ויקיפדיה:ציטוט מומלץ/הוספת ציטוט יומי/ארכיון 17

דף זה הוא דף ארכיון של דיון או הצבעה שהסתיימו. את המשך הדיון יש לקיים בדף השיחה של הערך או הנושא הנידון. אין לערוך דף זה.

לראש הדף
לתחתית הדף


ויליאם שייקספיר - הסוחר מוונציה

עריכה

ואין ליהודי עיניים? אין ליהודי ידיים, איברים, צורה, חושים, מאוויים, רגשות? ולא כמו הנוצרי מאותו הלחם הוא אוכל, באותם כלי נשק הוא נפצע, באותן מחלות הוא מתייסר, באותן רפואות הוא מתרפא, באותו קיץ חם לו ובאותו חורף קר לו? אם תדקרו אותנו - לא נזוב דם? אם תדגדגו אותנו - לא נצחק? אם תרעילו אותנו - לא נמות? ואם תתעללו בנו - האם לא נתנקם?

חיים סלע - שיחה 17:29, 5 במאי 2015 (IDT)

קיבלתי את הסכמתו של פרופ' עוז (אעביר אותה בקרוב ל-OTRS). אבדוק האם נחוצה גם הסכמה של המו"ל. דוד שי - שיחה 10:11, 6 במאי 2015 (IDT)
  •   נגד - אא"ט זכויות היוצרים שייכות בעיקר להוצאת הקיבוץ המאוחד (עוז נהנה מ'הזכות שביושר'). זו בעייה קטנה מאוד, כי אנחנו יכולים לתרגם את הציטוט בעצמנו. בלי קשר, אני נגד, כי לאמירה יש משמעות בהקשר של מחזה העוסק באופן תיאטרלי באנטישמיות על צדדיה השונים. הצגתה, לכשעצמה, בדף הראשי של ויקיפדיה, כשמדובר באמיתות מובנות מאליהן לקוראים, נראית לי תמוהה. כאילו אנחנו צריכים להסביר לקוראים שגם היהודים הם בני אדם, ולהסתמך על שיקספיר. בברכה, גנדלף - 09:40, 06/05/15
גנדלף אנחנו ממש לא מסבירים דבר וחצי דבר לקוראינו. אנחנו חושפים אותם לאחת מאבני היסוד של התרבות המערבית (וזה גם כל העניין של פינת הציטוט לדעתי - לרבות ציטוטים של אנשים אמיתיים שחיו ופעלו, ודבריהם הפכו לבעלי משמעות תרבותית). את הטענה שלך "כאילו אנחנו צריכים להסביר לקוראים.." אפשר לטעון בכל ציטוט שאנחנו שמים בדף הראשי. גארפילד - שיחה - עזרו לנו במיזם האסם 10:03, 6 במאי 2015 (IDT)
למחזה אכן יש חשיבות, וייתכן שיש קטעים מתוכו שיש להם משמעות מובנת לכשעצמה, בדומה לציטטות האחרות שאנו מציגים, ושווה לצטטם. לכשעצמי הייתי מתחיל לצטט את שיקספיר בהגם אתה, ברוטוס? בברכה, גנדלף - 10:44, 06/05/15
...ומסתבר שיש לרושם הזה בסיס במציאות. H. sapiens - שיחה 13:59, 6 במאי 2015 (IDT)
יפה. אני תומך בהצעתם של שרעטל וAizenr מהדיון המקורי, להציג רק את החצי השני, מ"אם תדקרו אותנו" ואילך, בשביל להציג את הציטוט במשמעותו האוניברסלית. (ובכפוף לתרגום שאינו מוגן בזכויות יוצרים.) בברכה, גנדלף - 14:30, 06/05/15 14:30, 6 במאי 2015 (IDT)
תומך בציטוט כולו מהתחלה. המילים "האין ליהודי עיניים" מוכרות באותה מידה כמו "אם תדקרו אותנו - הלא נזוב דם". הציטוט כולו מפורסם מפני שהוא מבטא עמדה אנטי-אנטישמית (למרות האנטישמיות של המחזה עצמו). H. sapiens - שיחה 10:44, 7 במאי 2015 (IDT)
אני לא רואה איך אפשר לראות כאן עמדה אנטי-אנטישמית. זה כתב הגנה של היהודי על עצמו. אם היהודי היה אומר "היהודי מתייסר ממחלות זרות, וברפואות אחרות הוא מתרפא", זה היה פוגע באמינות המחזה. עוזי ו. - שיחה 20:41, 10 במאי 2015 (IDT)
נבחר דרור - שיחה 23:13, 1 ביוני 2015 (IDT)
נבדק - תקין - מקור: אתר דברי הכנסת, אתר news1 דרור - שיחה 22:14, 17 ביוני 2021 (IDT)

