לנהוג אחרת מאשר נהגו, ולבטח שלא להשיב לי בתקיפות שכזו. לאשר כן נהניתי מתגובתו של יורי (הגם שלא השאיר אותי נקי, ובצדק) שנראה לי שהוא היחידי (או כמעט יחידי) שטרח לעבור בכובד ראש על כל ההשתלשלות, מתוך ניתוח והפעלת ביקרות. בכל תגובה שלי יישבתי וערכתי את טענותיי במדידה וניסיון לדייק ולתעד, להביע באריכות ולנסח כמיטב יכולתי, והרגשתי היא שרוב הקוראים לא עברו על כל מה שכתבתי, ולבטח לא נעצרו לחשוב בתוכם מה באמת קורה כאן. הם רק עמדו לראות מה כדאי להם להגיב. אציין עוד, כי ניתן לראות שלא השתמשתי כלל בסגנון כתיבה נוקב ובוטה אם לא במלחמות אלימות מול משתמשים ותיקים, שלא יכולתי (ואני כלל לא היחיד, זה מופיע לרוב בדפי התרומות שלהם ושיחותיהם עם זולתם) לסבול את הרוע והדורסנות שבעבודתם ומלחמותיהם. תודה ליורי, וסליחה לשאר. בכאב רב. קובץ על יד - שיחה 10:31, 12 באוגוסט 2016 (IDT)
שחררתי אותך מהחסימה. אני מקווה שבעתיד תהיה זהיר יותר בדבריך. דוד שי - שיחה 10:40, 12 באוגוסט 2016 (IDT)
תודה. בעיקר על ההבנה והפעלת שיקול-הדעת, כראוי למפעיל ראשי. קובץ על יד - שיחה 10:43, 12 באוגוסט 2016 (IDT)
אינני רוצה להיכנס שוב למלחמה וויכוחים, אך באשר לטענותיו החוזרות של AddMore-III, שעדיין לא הספקתי להגיב להם בתגובתי הקודמת (שהייתה בתוך התנגשות עריכה עם עריכתו) אשמח אם יותר לי להציג כמה עריכות לדוגמה מ-10 ימים אחורנית:
כמו גם עריכת הדפים קורביל, גירושי יהודי צרפת, גירוש צרפת הגדול ועוד, שדפים אלו נערכו מתחילתם וכמעט כולם על-ידי.
האם כל זה אינו עומד בדרישותיו והגדרותיו של AddMore-III, עד שכתב: "עברתי על עריכות המשתמש דכאן, ולא ראיתי פעם אחת שעשה זאת. בעצם, הוא לא ממש תרם לשום דבר. לעומת זאת, יש לו נטייה חזקה להוסיף פרטים טריוויאליים ואת מסקנותיו האישיות."?! אשמח לקבל התנצלות או לפחות הסתייגות. תודה וסליחה (מקווה מאוד שלא עברתי כאן על הכללים. באם כן, אשמח לקבל ביקרות אמתית וכנה ואשתדל על כך להבא. שוב תודה). קובץ על יד - שיחה 10:57, 12 באוגוסט 2016 (IDT)
קובץ על יד, טוב ששבת לויקיפדיה אחרי החסימות. אני מקווה שאתה ו-AddMoreIII אכן תוכלו להסדיר את ההדורים ביניכם, כדי שלא יהיו שוב מלחמות וויכוחים ביניכם. אני די מסכים עם דבריו של יורי (בהחלט ראוי לציין לטובה שביטלת את עריכתך אח"כ, ואני גם חשבתי שחסימה היא דבר פזיז מדי). לגבי הניסוח עצמו של דבריך, היה עדיף אם היית משתמש במילים יותר עדינות (מילים וניסוחים כמו "שרלטן" והקישורים שהוספת כמו "שקיעת ה של ויקיפדיה", שלא הסתכלתי עליהם, אך גישתך הקיצונית בנושא די צרמה לי, לא היו במקום, גם אם נפגעת מהתגובות האחרות. אני לא מצדיק זאת, אך נראה שהבנת שחלק מדבריך לא היו במקום והתנצלת). אני מבין לחלוטין את זה שאתה וויקיפד חדש יחסית כאן, ומאחל לך רק הצלחה כאן (ושלא תקלע למקרים כאלה שוב). בהצלחה! המקיסט --- על דא ועל הא 11:43, 12 באוגוסט 2016 (IDT)
ראוי היה לחסום את "קובץ על יד" בשל סגנונו, גם לולא מלחמת העריכה. דוד שי התייחס אליו בכפפות של משי, ואני חושש שהוא יתקשה להתנסח בעדינות. הלוואי שאתבדה. נרו יאירשיחה • ח' באב ה'תשע"ו • 13:23, 12 באוגוסט 2016 (IDT)
התכוונתי בדבריי לחסימה הראשונה. החסימה שאח"כ הייתה מוצדקת, לאור דבריו הקשים בדף השיחה (שהבעתי עליהם את דעתי ממקודם). אני לא חושב דווקא, נראה שקובץ על יד אכן הביע סוג של חרטה. לפעמים כן צריך לתת הזדמנות נוספת, הרי קובץ על יד גם בא לתרום, ואני חושב שצריך לתת לו אפשרות לנסות ולתרום, אם יצליח לעשות זאת כראוי (ולהסתדר טוב יותר עם הוויקיפדים האחרים).המקיסט --- על דא ועל הא 13:28, 12 באוגוסט 2016 (IDT)
מלכתחילה הוא השתמש בסגנון דומה, כולל כינויי גנאי, אבל לא רק. היכן החרטה? אין לי התנגדות לכך שיתרום, אבל הוא צריך להיות מוכן נפשית לכך שכמו כולנו, וכמו שקרה גם לו בעבר, זכותם של אחרים לחלוק על העריכה שלו. אני חושש שהוא מתקשה להתמודד עם זה ופונה מיד להתקפות אישיות. נרו יאירשיחה • ח' באב ה'תשע"ו • 13:32, 12 באוגוסט 2016 (IDT)
הוא ביקש סליחה לפחות פעמיים, וכתב "מודה אני, כי אף אני אולי זכאי לביקורת קשה...", זו בהחלט חרטה (ייתכן שיש עוד כמה דברים שלא ראיתי). אני מקווה שאחרי זה הוא למד להיות ידידותי יותר למשתמשים. אם לא תנסה, איך תדע? תן לו לנסות לשפר את דרכיו.המקיסט --- על דא ועל הא 13:45, 12 באוגוסט 2016 (IDT)
לא ברור ממי ביקש סליחה, וודאי שאין להתרשם ממה שכתב שהוא אולי זכאי לביקורת קשה. אדרבה, כאמור, הלוואי שאתבדה. נרו יאירשיחה • ח' באב ה'תשע"ו • 14:07, 12 באוגוסט 2016 (IDT)

