פתיחת התפריט הראשי

גרנטה בעבריתכתב עת לספרות חדשה, הוא מגזין ספרות בינלאומי היוצא לאור בישראל, המכיל טקסטים מתורגמים שראו אור במהדורות השונות של גרנטה ברחבי העולם, לצד יצירות מקוריות מאת יוצרות ויוצרים מקומיים הכותבים בעברית, רוסית, ערבית, אנגלית, אמהרית ושפות מדוברות נוספות, הרואות אור לראשונה במסגרת זו.

Internet-news-reader.svg גרנטה מגזין לספרות חדשה
כריכת הגיליון ה-6 של מגזין גרנטה בעברית
כריכת גיליון יולי 2018
תדירות רבעון
סוגה ספרותי
שם במקור GRANTA – The Magazine of New Writing
מו"ל רוני קרמר בהוצאת סיפור פשוט, בשיתוף הוצאת רסלינג
עורך מירה רשתי
נוסד 2014
שפה עברית
מדינה ישראל
Granta-hebrew-logo.jpg

היצירות המתפרסמות בגרנטה בעברית - סיפורים קצרים, מסות, שירה ורשימות אוטוביוגרפיות - עוסקות בפנים התרבותיים-חברתיים-פוליטיים של המציאות העכשווית בישראל ובעולם. כמו בגרסה הבריטית של המגזין, גם כאן מלוות את עבודות הספרות יצירות אמנות מקומיות ועכשוויות המתכתבות עם התמה המרכזית של כל גיליון.[1][2]

תוכן עניינים

מגזין גרנטהעריכה

גְרַנְטָה (באנגלית: GRANTA – The Magazine of New Writing) הוא מגזין ספרות בריטי שהוקם בשנת 1889, על ידי קבוצת תלמידי מחקר מאוניברסיטת קיימברידג' שבבריטניה, וזכה מאז להכרה ולתפוצה רחבה בקרב קוראים ומבקרים, אנשי רוח ותרבות[3]

לגרנטה אין מניפסט פוליטי או ספרותי מוצהר אבל לאורך השנים העידו עורכיו על הרצון להתמקד ב- "כוחו ובדחיפותו של הסיפור הבדיוני והתיעודי, על ייצוגיו המילוליים והוויזואליים, וביכולתו המופלאה של הסיפור לתאר, להאיר ולהגשים."[4]

בשנים האחרונות הושקו מהדורות בינלאומיות של המגזין במדינות שונות ברחבי העולם ובכ-12 שפות, ביניהן ספרדית, טורקית, סינית, פורטוגזית, איטלקית, בולגרית, שוודית, נורווגית, יפנית ועברית.[1][5]

גרנטה בעבריתעריכה

הצטרפותה של המהדורה העברית למשפחת גרנטה העולמית, היא חלק ממגמה שיזמו עורכי גרנטה בשנים שבין 20092013, להרחבת פעילותה של גרנטה וחשיפתה של ספרות עכשווית אל מעבר לגבולות אנגליה, וליצירה והחלפת טקסטים ודיאלוג מקצועי וספרותי בין עורכים ועורכות, סופרות וסופרים, הפעילים בשדה הספרות ברחבי העולם.

המהדורה העברית הושקה בשנת 2014 והיא מכילה טקסטים מתורגמים שראו אור במהדורות השונות של גרנטה העולמית, לצד יצירות מקור מקומיות הרואות אור לראשונה במסגרת זו.[2][6]

המהדורה העברית של גרנטה היא המהדורה הבינלאומית ה-12 בעולם וגיליונותיה מפורסמים פעמיים בשנה.[7]

ההוצאה לאור של המהדורה העברית של גרנטה, צמחה מתוך חנות הספרים העצמאית "סיפור פשוט" ביוזמת רוני קרמר, המוציאה לאור, ומירה רשתי, העורכת הראשית. גיליונות גרנטה רואים אור בהוצאת 'סיפור פשוט' בשיתוף עם הוצאת "רסלינג".[5][6]

הגיליון הראשון של המהדורה העברית של גרנטה ראה אור בשנת 2014, בעריכתן של מירה רשתי ושירה לוי.