שיר ביתר

עריכה

תַּגָּר -
עַל כָּל מַעֲצוֹר וּמֵצָר!
אִם תַּעַל אוֹ תֵּרֵד -
בְּלַהַב הַמֶּרֶד
שָׂא אֵשׁ לְהַצִּית, אֵין דָּבָר:
כִּי שֶׁקֶט הוּא רֶפֶשׁ,
הַפְקֵר דָּם וָנֶפֶשׁ
לְמַעַן הַהוֹד הַנִּסְתָּר!

לָמוּת אוֹ לִכְבֹּשׁ אֶת הָהָר –
יוֹדֶפֶת, מַסָּדָה, בֵּיתָר.

נבחר דרור - שיחה 23:13, 1 ביוני 2015 (IDT)
נבדק - תקין מקור - אתר זמרשת דרור - שיחה 23:40, 22 ביוני 2020 (IDT)

כשהנשמה מאירה

עריכה

כשהנשמה מאירה - גם שמים עוטי ערפל מפיקים אור נעים.

בברכה, יוסף אורשיחה • כ"א באייר ה'תשע"ה • 20:31, 10 במאי 2015 (IDT)

רצוי לציין מקור מדויק שממנו נלקח הציטוט . (אם מקור הציטוט מופיע בוויקיטקסט, רצוי לקשר למקור זה). בברכה, --Sije - שיחה 03:00, 11 במאי 2015 (IDT)
לפי מה שמצאתי ברשת המקור הוא s:מגד ירחים לחשוון תרע"ד. הדף בוויקיטקסט לא מכיל ציטוט זה. הדברים פורסמו במקור בלוח 'ארץ הצבי' ובהמשך הרב עוזי קלכהיים הקדיש להם ספר - "באר מגד ירחים". ‏Uziel302שיחהאמצו ערך יתום! 20:18, 11 במאי 2015 (IDT)
  בעד --אמא של גולן - שיחה 22:02, 30 במאי 2015 (IDT)
  בעד Uhbcrd451 - שיחה 23:26, 30 במאי 2015 (IDT)
  בעדMathKnight-at-TAU שיחה 13:29, 31 במאי 2015 (IDT)
  בעדOvedcשיחהאמצו ערך יתום! 11:55, 2 ביוני 2015 (IDT)
נבחר דרור - שיחה 09:18, 3 ביוני 2015 (IDT)
נבדק - תקין - מקור - אתר ישיבת בית אל, אתר ישיבת הר ברכה, אתר "הזמנה לפיוט", אתר "הסתדרות המורים" דרור - שיחה 21:45, 27 ביוני 2020 (IDT)

האפל

עריכה

חיה האש את מות האדמה. והאוויר חי את מות האש, המים חיים את מות האוויר והאדמה - את של המים. כי מותה של האדמה הוא להיעשות מים ומותם של המים להיעשות אוויר ושל האוויר אש וחוזר חלילה.