ניקוד ה"א הידיעה שלפני ח עריכה

אנדרסן, שלום ותודה על התגובה. שאֵלתי בדף ייעוץ לשוני לא הייתה לגבי הערכים בויקיפדיה, אלא סתם כהשכלה כללית (לאחר שהופניתי מ'הכה את המומחה'). תודה. קובץ על יד - שיחה 18:23, 8 באוגוסט 2016 (IDT)

הבנתי. אין לי מושג, וקשה לי לעקוב אחרי מה שנאמר (כל המקורות והספרים). ... אני מקווה שמי שמבין יענה לך יום טוב! אנדרסן - שיחה 18:57, 8 באוגוסט 2016 (IDT)

הרב נסים וידאל.JPG עריכה

מחקתי. לא מעלים תמונות מהרשת. לא צילמת בעצמך? השג אישור OTRS.‏ Uziel302שיחהאמצו ערך יתום! 19:59, 15 באוגוסט 2016 (IDT)

הנאה הסידור בעיניך? עריכה

היי קובץ על יד, בבקשה. המקיסט --- על דא ועל הא 15:49, 17 באוגוסט 2016 (IDT)

תודה רבה. מעריך מאוד. קובץ על יד - שיחה 16:11, 17 באוגוסט 2016 (IDT)
בכיף :) המקיסט --- על דא ועל הא 16:12, 17 באוגוסט 2016 (IDT)

ניקוד שם הערכים עריכה

פתחתי דיון בויקיפדיה:מזנון#ניקוד שם הערך. דוד שי - שיחה 08:08, 20 באוגוסט 2016 (IDT)

כוכב להיסטוריון! עריכה

כוכב היסטורי
כל הכבוד על עבודתך הרבה בערך חורבן ירושלים. בקצב הזה, עוד כמה זמן הוא אולי יוכל להיות מומלץ... שְכּוֹיֵיח! המקיסט --- על דא ועל הא 17:34, 21 באוגוסט 2016 (IDT)

חורבן ירושלים עריכה

"מתייחס ל" נשמע כמו תרגמת מאנגלית (refers to). יואב נכטיילרשיחה 18:45, 21 באוגוסט 2016 (IDT)

דווקא לא (למיטב ידיעתי אין ערך מקביל בויקיפדיה האנגלית, ולכך אני נאלץ לבצע עבודת נמלים בערך). כתבתי "מתייחס ל" סתם כך כסגנון לשון, אולי זה מחמת שאני רגיל לראות את זה הרבה בויקיפדיה, כנראה באמת כתוצאה מהתרגומים באנגלית. מכל-מקום אנסה לשנות זאת. תודה. קובץ על יד - שיחה 18:48, 21 באוגוסט 2016 (IDT)
אשמח לשמוע ממך יואב אם כעת זה מוצא חן בעיניך או שיש לך הצעה אחרת. קובץ על יד - שיחה 19:03, 21 באוגוסט 2016 (IDT)
למה לא "התרחש בשנת 70", כעריכתו של AddMore-III? יואב נכטיילרשיחה 19:06, 21 באוגוסט 2016 (IDT)
תאמין לי, אין לי מושג איך, אבל בכלל לא שמתי לב לעריכתו של AddMore-III עד להודעתך זו. ככל הנראה זה גם לא היה בהתנגשות עריכה, כך שאין לי מושג איך זה קרה. ובהזדמנות זו אבקש את סליחתו של אדמור. ככה או ככה, כדאי אכן לשבץ ולתאם את העריכות. אתה מוזמן גם. קובץ על יד - שיחה 19:21, 21 באוגוסט 2016 (IDT)
כעת התפניתי לערוך זאת; מיזגתי את שינויו של אדמור כפי ראות עיניי: 1. את הכיתוב תחת ציורו של רוברטס העתקתי בשלמותו (עם עריכות לשוניות קלות). 2. העדפתי להימנע מההגדרה "חורבן ירושלים השני", כיון שלפחות על-פי התיעודים ההיסטוריים (שכמעט ואינם על בית ראשון) - החורבן סתם הוא החורבן השני (בהתייחס לשני בתי המקדש). מעבר לכך לא מצאתי גוף מוסמך שמגדיר זאת כך (להבדיל מחורבן בית שני). 3. העדפתי את "הכוחות של המעצמה הרומית" על פני "צבא רומאי" משום שהרבה חילות עזר וכיו"ב סייעו מהכנעת ירושלים וכיבושה, כך שזה איננו כל-כך מדויק. השתמשתי כן במונח זה אצל שרפת המקדש שבוצעה תחת פיקודם הישיר של הצבא הרומי עצמו וטיטוס. 4. "אחד הקרבות האחרונים של המרד הגדול" נראה לי מכביד על הקורא שאינו אמור לדעת כבר בפתיח כי היו כמה קרבות לפני ואחרי כן (ואזי צריך גם לבאר כי הקרבות שאחרי כן לא היו באֵזור ירושלים. שכן אם אמרנו שהובסה העיר, איך המשיכו הקרבות). אולי אפשר "אחד הקרבות הגדולים", אך גם בזה אני מסופק אם להיכנס לכך. 5. "הכובשים המנצחים שרפו את ירושלים כולה" קצת מוטעה, שכן את המקדש אכן שרפו וגם הרבה בירושלים, אך לא את כולה. מה שהוא כן שרף בעיר - נכלל ב"הריסת העיר" ויפורט בגוף הערך. שרפת המקדש אמורה להיות מודגשת בפני-עצמה, הן מההיבט הדתי והן מההיבט הלאומי-מדיני (מה שגם היווה, למרבית ההיסטוריונים, את השיקול לשרוף את בית המקדש). 6. ראיתי לנכון לציין את שקיעתה של ירושלים אחר מאות שנות שגשוגה, שזה ממחיש ומגדיל את השבר. קובץ על יד - שיחה 20:22, 21 באוגוסט 2016 (IDT)