בין חברי המערכת המורחבת של כתב העת נמנים סופרים, משוררים ויוצרים מהזירה הספרותית בישראל, ביניהם: ננה אריאל, דרור בורשטיין, מרית בן ישראל, עדנה דגון, רפי וייכרט, טל ניצן, ירון פלג, נעמה צאל, עידן צבעוני, אתגר קרת, מרב שאול, עדי שורק ויהודה שנהב-שהרבני.[1]

עד כה ראו אור

גיליון גרנטה I:  גבוליות, אביב, 2014

גיליון גרנטה II: שיטוט, חורף, 2015

גיליון גרנטה: III: קרוב לבית, סתיו, 2015

גיליון גרנטה IV: הזדמנויות, אביב 2016

גיליון גרנטה V: שפות זרות, חורף 2016

גיליון גרנטה VI: כתיבה אמריקאית חדשה, אביב 2017

גיליון גרנטה VII: כסף, חורף 2017

גיליון גרנטה VIII : התכתבויות, קיץ 2018

גיליון גרנטה IX: כתיבה ספרדית חדשה, אביב  2019

סיפור פשוטעריכה

גרנטה – מגזין לספרות חדשה רואה אור בשיתוף "סיפור פשוט" והוצאת "רסלינג".

"סיפור פשוט" הוא מרכז לספרות בנווה צדק בתל אביב מאז 2003, שהוקם על ידי רוני קרמר ופועל כחנות ספרים עצמאית, מקום מפגש לאירועים ספרותיים וסדנאות כתיבה, וכמוציא לאור של המהדורה העברית של גרנטה.

סיפור פשוט קרוי על שם ספרו של ש"י עגנון, חתן פרס נובל לספרות 1966 ואחד מאנשי הרוח הרבים שחיו ויצרו בנווה צדק.[8]

רשימת משתתפים בגיליונות גְרָנְטַה שראו אור בעבריתעריכה

גיליון גרנטה I: גבוליות, אביב 2014עריכה

הגיליון הראשון של המהדורה העברית של גרנטה ראה אור במאי 2014 והוקדש לנושא גבוליות.

בגיליון זה פורסמו יצירות פרי עטם של

עם דרורה דומיני כאמנית אורחת מרכזית, לצד אמניות ואמנים נוספים שיצירותיהם ליוו את הגיליון, ביניהם רונה יפמן, עמית ברלוביץ', דוד עדיקא, יהודית סספורטס, תמיר שר, אורי גרשוני ועוד.[1][7]

גיליון גרנטה II: שיטוט, חורף 2015עריכה

הגיליון השני של המהדורה העברית של גרנטה ראה אור בפברואר 2015 והוקדש לנושא שיטוט.

בגיליון זה השתתפו:

אמנים אורחים מרכזיים: רון עמיר ודוריאן גוטליב.[9][10]

גיליון גרנטה: III: קרוב לבית, סתיו 2015עריכה

הגיליון השלישי של המהדורה העברית של גרנטה ראה אור באוקטובר 2015 והוקדש לנושא קרוב לבית.

בגיליון זה פורסמו יצירות של:

אמנים אורחים: יוני גולד, ג'ניפר אבסירה.[11]

גיליון גרנטה IV: הזדמנויות, אביב 2016עריכה

הגיליון הרביעי של המהדורה העברית של גרנטה ראה אור במאי 2016 והוקדש לנושא הזדמנויות.

בגיליון זה לקחו חלק:

אמנית אורחת מרכזית: הילה טוני נבוק.[12]

גיליון גרנטה V: שפות זרות, חורף 2016עריכה

הגיליון החמישי של המהדורה העברית של גרנטה ראה אור בדצמבר 2016 והוקדש לנושא שפות זרות.

בגיליון זה השתתפו:

אמנים אורחים: גילי אבישר, הלאל ג'בארין, אוהד חדד, מרב סלומון, נועה צדקה.[13]

גיליון גרנטה VI: כתיבה אמריקאית חדשה, אביב 2017עריכה

הגיליון השישי של המהדורה העברית של גרנטה ראה אור במאי 2017 והוקדש לכתיבה אמריקאית חדשה. הגיליון מציג רשימת סופרות וסופרים צעירים אמריקאים אשר נבחרו על ידי העיתון כ"מיטב בדורם" בעלי הישגים ספרותיים יוצאי דופן. המהדורה העברית של גרנטה מציגה תרגום לעברית של רשימת ה'מיטב' השלישית לכתיבה אמריקאית חדשה.[14]

בגיליון השישי השתתפו:

גיליון גרנטה VII: כסף, חורף 2017עריכה

הגיליון השביעי של המהדורה העברית של גרנטה ראה אור בדצמבר 2017 והוקדש לנושא כסף.