הרקליטוס, בתרגום ששקולניקוב.
נבחר דרור - שיחה 09:13, 24 ביוני 2015 (IDT)

עוד הרקליטוס

עריכה

דבר אינו קבוע מלבד ההשתנות.

נבחר דרור - שיחה 09:13, 24 ביוני 2015 (IDT)

שמע האמת ממי שאמרה

עריכה

הדברים אשר אומר אותם באלו הפרקים, ובמה שיבוא מן הפירוש, אינם עניינים שחידשתים אני מעצמי, ולא פירושים שבדיתים, אלא הם עניינים מלוקטים מדברי החכמים, במדרשות ובתלמוד וזולתו מחיבוריהם, ומדברי הפילוסופים גם כן, הקדומים והחדשים, ומחיבורי הרבה בני אדם.
ושמע האמת ממי שאמרה.

בשמונה פרקים הנ"ל הרמב"ם מסביר על תכונות הנפש ועוד, בהסתמך על מקורות שאינם יהודיים, ויכולה להיות התנגדות לשימוש בהם - לכן הוא מתרץ את עצמו ש"שמע האמת ממי שאמרה". יש בעיה אחרת, שמהבאת הקטע נראה שהרמב"ם המציא את הביטוי הזה, וככול הידוע לי זה לא נכון Uhbcrd451 - שיחה 20:28, 16 ביוני 2015 (IDT)
הרמב"ם כתב את המשפט (אמנם בערבית) והמשתמשים בו מצטטים את הרמב"ם. קיום מקבילה קדומה לא פוגמת. חלק מהעניין הוא שהרמב"ם, למרות היותו דתי ושמרן, נקט בגישה הזו. ‏Uziel302שיחהאמצו ערך יתום! 22:18, 16 ביוני 2015 (IDT)
נבחר דרור - שיחה 09:34, 24 ביוני 2015 (IDT)

נימוסים

עריכה

אמר רבי חנן בר רבא: הכל יודעין כלה למה נכנסה לחופה, אלא כל המנבל פיו אפילו חותמין עליו גזר דין של שבעים שנה לטובה הופכין עליו לרעה.

האם המיזם מיועד רק לציטוטים טריוויאליים? לא קשה להבין את הציטוט לאחר הסבר קצר, ומי שהציטוט אינו מובן לו ימצא את ההסבר בדף השיחה. דוד שי - שיחה 15:52, 19 ביוני 2015 (IDT)
נבחר דרור - שיחה 10:24, 24 ביוני 2015 (IDT)

דּוּנָם פֹּה וְדוּנָם שָׁם

עריכה

דּוּנָם פֹּה וְדוּנָם שָׁם,
רֶגֶב אַחַר רֶגֶב –
כָּךְ נִפְדֶּה אַדְמַת הָעָם
מִצָּפוֹן עַד נֶגֶב.

יהושע פרידמן, פזמון חוזר בשירו "דונם פה ודונם שם"
נבחר דרור - שיחה 10:29, 24 ביוני 2015 (IDT)
כתבתי את הערך: דונם פה ודונם שם. ‏Ovedcשיחהאמצו ערך יתום! 09:58, 7 באוגוסט 2016 (IDT)
נבדק - תקין מקור זמרשת דרור - שיחה 21:08, 8 באוגוסט 2020 (IDT)

פרחים לאחר קציר

עריכה

פְּרָחִים לְאַחַר קָצִיר, פְּרָחִים כְּתֹם בָּצִיר
עַל מַעֲרֻמֵּי-שָׂדוֹת, עַל פָּרָשַׁת-דְּרָכִים...!
נִמְשְׁלוּ לַיְתוֹמִים, סְבִיבָם יָבֵשׁ חָצִיר,
נִדְמוּ לָעֲנִיִּים עוֹמְדִים עַל הַפְּתָחִים.