חתימה באיחור עריכה

לרוב עדיף לא לחתום באיחור אחרי ששכחת לחתום, כיוון שאז נראה כאילו עריכתך נעשתה מאוחר יותר מכפי שנעשתה. לא בעייתי מדי אם לא היו תגובות, אבל אם היו זה בעייתי ביותר. בברכה, מלא כל הארץ כבודישלח הודעה ל-013-28143 • י"ט באב ה'תשע"ו • 18:57, 22 באוגוסט 2016 (IDT)

אכן לא היו שם תגובות. מלבד זאת במפורש כתבתי כי החתימה באיחור. וגם נראה לי ש"טוב מאוחר מלא כלום". כי אם לא חותמים אפשר לחשוב שזה עוד יותר מאוחר. קובץ על יד - שיחה 19:02, 22 באוגוסט 2016 (IDT)
סבבה. זו הייתה תשובה לתהייתך. בברכה, מלא כל הארץ כבודישלח הודעה ל-013-28143 • י"ט באב ה'תשע"ו • 19:03, 22 באוגוסט 2016 (IDT)
אפשר לחתום בלי תאריך ושעה באמצעות שלושה תילדות. בברכה, גנדלף - 01:04, 01/09/16

לגבי התמונה בתחילת הערך חורבן ירושלים עריכה

היי קובץ על יד. התמונה בתחילת הערך (הציור של דייויד רוברטס, שבגודל 620 פיקסלים) יוצרת רווח ממש ענקי (ועכשיו, לאחר שהוסיפו גם את התבנית של סכסוך צבאי, הרווח אפילו יותר גדול). אי אפשר לדעתי להשאיר את זה ככה, זה ממש גורע מהמראה של הערך. מה אפשר לעשות עם זה לדעתך (לאן אפשר אולי להעביר אותה בערך?)? המקיסט --- על דא ועל הא 22:03, 30 באוגוסט 2016 (IDT)

תודה המקיסט. טוב שוב לשמוע אותך... לא הבנתי על איזה ריווח אתה מדבר, הריווח ממילא ישנו מחמת תוכן העניינים. להעביר אותו למקום אחר - בהחלט שייך. אני מלכתחילה הצבתי אותו כתמונה ראשית לערך. עכשיו שיש תבנית סכסוך באי התמונה מיותרת לפתיח? אם כן, הייתי מעדיף להעביר אותה לפסקה "ניסיון המתקפה על ירושלים בידי קסטיוס גאלוס", או עדיף לפסקה הראשית: "הכנעת המרד" (השיקולים בין שתי הפסקאות מופיעות בכיתוב שתחת התמונה). גודל התמונה חשוב משום שיש בו הרבה המחשה על מבנה העיר (פירטתי זאת בכיתוב שם, מה שלא צוין בשאר הדפים בויקיפדיה לעשרותיהם) אשמח לשמוע את דעתך. תודה לך! קובץ על יד - שיחה 22:21, 30 באוגוסט 2016 (IDT)
סיבה מהותית להשארת התמונה בפתיח היא משום מורכבותה: מחד היא מציגה את הרומאים באים אל העיר, ומאידך היא מציגה את העיר נשרפת. כך שאם נציב את זה בשלבי הקרב הראשונים - מהיכן באה האש (אלא אם כן תרצה להוסיף כאן את דברי חז"ל שאלו שרֵפות מחסני התבואה בידי הבריונים, אך ככל הנראה רוברטס לא למד חז"ל...) וגם נמצאנו מקדימים את המאוחר ומציגים את הסוף, ואם נציב את זה בשלבי התבוסה והכיבוש הסופי - מה עשו החיילים מחוץ לעיר? שילכו לחזית! זה חכמה לירות חיצים כשחבר נלחם בחרבות?!... קרוב לומר כי רוברטס לא בא לתאר מצב ספציפי, אלא את המאורעות כולם וכאילו אירעו בו בעת (סגנון שמקובל מעט כבר בתקופתו), ולכן מתאים להביא את זה בפתיח שהוא בעצם מסכם את כל האירועים. גם אם רוברטס לא התכוון לכך - מבחינתנו זה יוצא טוב להציב את זה שם. אם בכל אופן נראה לך שכדאי להעביר את זה משם, אפשר למקומות שציינתי לעיל, או לכל מקום אחר שתציע. :) קובץ על יד - שיחה 22:33, 30 באוגוסט 2016 (IDT)
תודה לך, קובץ על יד :) התכוונתי שבגלל התמונה יש מעין רווח בין הפתיח לתוכן העניינים (לאו דווקא בגלל תוכן העניינים. או שמא אני טועה? יכול להיות...). הבעיה היא שלא נראה לי שאפשר לבטל או לשנות איכשהו את תוכן העניינים- הוא נוצר אוטומטית כשאתה יוצר את הכותרת הראשונה. התמונה אכן חשובה, ואני מבין את הצורך והחשיבות בהשארתה (גם בגודל הזה), ואני לא חושב שצריך למחוק אותה.מסכים איתך לגמרי לגבי איפה למקם את התמונה, גם לדעתי אכן טוב יותר לשים את התמונה בפסקה הראשית ״הכנעת המרד״, בגלל שלפי הכיתוב שמתחתיה, נראה כי, כמו שאמרת, היא מתייחסת ל״תחילת הסוף״ של המרד בכלליות (רוברטס כנראה באמת לא למד חז״ל... כך שגם לדעתי זה לא במקום להוסיף את דברי חז״ל על כך), כך שהיא עוסקת גם בהתקפתו של קסטיוס גאלוס את ירושלים, אך לא רק, כך שלהעביר לפסקה אחרת (או לתת- הפסקה שהצעת קודם לכן) לא יתאים לציור ולמה שהוא עוסק בו, אז אין לי רעיון אחר. המקיסט --- על דא ועל הא 08:14, 31 באוגוסט 2016 (IDT)
לא כל-כך הבנתי על איזה ריווח אתה מדבר, אצלי כך נראית תצוגת הערך: בהתחלה יש פתיח, משמאלו יש את תבנית הסכסוך הצבאי שמשתלשל כלפי מטה, מיד אחרי הפתיח - מתחתיו - יש את תוכן העניינים, וכשתוכן העניינים מסתיים (הרבה אחרי שתבנית הסכסוך הצבאי הסתיימה) - מתחיל מיד הערך על פרקיו. על-כל-פנים בינתיים מיקומה של התמונה במקומה החדש נראה לי בסדר גמור (אם יהיו בהמשך כאלו שיתנגדו וירצו להעביר אותה שוב לפתיח או לפסקה "ניסיון המתקפה על ירושלים בידי קסטיוס גאלוס" - נדון אז. אני מבין כי יש למיקום הציור משמעות רבה). תודה. קובץ על יד - שיחה 13:26, 31 באוגוסט 2016 (IDT)
מעט אחרי הפתיח היה רווח די גדול. אחרי שהעברתי את התמונה הוא התבטל. מקווה שלא ירצו להחזיר אותו לפתיח שוב, מיקום התמונה בפרק זה טוב יותר. בכיף.המקיסט --- על דא ועל הא 15:14, 31 באוגוסט 2016 (IDT)
העיקר שעכשיו זה בסדר. תודה. קובץ על יד - שיחה 15:17, 31 באוגוסט 2016 (IDT)