עורכות אורחות: ארנה קזין, יונית נעמן

בגיליון השביעי השתתפו:

אמנים אורחים: איה ים, בועז אהרונוביץ', ניר עברון, דוד עדיקא[15]

גיליון גרנטה ‏VIII: התכתבויות, קיץ 2018עריכה

הגיליון השמיני של המהדורה העברית של גרנטה ראה אור ביולי 2018 והוקדש לנושא התכתבויות.

עורכי משנה: עמית הכט, עלמה כץ

בגיליון השמיני השתתפו:

עבודות הצילום המלוות את הגיליון נוצרו במסגרת שיתוף פעולה בין מגזין גרנטה למחלקה לצילום והמחלקה לתקשורת חזותית של בצלאל – אקדמיה לאמנות ולעיצוב בירושלים. דימוי כריכה: ענבר האן.[16]

גיליון גרנטה IX: כתיבה ספרדית חדשה , אביב 2019עריכה

הגיליון התשיעי של המהדורה העברית של גרנטה ראה אור במאי 2019 והוקדש לכתיבה ספרדית חדשה. שישה-עשר סיפורים קצרים של קולות בולטים, אשר חלקם נבחרו על ידי עורכי גרנטה לרשימת "המיטב בדורם" הראשונה לכתיבה ספרדית חדשה (Granta Best of Young Spanish Language Novelists), וחלקם קולות חדשים שסיפוריהם ראו אור לראשונה במהדורה הספרדית של גרנטה (ספ').

עורכת אורחת: ולרי מיילס (אנ')

בגיליון התשיעי השתתפו:


דימוי כריכת הגיליון: מרטין ופאולה באלזולה [17]

קישורים חיצונייםעריכה

הערות שולייםעריכה

  1. ^ 1.0 1.1 1.2 1.3 אודות גרנטה, באתר גרנטה בעברית
  2. ^ 2.0 2.1 שחר אבן-דר מאנדל, ‏איך נראה כתב העת היוקרתי בעולם בעברית?, באתר ‏mako‏‏, ‏21 ביולי 2014‏
  3. ^ נועה לימונה, "ציד הכישרונות הצעירים של הספרות", הארץ, ‏8 בפברואר 2012
  4. ^ About Granta magazine, באתר גראנטה הבריטי
  5. ^ 5.0 5.1 על מגזין גרנטה, באתר סיפור פשוט
  6. ^ 6.0 6.1 נטע הלפרין, "הגיעה העת של גרנטה", ישראל היום, ‏14 במאי 2014
  7. ^ 7.0 7.1 מירה רשתי, על גיליונות גרנטה בעברית, באתר רסלינג הוצאה לאור
  8. ^ אודות, באתר סיפור פשוט - חנות ספרים עצמאית
  9. ^ מירה רשתי, על הגיליון השני של גרנטה בעברית, באתר רסלינג
  10. ^ שלמה בן דוד, "עושה עלייה: מגזין הספרות היוקרתי "גרנטה" מגיע לישראל", מעריב אונליין, ‏2 במרץ 2015
  11. ^ מירה רשתי, על הגיליון השלישי של המהדורה העברית, באתר רסלינג
  12. ^ מירה רשתי, על הגיליון הרביעי של המהדורה העברית, באתר רסלינג
  13. ^ מירה רשתי, על הגיליון החמישי של המהדורה העברית, באתר סיפור פשוט, ‏18 בדצמבר 2016
  14. ^ מירה רשתי, על הגיליון השישי של המהדורה העברית, גרנטה
  15. ^ מירה רשתי, גרנטה 7 | כסף, גרנטה
  16. ^ מירה רשתי, גרנטה 8 | התכתבויות, גרנטה
  17. ^ מירה רשתי, גרנטה 9 | כתיבה ספרדית חדשה, גרנטה