הבית הראשון מתוך "פרחים לאחר קציר", שאול טשרניחובסקי, 1907
נבחר דרור - שיחה 10:31, 24 ביוני 2015 (IDT)
נבדק - תקין מקור - פרוייקט בן יהודה דרור - שיחה 23:12, 30 ביולי 2020 (IDT)

יוסף טרומפלדור

עריכה

במקום בו תחרוש המחרשה היהודית את התלם האחרון שם יעבור גבולנו.

נשיא המדינה מצטט אותו
נבחר דרור - שיחה 10:34, 24 ביוני 2015 (IDT)
נבדק - תקין נשיא המדינה, עיתון הארץ, ספריה דרור - שיחה 20:08, 30 ביולי 2020 (IDT)

אוהב ספרים לא ישבע ספרים

עריכה

אוהב כסף לא ישבע כסף, ואוהב ספרים לא ישבע ספרים.

נבחר דרור - שיחה 10:44, 24 ביוני 2015 (IDT)
נבדק - תקין (מקור ב- HebrewBooks). דרור - שיחה 23:04, 19 באוגוסט 2020 (IDT)

ניגודים

עריכה

היינו הך הם החי והמת והער והישן והצעיר והזקן. שהרי אלה נהפכים והריהם הללו, והללו שוב נהפכים לאלה.

תורת הניגודים של הרקליטוס, בתרגום ששקולניקוב.
לא נבחר דרור - שיחה 17:45, 4 באוגוסט 2015 (IDT)

לעולם ימכר אדם מה שיש לו ויקנה ספרים

עריכה

לעולם ימכר אדם מה שיש לו ויקנה ספרים.

לא נבחר דרור - שיחה 17:46, 4 באוגוסט 2015 (IDT)

לעולם ימכר אדם מה שיש לו ויקנה ספרים 2

עריכה
  • תודה, ביקורת, בעד הקישור למקור. אולי יש לצטט את כל המאמר (ובהשמטת מילת "לעולם"):

אין חכמת האדם מגעת אלא עד מקום שספריו מגיעין, ולכן ימכור אדם כל מה שיש לו ויקנה ספרים.

. --Sije - שיחה 01:44, 1 ביולי 2015 (IDT)

נבחר דרור - שיחה 17:46, 4 באוגוסט 2015 (IDT)
נבדק - תקין (קישור לעיל) דרור - שיחה 00:28, 29 באוגוסט 2021 (IDT)

אקדח במערכה הראשונה

עריכה

אם מופיע רובה על הקיר במערכה הראשונה, הוא חייב לירות במערכה השנייה או השלישית. אם לא הולכים לירות בו, הוא לא צריך להיות שם.

הכרתי את זה פעם כ"אקדח במערכה הראשונה חייב לירות במערכה השלישית", אבל מסתבר שהניסוח קצת אחר.... המקורות (לפי ויקי אנגלית וויקיציטוט):

  • Valentine T. Bill (1987), Chekhov: The Silent Voice of Freedom, Philosophical Library
  • S. Shchukin, Memoirs 1911

וראו את הערך Chekhov's gun בתור מוטיב עלילתי

  1. צ'כוב כתב הנחיה לסופרים, לא למעצבי תפאורה. לפי דבריו אין מניעה להציג אקדח כל עוד העניין אינו מובלט.
  2. הוספתי את המשפט הראשון שלדעתי הוא העיקר.
  3. השמטתי את המשפט האחרון שכלול במשפט שלפניו. בברכה, גנדלף - 01:23, 24/06/15
לא נבחר דרור - שיחה 17:49, 4 באוגוסט 2015 (IDT)

השועל והקיפוד

עריכה

השועל יודע דברים רבים. הקיפוד - דבר אחד גדול.