כוכב בשבילך! עריכה

הכוכב המקורי
תודה לך על השלמת המקורות בערכי ההלכה! בברכה, גנדלף - 01:02, 01/09/16 01:02, 1 בספטמבר 2016 (IDT)
תודה, גנדלף. קובץ על יד - שיחה 15:27, 1 בספטמבר 2016 (IDT)

מזל טוב לרגל יום הולדתך! עריכה

מ ז ל ט ו ב ! !! מצטער על השעה, לא הייתי היום כ״כ בוויקיפדיה. המקיסט --- על דא ועל הא 19:19, 6 בספטמבר 2016 (IDT)

מ ז ל ט ו ב !אור/Dororשיחהתרומות@19:23, 6 בספטמבר 2016 (IDT)
המקיסט הקדים ביום... התכוונתי לברך מחר, אבל אם כבר מברכים, אז ו-מ ז ל ט ו ב ! אלדדשיחה 20:01, 6 בספטמבר 2016 (IDT)
מזל טוב! שמזן#שיחהערכי בראבו22:08, 6 בספטמבר 2016 (IDT)
המון מזל טוב ליום הולדתך! ‏Ovedcשיחהאמצו ערך יתום! 08:12, 7 בספטמבר 2016 (IDT)
מזלט! • צִבְיָהשיחה • ד' באלול ה'תשע"ו 13:21, 7 בספטמבר 2016 (IDT)
מזל טוב מ ז ל ט ו ב ! Yotamsvoray - שיחה 20:11, 7 בספטמבר 2016 (IDT)

תודה לכולם. בשמחות אצלכם... קובץ על יד - שיחה - וִיקִיפֶּד מְנַקֵּד 09:45, 8 בספטמבר 2016 (IDT)

באיחור קל, מזל טוב! (אגב, יומולדת אינו יום שמח, מזל טוב היא ברכת נחמה: הלכה עוד שנה, לפחות שיהיה לך מזל טוב...) ביקורת - שיחה 12:33, 8 בספטמבר 2016 (IDT)
גם כן באיחור, מ ז ל ט ו ב ! . יורי - שיחה 14:10, 8 בספטמבר 2016 (IDT)
תודה גם לכם. בנחמות אצל כולם קריצה קובץ על יד - שיחה - וִיקִיפֶּד מְנַקֵּד 23:12, 8 בספטמבר 2016 (IDT)

הערה עריכה

הועבר לדף שיחה:המצור על ירושלים (66-70)

עוד הערה עריכה

שוב שלום,

אולי קריאת הדברים הייתה קצת לא מדויקת כי אי אפשר להעביר את טון הדיבור או את הבעת הפנים בכתיבה. אני חושש שכתבתי בצורה קצת לקונית ובירוקרטית. אין בכוונתי למחוק דבר מה. פניתי כדי לא למחוק (הרי למחוק יכולתי גם בלי לפנות) אני פשוט מנסה למקד את הדיון. יתר על כן, אשמח לסייע בכתיבת הערך. אני בקיא מאד בתולדות העת העתיקה, בדגש על היסטוריה צבאית (אתה יכול לעיין בכמה מהערכים שכתבתי כמה מהם מצוינים בדף המשתמש שלי; אני לא נוהג להציג רשימה מלאה). כמו כן, אני יכול לסייע עם מציאת ספרות ומאמרים אקדמיים (באנגלית). גילגמש שיחה 20:26, 12 בספטמבר 2016 (IDT)

שוב תודה גילגמש. ראיתי גם את דבריך בדף השיחה של הערך חורבן ירושלים המצור על ירושלים (66-70) (ושוב: למה לא 70-66?). ואכן לא התרשמתי כי באת לתקוף או לפעול בכוחניות. ראיתי את דבריך הכנים, והיה נראה כי הם בבחינת ביקורת בונה ודי עדינה. שם גם כתבתי כי אני די מסכים אִתך ברוח הדברים הכללית. תודה על הצעתך ומוכנותך לסייע בכתיבת הערך. אשמח מאוד להרחבותיך הבריאות והאיכותיות, כבר ראיתי בעבר את בקיאותך והשתתפותך בערכים היסטוריים כגון דא. חן חן לך!. תודה על הביקורת, על ההתנצלות (רק מחשד...) על המחווה והדִרבון. קובץ על ידשיחהוִיקִיפֶּד מְנַקֵּד 20:47, 12 בספטמבר 2016 (IDT)
כן, קבל ח"ח (נדיר מאוד) גם ממני. יורי - שיחה 20:49, 12 בספטמבר 2016 (IDT)
לגבי שם הערך, כנראה שפעלתי מהר מדי. צריך למקד קודם כל את נושא הערך. כרגע הוא מפוזר נורא ולא ברור על מה הוא מדבר. תחשוב שאתה הקורא ורוצה לקבל מידע על ירושלים במרד הגדול (ולא נגיד על פרושים בימי ממלכת החמשונאים) מה היית מצפה למצוא בערך על המצור. אם קשה לך לחשוב על ירושלים בלי להתנתק ממנה, תחשוב על מצור אחר. נגיד המצור על אנטיוכיה (1097–1098). תשווה בין הערך הזה (שקרוב ברמתו לערך מומלץ) לערך שאתה כתבת. צריך למקד את הדיון. מה ששייך למצור - שיהיה במצור. מה ששייך לקיצונים, מתונים וכו' - לערך אחר. מה ששייך לפרושים, צדוקים, כהנים - עוד ערך. אי אפשר הרי שהערך יהיה 200-300 K (שזה 50-75 עמודי פולוי) וזה על אירוע מצומצם יחסית למרד כולו. אם ערך על מצור יהיה בגודל כזה, כמה צריך להיות גודלו של הערך על המרד עצמו? 1000K? זה כבר ספר שלם (ועבה למדי - 250 עמודי פולי שזה 500 עמודים רגילים בערך). באותה הקלות אפשר פשוט להשאיר דף ריק ורק לתת לתת הפניה לספרו של יוספוס - שיקראו שם וזהו זה. הערך צריך להיות ממוקד בנושא שלו. הצעתי בדף שיחה מספר חלופות אפשריות. הן לא מחייבות. אפשר לשקול חלופות אחרות, אבל אתה צריך להתחיל לחשוב על צמצום הערך ועל המיקוד שלו בנושא שבחרת. אין בעיה כמובן שתכתוב ערכים נוספים, להיפך - לא רק שאין בעיה, זה רק מבורך. גילגמש שיחה 21:10, 12 בספטמבר 2016 (IDT)
גילגמש שלום ותודה. כפי שכבר כתבתי בדף השיחה של הערך, קיבלתי את הדברים בהבנה. אנסה באמת להשוות את הסגנון לדפים מקבילים (רק שים לב שבערך המצור על אנטיוכיה (1097–1098) אכן כשליש מהערך נסוב על הרקע והשלבים המקדימים. אולי הבעיה בערך על החורבן היא באמת הפרקים המפורטים מידי בשביל הרקע). אני רק לא מבין למה החָפזה. אני (כמעט) מתחנן: המתן בטיפול הערך עד שהוא יסתיים, אז נפעיל דיונים בדף השיחה. אינני סבור כי יש עתה הרבה עבודה מיותרת, היא מקסימום עבודה שלא במקומה, ויהיה ניתן להעביר אותה למקום המתאים עם קצת ליטוש ועריכה. למשל שם הערך שהשתנה באופן די פתאומי (נכון היה דיון, אך צריך לסכם אותו. ובכל מקרה למרות הנוהל המקובל לתת שבוע אחר דיון, אפשר בנסיבות שלפנינו לתת לו עוד קצת זמן, ואז להחליט אם לשנות; ישנם שהיו סבורים להשאיר את הערך בשמו, אציין את דעת איתן בדף שיחתו, ידיו רב לו בנושאים אלו וממילא דעתו גם חשובה (בינתיים ביקשתי ממנו להעביר את הדברים אל דף השיחה של הערך, אך הוא לא ענה לי (ובכלל) מאז. חבל. אגב, האם אני יכול להעביר בעצמי תוכן מדף משתמש של מישהו אחר אל מקום שנראה לי יותר מתאים? לפי מה שנראה/זכור לי - לא. אני צודק?). עוד דבר שהפסדנו מהעברה ה"חטופה" - את צורת הצגת השנים, כפי שכבר העירו על כך (ואני בכלל, לעיל). נכון שתמיד אפשר לשנות את שם הדף ולהשאיר את השם הקודם בהפנייה, אך זה קצת לא לעניין שערך שעוד לא הסתיים יכיל מספר שמות עם הפניות לפי רוח הדברים המתנהלת בדף השיחה... צריך לחכות שהוא ייגמר, לשפץ את הערך עצמו, ואז לדון על דברים צדדיים ומשניים (אם כי חשובים מאוד ומהותיים). בתודה ובתקוה להבנה. מצפה לעריכותיך המיוחדות בערך עצמו. קובץ על ידשיחהוִיקִיפֶּד מְנַקֵּד 14:50, 13 בספטמבר 2016 (IDT)
ראוי שיהיה פרק רקע, אבל הוא צריך להיות רלוונטי ולשמור על גודל סביר של הערך. פרק הרקע לא צריך לבוא במקום ערך מורחב על הנושא. לגבי העברת תוכן מדפים של משתמשים אחרים - אסור. גילגמש שיחה 14:53, 13 בספטמבר 2016 (IDT)

בדוק עריכות עריכה

שלום קובץ על יד,

כפי שניתן לראות ביומן ההרשאות, סומנת כ"בדוק עריכות אוטומטית". על משמעות ההגדרה החדשה שלך ניתן לקרוא בדף "ויקיפדיה:מערכת בקרת שינויים".

עיקר ייעודו של הסימון הוא להקל על מלאכתם של המנטרים.

כל מה שיכולת לעשות עד היום עדיין אפשרי, ובנוסף, כעת יש ביכולתך לערוך דפים ברמת "הגנה מוגברת", לבדוק כמה עורכים עוקבים אחרי כל דף (דרך "מידע על הדף" בתפריט הימני, או בעזרת סקריפט מספר 33 בויקיפדיה:סקריפטים), ולראות את תוכן הדף מיוחד:דפים שאינם במעקב.

מאחר שכעת פחות מעריכותיך ינוטרו, מומלץ מאוד לקרוא את המדריכים החשובים הבאים, אם לא עשית זאת עד כה: ויקיפדיה:לשון, איכותם של מקורות.

בברכה, Mr. W ~‏ T ~ בית המשפטים העליון 22:09, 12 בספטמבר 2016 (IDT)

Mr. W תודה על האימון, ובהצלחה בהמשך פעילותך הפורייה. תודה גם לגיא, יורי ו(אחרון חביב) המקיסט. בהערכה קובץ על ידשיחהוִיקִיפֶּד מְנַקֵּד 14:33, 13 בספטמבר 2016 (IDT)
מ ז ל ט ו ב !  !! ותודה לך (סליחה על התגובה המאוחרת). המקיסט --- על דא ועל הא 10:33, 16 בספטמבר 2016 (IDT)

תודה ובקשת עזרה עריכה

הועבר לדף שיחה:שמע שבת כלי זהב#חשיבות

היתבין בשמרין עריכה

שלום לך, תודה על שינוי העיצוב בערך. עם זאת רצוי להתייעץ עם כותב הערך כל עוד מונחת עליו תבנית בעבודה. ברכות אריאל פ. (slav4)דף שיחה 21:33, 15 בספטמבר 2016 (IDT)

סליחה אריאל, בעת העריכה לא שמתי לב לתבנית. קובץ על ידשיחהוִיקִיפֶּד מְנַקֵּד 21:37, 15 בספטמבר 2016 (IDT)
בכל מקרה תודה על השינוי, זה יותר יפה ככה. ברכות אריאל פ. (slav4)דף שיחה 21:42, 15 בספטמבר 2016 (IDT)