ארכילוכוס (המאה השביעית לפנה"ס),
מצוטט על-ידי ישעיהו ברלין במסתו: "הקיפוד והשועל".
לא ידוע ההקשר המקורי של הציטוט הזה. בדומה לרוב מה ששרד משירתו של ארכילוכוס זהו שבר של ציטוט ממקורות עתיקים שאחרי זמנו. האמרה היא בין המפורסמות בציטטות הקלסיות, בהקשרים ומשמעויות שונות במקצת. ניסיתי לשפר ע"י קישור לערך הקיפוד והשועל. H. sapiens - שיחה 21:24, 5 ביולי 2015 (IDT)
לא נבחר דרור - שיחה 17:50, 4 באוגוסט 2015 (IDT)

מקבץ יוגיאיזמים מפורסמים

עריכה

זה לא נגמר עד שזה נגמר.
"בתאוריה אין הבדל בין תאוריה למציאות. במציאות יש".
"קשה לעשות תחזיות, בייחוד לגבי העתיד".
"אם אתה לא יודע לאן אתה הולך, אתה עלול להגיע למקום אחר".
"אתה יכול לראות הרבה על-ידי התבוננות בלבד".
"תמיד תלך ללוויות של אנשים אחרים, אחרת הם לא יבואו לשלך".
"זה כמו דז'ה וו עוד פעם".
"חצי מהשקרים שמספרים עלי לא נכונים".

מקבץ אמרות שפר המיוחסות לשחקן ומאמן הבייסבול יוגי ברה
כפי שניתן לראות בויקיציטוט האנגלי, לפחות שלושה ספרים (!) מוקדשים בלעדית ליוגיאיזמים של יוגי ברה, וניתן להתייחס אליהם כאל מקורות. כבר השם של אחד הספרים The Yogi book: I really didn't say everything I said רומז כי ברה לא בהכרח אמר את כל היוגיאיזמים שמיוחסים לו, או לפחות לא היה הראשון שאמר אותם. קשה לדעת כיום כי לאחר שהתבסס מעמדם המיתולוגי הוא נהג לחזור עליהם, ואפילו כיכב בתשדירי פרסומת עם יוגיאיזמים שאולי המציא בעצמו ואולי נכתבו בשבילו ע"י פרסומאים (למשל "מזומן זה טוב כמו כסף"). בכל מקרה אין ספק שהיוגיאיזמים האלו מיוחסים לו ע"י מקורות רבים (ולכן גם כתבתי בתחתית "מיוחס ליוגי ברה"). H. sapiens - שיחה 21:29, 5 ביולי 2015 (IDT)
נבחרו כולם דרור - שיחה 18:34, 4 באוגוסט 2015 (IDT)
יוגי אמר ״לא אמרתי את חצי מהדברים שאמרתי״, והכוונה שמיוחסים לו הרבה ציטוטים שלא בצדק. ברשימה הזו מופיעים:
  1. "קשה לעשות תחזיות, בייחוד לגבי העתיד". לא יוגי. זה פתגם דני, שכנראה נילס בוהר השתמש בו לא מעט, ולכן הוא מיוחס (גם בוויקיציטוט העברי) לנילס בוהר, אבל גם זו שגיאה. איזה כלכלן דמיקולו כתב ספר על כלכלה בו ייחס את הציטוט הזה ליוגי, ומאז זה נדבק בו. לא נכון.
  2. "בתאוריה אין הבדל בין תאוריה למציאות. במציאות יש" - לא יוגי. לא ברור מאיפה ההדבקה הזו.
  3. "זה כמו דז'ה וו עוד פעם". לא יוגי, למרות שהציטוט הזה אכן מיוחס לו לעתים קרובות, ויוגי טוען לבעלות, אין לכך סימוכין. (שלא כמו שני הקודמים, שמיוחסים לו רק לעתים רחוקות, ורק על ידי בורים)
  4. "אם אתה לא יודע לאן אתה הולך, אתה עלול להגיע למקום אחר" - הציטוט המיוחס ליוגי הוא "אם אתה לא יודע לאן אתה הולך, אתה עלול לא להגיע לשם"
כדאי לבדוק את כל האחרות גם, אבל את אלו שציינתי יש לתקן בפירוש. יש מספיק יוגי-איזמים טובים, ואין סיבה להשתמש במקולקלים. קיפודנחש 00:37, 7 בספטמבר 2018 (IDT)