ניקוד שם ערך, והבעייתיות הנלווית לכך עריכה

ערב טוב, :-)
ניקדת עכשיו את שם הערך "אל-מדינה". שם הערך הוא בערבית. ההגייה בערבית (הספרותית, פצחא) היא אַל-מַדִינַה. במקרה הזה לא כדאי לנקד, כי יש הגייה בערבית הספרותית, ויש הגייה בערבית המדוברת. אתה לא אמור להחליט עבור הקורא שהערך נהגה בערבית המדוברת. לטעמי, ללא ניקוד אתה לא אמור להיקלע לבעיה כיצד לנקד שם ערבי, כי אם תנקד, אתה אמור להעלות הערת שוליים ולהסביר כל ניקוד וניקוד (וכמובן, לא לנקד בתור שם בערבית המדוברת, אלא לנהוג על פי הספרותית). אלדדשיחה 19:24, 19 בספטמבר 2016 (IDT)

תיקנתי את ניקוד שם הערך, על פי הספרותית. אלדדשיחה 19:29, 19 בספטמבר 2016 (IDT)
(אחר התנגשות. אגב, איך אני יכול לציין זאת אוטומטית?) ערב טוב ומבורך אלדד. א. לגבי ה"אל", הרי בערבית זה לא פת"ח ולא סגו"ל, אלא משהו בין לבין וקרוב קצת לשוו"א. מילונים בעלי שם (כמו פרולוג) נותנים לזה סגו"ל (לטעמי, אם כבר היה צריך לתת לזה חטף-סגול. הגם שזה לא שייך בלועזית, עדיין מחמת חצי התנועה הייתי ממציא את החידוש הזה...). מה אתה אומר על זה? גם אם זה לא אקטואלי לאל מדינה, זה עשוי להיות שימושי לערכים אחרים. ב. כתבת: "במקרה הזה לא כדאי לנקד, כי יש הגייה בערבית הספרותית, ויש הגייה בערבית המדוברת", ובסוף סיימת: "לא לנקד בתור שם בערבית המדוברת, אלא לנהוג על פי הספרותית". זה קצת סותר (ואכן לבסוף ניקדת על פי הספרותית). ג. למה לא להיכנס ולהכריע. הרי ללא ניקוד זה עלול להישמע גרוע יותר (תלוי בקורא), ואם משום הספרותית - בשביל זה יש את העתק המילה במקור עם הכתב הערבי. כך גם נוהגים במילונים השונים, שבכתב הלועזי מראים את המילה ככתבה, ובתעתיק העברי - כפי שהיא נשמעת. ומשכך ניקדתי (אכן אחר התלבטות) את המ"ם סגול"ה ולא פתוח"ה (כך גם נהגו בוויקיפדיה האנגלית, והשאר: me). ד. האם כעת - בדיעבד, למחוק את זה (אם כן אמחק גם מקומות אחרים דומים, כמו מכה, ש"סיגלתי" את המ"ם, כפי שהוא נשמע, ולא כפי שהוא נכתב "פתוח". תודה על הביקורת וההכוונה. קובץ על ידשיחהוִיקִיפֶּד מְנַקֵּד 19:40, 19 בספטמבר 2016 (IDT)
מציע שאם אתה מנקד ערך כלשהו, תנקד מילה עברית (ולאו דווקא שם), ואז ברור מה יהיה הניקוד (כי סביר שלא תהיה מחלוקת על הניקוד). אלדדשיחה 19:31, 19 בספטמבר 2016 (IDT)
לא הבנתי מה כוונתך. קובץ על ידשיחהוִיקִיפֶּד מְנַקֵּד 19:41, 19 בספטמבר 2016 (IDT)
כתבתי שאני מציע לנקד מילים עבריות (או מילים עבריות שהושאלו מהלועזית), ואז לא תהיה בעיה באיזה ניקוד להשתמש, מאיזה משלב, מאיזה דיאלקט וכו' (מה שכן קורה כשמנקדים שם ערבי כלשהו).
באשר לערבית, הסברתי לעיל כל מה שאפשר. שמות רבים בערבית ניתנים לניקוד במספר צורות, תלוי על פי ההוגה. יהיו המצדדים בניקוד על פי הספרותית, ויהיו שיצדדו בניקוד על פי ההגייה בשפה המדוברת. הזכרת את "מכה" - אני מכיר ישראלים שהוגים Makka (כלומר, על פי שמה בשפה הספרותית). אני חושב שבמקרים כאלה עדיף לדבוק בכלל שוויקיפדיה היא אנציקלופדיה מקוונת לא-מנוקדת, ואז לא ניקלע לצורך לנקד כאשר אין אופציית ניקוד חד-משמעית למילה. בעמדה שקלעת את עצמך לתוכה אתה שם את עצמך כממליץ עבור הקורא כיצד להגות את המילה (אם לא כמורה עבור הקורא, המורה לו כיצד להגות את המילה). לדעתי, זה מיותר במקרים כאלה. עדיף להורות לקורא כיצד להגות את המילה רק כאשר יש אפשרות אחת בלבד להגות את המילה, והיא האפשרות הנכונה, ואין בלתה. מן הסיבה הזאת המלצתי לעיל להתמקד רק במילים עבריות, או במילים עבריות שאומצו מלועזית (למשל, את המילה אַקְטִיבַצְיָה, שאתה ניקדת, אין אפשרות לקרוא אחרת, וגם אין אפשרות לנקד אחרת - הן הניקוד והן ההגייה הם חד-משמעיים). במקרים כאלה אין בעיה לנקד, ואפילו כדאי, לטובת אלה שלא מכירים את המילה. עדיף להימנע מניקוד במקרים בעייתיים. אלדדשיחה 19:47, 19 בספטמבר 2016 (IDT)
לשאלתך, התבנית המקובלת היא {{התנגשות}}. אם תשתמש בה, היא תוסיף את הטקסט "לאחר התנגשות"). אלדדשיחה 19:52, 19 בספטמבר 2016 (IDT)
כתבתי לפני התנגשות עריכה: קיבלתי. תודה . אגב, האם נראה לך שתוכל ליטול לידיך האמונות 10 ערכים מידי יום (כמובן לא נורא אם מפספסים יום אחד...), כפי שהצענו במיזם? קובץ על ידשיחהוִיקִיפֶּד מְנַקֵּד 19:55, 19 בספטמבר 2016 (IDT)
כתבתי לפני התנגשות עריכה: בסדר, אשתדל לנקד כל יום כמה ערכים :) אשמח אם יהיה מאגר ספציפי שאוכל לבחור מתוכו (ולאו דווקא ויקיפדיה כולה). מלבד זאת, תיקון קטן (תיקנתי כבר פעם אחת בפסקה שכתבת, אבל כנראה לא שמת לב): מידי יום => מדי יום (לא מדובר כאן על ידיים, אלא על המילה די בצירוף מ' השימוש, מִדֵּי). אלדדשיחה 19:58, 19 בספטמבר 2016 (IDT)
א. תודה. ראוי להוקרה מיוחדת! מתנה ב. יש את המאגר של המילים שיובאו מוויקימילון, אך רובן אינן נחוצות לעת עתה. מעבר לכך - הצעתי להקליק שוב ושוב על "ערך אקראי". אם אתה רוצה יש לי עצה אחרת - להיכנס אל ערך כלשהוא שאתה יודע שבו יועיל הניקוד, ומשם לעבור אל כל הקישורים. אין לי עוד עצה אחרת, ואני מזדהה מקרוב עם הבעיה. ראית שניסיתי בדף המיזם שלנו לקרוא לציבור שנתקל במילים לא מנוקדות ומעוניין בניקוד עליהם, אך כנראה זה לא מספיק מפורסם (וגם מורכב לחפש איפוא המיזם ולהציב שם את שם הערך. צריך לחשוב על פתרון יותר מעשי ופרקטי). אולי לך תהיה איזו הברקה לפתרון הבעיה. ג. שמתי לב שהערת על ה"מידי", ואני עצמי מודע לאי-תקינות שבדבר. לרוב אני נמנע מכך או מתקן מיד, אך מידי מדי פעם זה נפלט לי כך. "שבשתא כיוון דעל - על"... קובץ על ידשיחהוִיקִיפֶּד מְנַקֵּד 20:07, 19 בספטמבר 2016 (IDT)