ספר יצירה

עריכה


שגיאות פרמטריות בתבנית:ציטוטון

פרמטרים [ מרכאות ] לא מופיעים בהגדרת התבנית
”בשלשים ושתים נתיבות פליאות חכמה חקק יה יהוה צבאות אלהי ישראל אלהים חיים ומלך עולם אל רחום וחנון שוכן עד וקדוש שמו מרום וקדוש הוא וברא את עולמו בשלושה ספרים, בספר וספר וספור”

לא נבחר דרור - שיחה 20:25, 4 באוגוסט 2015 (IDT)

דו קיום

עריכה

בכל קבינט, שבו ישמש יהודי במשרת ראש-ממשלה, תוצע משרת סגן ראש-הממשלה לערבי, וכן להיפך

נבחר דרור - שיחה 20:25, 4 באוגוסט 2015 (IDT)

גדול השלום

עריכה

גדול השלום שכל הברכות כלולות בו

  •   בעד --Sije - שיחה 01:05, 7 באוגוסט 2015 (IDT)
  •   נגד Tshuva - שיחה 16:05, 9 באוגוסט 2015 (IDT)
  • הוויקיזציה לערך העוסק במושג מודרני של "מצב של יחס דיפלומטי בין מדינות והוא הניגוד של מצב המלחמה", מטעה. בלשון המקרא ובלשון חז"ל, "ונתתי שלום בארץ ושכבתם ואין מחריד", יכול להתקיים גם אם מעבר לגבול שוכן אויב שמצהיר על כוונתו להשמיד את המדינה, ומאידך "היו צריה לראש אשויביה שלו", יכול להתקיים גם כשאותו אויב עוסקים בפועל בהפיכת המדינה לעיי חורבות. בברכה, גנדלף - 09:23, 13/08/15
לא נבחר דרור - שיחה 11:32, 21 באוגוסט 2015 (IDT)

אשכים לבית השר

עריכה

אַשְׁכִּים לְבֵית הַשַׂר,
אוֹמְרִים: כְּבָר רָכַב.
אָבוֹא לְעֵת עֶרֶב
אוֹמְרִים: כְּבָר שָׁכַב.

אוֹ יַעֲלֶה מֶרְכָּב,
אוֹ יַעֲלֶה מִשְׁכָּב,
אוֹיָה לְאִישׁ עָנִי
נוֹלַד בְּלִי כּוֹכָב!

רבי אברהם אבן עזרא

Itaygur - שיחה 18:37, 12 באוגוסט 2015 (IDT)

נבחר בעבר דרור - שיחה 11:32, 21 באוגוסט 2015 (IDT)

אין עני אלא בדעה

עריכה

נקטינן [=מסורת בידינו מאבותינו]: אֵין עָנִי אֶלָא בְּדֵעָה

נבחר דרור - שיחה 17:54, 28 באוגוסט 2015 (IDT)

פֶּתִי יַאֲמִין לְכָל דָּבָר

עריכה

פֶּתִי יַאֲמִין לְכָל דָּבָר

נבחר דרור - שיחה 12:58, 9 באוקטובר 2015 (IDT)

אחד מעיקרי הציונות שלנו הוא: חפש גמור בדעות

עריכה

אחד מעיקרי הציונות שלנו הוא: חפש גמור בדעות

יגאל1 - שיחה 22:56, 17 בספטמבר 2015 (IDT)

לא נבחר דרור - שיחה 10:48, 23 באוקטובר 2015 (IDT)

גראוצ'ו מרקס

עריכה

אני לא מוכן להיות חבר במועדון המוכן לקבל אנשים כמוני.

Theodor2001 - שיחה 12:52, 9 באוקטובר 2015 (IDT)

לא נבחר דרור - שיחה 10:48, 23 באוקטובר 2015 (IDT)