עריכה שגויה עריכה

לא קראתי עדיין את הערך שאתה כותב על מצור ירושלים, אבל היות שאני עוקב אחרי ערכים בהיסטוריה צבאית קפץ לי קישור בהודעה. העריכה הזאת: [1] שגויה בוודאות. הרומאים לא השתמש ברמחים בתקופה זו. אני לא יודע מאיפה נובעת הטעות - יתכן שהטעות היא בתרגום של יוספוס פלאביוס שאתה מחזיק בידך ויתכן שהתבלבלת, אבל צריך לתקן. אני לא יודע מה בדיוק צריך להיות התיקון כי לא בדקתי במקורות, אבל זה כאמור שגוי בוודאות. גילגמש שיחה 13:37, 20 בספטמבר 2016 (IDT)

תודה גילגמש, אני שמח שאתה עובר על הערך. לגבי הרמחים, הנה הנוסח של חגי: ”הוא העמיד את אנשי הרמחים ואת הקשתים ברווחים שבין הסוללות”, כך גם תרגמה אולמן (אכן שמחוני תרגם "היורים ורובי הקשת". אך מה הם ירו? אם חיצים - הריהם רובי קשת, ואם באמצעות מכונה, או שירו אבנים וסלעים - זהו הקטפולטות והבליסטראות שהזכיר מיד לאחר מכן. אולי הם ירו בנשק חם?... נא תן רעיון אחר. (להלן הבאתי ציונים אף משמחוני על שימוש ברמחים) מהיכן קבעת באמת שהם לא השתמשו ברמחים? ככל הידוע לי הלגיונות החליפו את הפלנקס, אך עדיין היו רמחים בשורות הלגיונות (ראה גם לוחמה רומית#מבנה). גם אם תטען ותוכיח שלא, כידונים ודאי היו, וכן גם חניתות, חרבות גדולות וקטנות (כדוגמת זו שנמצאה בתעלת הניקוז ההרודיאנית בעיר העתיקה). לאלו יש אזכורים רבים בהיסטוריה הרומאית (ראה גם בערך כלי נשק בצבא הרומי). ההבדלה בין הכלים לא תמיד ברורה, ובהחלט גם בשלבי המרד נראה מתוך כתבי יוסף בן מתתיהו שהשתמשו גם בהטלת "חרבות" או "רמחים" (כמו מלחמת היהודים ו, א, ז. ראה במפתח של שמחוני בערך "זורקי רמחים" (או זורקי חצים) (קטפולטות) שהביא כמה אזכורים נוספים), אך לרוב פנים מול פנים. כך שגם אם יש לך הגדרה ברורה איך נקרא לרומח (ראה גם כידון ונשק מוט), ייתכן שהשתמשו ברומח ממש (ואני מדגיש: לא במבנה פלנקס). אזכורי ה"רמחים" חוזרים על עצמם אצל יוסף בן מתתיהו בין בתרגומו של של שמחוני (ג, ז, ל; ג, י, ט), בין בתרגומו של קלמן שולמן (ג, ו, ב; ד, ג, ג) ובין בתרגומו של חגי (מלחמת היהודים ג, י, ג; ה, ז, ג; ו, א, ג; ו, א, ח) וכן בשל אולמן בכמה מקומות. קשה לי לומר שכל אלו טעו בתרגום. קובץ על ידשיחהוִיקִיפֶּד מְנַקֵּדכיצד חרבה ירושלים? 15:09, 20 בספטמבר 2016 (IDT)
התרגום ארכאי ושגוי. רובה קשת הוא קשת מוצלבת - המצאה מאוחרת שהייתה נפוצה בימי הביניים. היו רובי קשת גדולים יותר (גסטרפטס) בתקופה ההלניסטית אבל השימוש בהם לא היה נפוץ. הרומאים בכל אופן אף פעם לא השתמשו בכלי הזה. יתרה מכך, הרומאים אף פעם לא השתמשו ברמחים (כן השתמשו בחניתות). בתקופה הנדונה, שהיא כבר אחרי הרפורמות של מאריוס הלגיונרים לא השתמשו לא בחניתות ולא ברמחים. יתכן שהמקור היווני עושה שימוש במילה "lancea" אבל כאן לאנסיה הוא לא צורה עתיקה של Lance (רומח פרשים) אלא צורה של כידון קל (ראה להשוואה: (אנ')) קשה לי לדעת בלי לראות את המקור מה בדיוק מקור הטעות אבל בוודאי שלא היו שם לא רמחים ולא רובי קשת. בכלל, שימוש ברמחים היה מוגבל בדרך כלל לצבאות הלניסטיים בעת העתיקה (אם כי יש חריגים לכלל זה). כמו כן, הסבר קצר על ההבדל בין כידון, חנית ורומח: כידון הוא הקצר ביותר ומשמש בדרך כלל להטלה, החנית היא כבדה יותר ובדרך כלל לא משמשת להטלה ואילו רומח הוא נשק ענק באורך של כמה מטרים והוא לא משמש להטלה אף פעם. את הטעות אפשר היה לראות מהתנאים הטקטיים של שדה הקרב: אין טעם להציב חיילים חמושים ברמחים בתקפיד כזה. הם לא יהיו יעילים (גם אילו היו לרומאים חיילים שחמושים בדרך זו). גילגמש שיחה 15:15, 20 בספטמבר 2016 (IDT)
אז לְמה אתה מציע לשנות את ה"רמחים"? קובץ על ידשיחהוִיקִיפֶּד מְנַקֵּדכיצד חרבה ירושלים? 15:28, 20 בספטמבר 2016 (IDT)
לכלום. זה לא מאוד חשוב במה הם היו חמושים. מה זה כבר יכול להיות... זה לא שיש לך מבחר עצום כמו בתקופה המודרנית. כנראה נשק סטנדרטי של הלגיון או אם הם היו יחידת עזר אז בנשק שהיה נפוץ אצלם. בהתחשב באופי השטח כנראה גם כן חרבות. גילגמש שיחה 15:39, 20 בספטמבר 2016 (IDT)
אז לא לתאר בכלל את אופי הלחימה בניסיון להבקעת החומה? זה גם לא חשוב איך נערך טיטוס להבקיע את החומה, העיקר שהוא פרץ אותה. ואם כן, זה גם לא משנה בכלל שחדרו דרך החומה השלישית ומשם יכלו להחריב את המקדש. ובכלל, מה זה חשוב שהחריבו את המקדש, העיקר שעכשיו יש לנו מדינה ישראלית צברית עם פלאפל וחומוס, קולנוע ואופנה, צבא והרבה פוליטיקה... . זה מזכיר לי את הבדיחה על הפרסי (או החלמאי) שרצה להזמין את ידידו הקרוב לחתונת בנו יחידו, כתב מכתב ארוך וידידותי וניגש לדואר. הפקיד ראה את המכתב, והודיע לו כי כאן התעריף עובד בצורה שעל כל מילה ומילה יש לשלם קופייקה. הוא נבהל, אך התעשת מיד והחל מצנזר: "לכבוד ידידי" - מיותר. אם זה הגיע אליו ממני - ודאי שזה לכבודו, ובטח שמיותר לכתוב ידידי, שזה פשוט וידוע. "חתונת בני ידידי" - בטח. למה אפשר להזמין אותו כשיש לי רק בן אחד בגיל הנישואין. "מצפה לבואך", נו מוגזם... אם לא בשביל מה שלחתי את ההודעה. וכן עוד ועוד צנזורים על זו הדרך, עד שנשאר לו גיליון ריק. המכתב נשלח לשמחתו ללא כל עלות, אך בחתונה הוא ציפה לו נואשות... לענייננו, במהלך כל התקפה, נעשה שימוש אחר בכלים ובטקטיקה אחרת, כמופיע בערך. אם בכל אופן נראה לך שיש להשמיט את כל התיאורים על צורת הלחימה - מוכן לשמוע ולדון על כך בגמר הערך (אלא אם כן תאמר לי שזה לא סובל דיחוי). אולי בכלל כדאי להעביר את כל הדיאלוג לדף השיחה בערך? תודה רבה! קובץ על ידשיחהוִיקִיפֶּד מְנַקֵּדכיצד חרבה ירושלים? 15:54, 20 בספטמבר 2016 (IDT)
לצערן של טיטוס לא ניתן לתאר את ניצחונותיו במילותיו של קיסרנו האהוב והנערץ "בא ראה וניצח". טיטוס זה נדרש לעבודה של ממש. לכן, יש לתאר. לגבי הנקודה הזאת: אילו היה לך מידע מאומת - היה מה להוסיף. יתכן שניתן לחפש תרגום אחר ולבדוק מה כתוב שם. השימוש ברמחים שגוי. כאן יש לך שתי אפשרויות לכתוב שאלה היו קשתים בחיפוי רגלים או לחפש במה היו חמושים רגלים אלה שחיפו על הקשתים. בהתחשב בכך שמדובר בעניין זניח הצעתי לך להשמיט את החימוש של הרגלים. אם זה נורא מעניין אותך - בבקשה, חפש. כל עוד אין שגיאה לא ממש חשוב לי מה יהיה כתוב, כל עוד המידע הוא לכל הפחות לא שגוי. גילגמש שיחה 15:59, 20 בספטמבר 2016 (IDT)
הבנתי. קיבלתי. אנסה לטפל בזה בהמשך כהצעתך - לכאן או לכאן. תודה לך על התמיכה. קובץ על ידשיחהוִיקִיפֶּד מְנַקֵּדכיצד חרבה ירושלים? 16:02, 20 בספטמבר 2016 (IDT)
אני מציע לבדוק בספרות אקדמית שמוקדשת למרד הגדול. אתה בלאו הכי אמור לעשות שימוש בספרות זו בעת כתיבת הערך. גילגמש שיחה 16:04, 20 בספטמבר 2016 (IDT)

הקדמת אותי עריכה

הקדמת אותי בשנייה. לאחר ששיחזרתי שיחזור עמוק יותר, ראיתי את עריכתך. אילי - שיחה 11:36, 22 בספטמבר 2016 (IDT)

אילי. הקדמת אותי בשנייה (יותר נכון דקה) בדף השיחה... תודה וסליחה. (אגב שחזור הוא ללא יו"ד. ובהתאם לכך גם "שחזרתי". אפשר, אם רוצים, לחרוק את השי"ן) קובץ על ידשיחהוִיקִיפֶּד מְנַקֵּדכיצד חרבה ירושלים? 11:41, 22 בספטמבר 2016 (IDT)

מונה עריכות עריכה

בתחתית דף התרומות יש קישור למונה עריכות המפרט לפי מרחבים.‏ Uziel302שיחה 14:12, 22 בספטמבר 2016 (IDT)

קרא היטב עריכה

את ויקיפדיה:מנטר והדפים המוזכרים ב"ראו גם". בהצלחה בכל. ביקורת - שיחה 16:21, 25 בספטמבר 2016 (IDT)

ברכותיי הלבביות. לך בכוחך זה והושע את ישראל. • צִבְיָהשיחה • כ"ב באלול ה'תשע"ו 16:35, 25 בספטמבר 2016 (IDT)
חזרה לדף המשתמש של "קובץ על יד/ארכיון 1".